Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Intermediate Season 1 Lesson 11 - It's Nothing But Bad News in the Netherlands!
INTRODUCTION
Kellie: Hi everyone, and welcome back to DutchPod101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 11 - It's Nothing But Bad News in the Netherlands! Kellie Here.
Jacob: Hallo, I'm Jacob.
Kellie: In this lesson, we’ll learn about picking out the most important information from a radio or TV news broadcast. We’ll be listening to a TV report.
Jacob: The report is by a Newscaster.
Kellie: He will use formal Dutch. Okay, let's listen to the report.
DIALOGUE
Nieuwslezer: Op de A4 van Amsterdam naar Den Haag heeft zich vanmiddag een ernstige kettingbotsing voorgedaan.
Nieuwslezer: Er zijn 12 doden en 42 gewonden, waarvan vier ernstig. De snelweg richting Den Haag is tot nader order gesloten.
Nieuwslezer: Vanuit de staat New York is gemeld dat er zeker 1 meter sneeuw is gevallen. Treinen rijden niet meer en het vliegverkeer is stopgezet.
Nieuwslezer: Steeds meer wetenschappers zijn bezorgd dat de huidige klimaatverandering het treinverkeer steeds meer zal hinderen. Ook het vliegverkeer zal beïnvloed worden.
Nieuwslezer: De Verenigde Naties hebben een resolutie aangenomen om grondtroepen naar het oorlogsgebied te sturen.
Nieuwslezer: Er is tevens een resolutie aangenomen waarin wordt bepaald dat meer bombardementen zullen worden uitgevoerd.
Nieuwslezer: Een waarschuwing voor morgen voor mensen die aan hooikoorts lijden: code oranje.
Nieuwslezer: Dit was het nieuws van dinsdag 17 mei.
Kellie: Listen to the news report with the English translation.
Newscaster: This afternoon, on the A4 between Amsterdam and The Hague, a serious pile-up occurred.
Newscaster: 12 people were killed and 42 wounded, four of them seriously. The motorway in the direction of The Hague is closed until further notice.
Newscaster: From the state of New York it has been reported that at least 1 meter of snow has fallen. Trains have stopped and air traffic has been suspended.
Newscaster: More and more scientists worry that the recent climate change will increasingly disrupt railway traffic. Air traffic as well, will be influenced.
Newscaster: The United Nations has adopted a resolution to send ground troops into the war zone.
Newscaster: A resolution stating that more bombings will be executed has also been adopted.
Newscaster: A warning for tomorrow for people suffering from hay fever—Code orange.
Newscaster: This was the news from Tuesday, May 17.
POST CONVERSATION BANTER
Kellie: Well, that was a depressing news broadcast.
Jacob: I think they usually are depressing.
Kellie: That’s true. What are news reports like in the Netherlands?
Jacob: For news broadcasts, things such as wars or the death of a famous person will be the headlines, or priority news.
Kellie: What other kinds of things are considered important in the news? How about domestic affairs?
Jacob: News from the parliament, such as blocking new laws are important too. As is business news, such as the merger of two companies.
Kellie: News has a tendency to focus on the negative though, doesn’t it?
Jacob: It does, and it’s the same in the Netherlands. You always hear about missing children, not the thousands that made it home safely.
Kellie: In a lot of countries, news reports often follow the pattern of being depressing, and then ending on a lighter note.
Jacob: News broadcasts in the Netherlands often do that too. They will throw in a light-hearted, nice story at the end.
Kellie: “And now for something completely different…”
Jacob: En nu iets heel anders!
Kellie: Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Kellie: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Jacob: kettingbotsing [natural native speed]
Kellie: pile-up
Jacob: kettingbotsing[slowly - broken down by syllable]
Jacob: kettingbotsing [natural native speed]
Kellie: Next we have..
Jacob: ernstig [natural native speed]
Kellie: serious
Jacob: ernstig[slowly - broken down by syllable]
Jacob: ernstig [natural native speed]
Kellie: Next we have..
Jacob: stopzetten [natural native speed]
Kellie: to suspend
Jacob: stopzetten[slowly - broken down by syllable]
Jacob: stopzetten [natural native speed]
Kellie: Next we have..
Jacob: wetenschapper [natural native speed]
Kellie: scientist
Jacob: wetenschapper[slowly - broken down by syllable]
Jacob: wetenschapper [natural native speed]
Kellie: Next we have..
Jacob: klimaatverandering [natural native speed]
Kellie: climate change
Jacob: klimaatverandering[slowly - broken down by syllable]
Jacob: klimaatverandering [natural native speed]
Kellie: Next we have..
Jacob: aannemen [natural native speed]
Kellie: to adopt
Jacob: aannemen[slowly - broken down by syllable]
Jacob: aannemen [natural native speed]
Kellie: Next we have..
Jacob: uitvoeren [natural native speed]
Kellie: to carry out
Jacob: uitvoeren[slowly - broken down by syllable]
Jacob: uitvoeren [natural native speed]
Kellie: Next we have..
Jacob: bepalen [natural native speed]
Kellie: to determine, to decide
Jacob: bepalen[slowly - broken down by syllable]
Jacob: bepalen [natural native speed]
Kellie: And lastly..
Jacob: hooikoorts [natural native speed]
Kellie: hay fever
Jacob: hooikoorts[slowly - broken down by syllable]
Jacob: hooikoorts [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Kellie: Let's take a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is...
Jacob: zich voordoen
Kellie: meaning "to occur"
Kellie: What can you tell us about this?
Jacob: voordoen has many different meanings. It’s also a reflexive verb, so it will always be used with zich.
Kellie: And what does that word mean?
Jacob: It means “oneself”.
Kellie: Can you give us an example using this word?
Jacob: Sure. For example, you can say... Er heeft zich iets ernstigs voorgedaan.
Kellie: ...which means "Something serious has occurred." Okay, what's the next word?
Jacob: aannemen
Kellie: meaning "to adopt"
Kellie: Do you have anything else to add to this explanation?
Jacob: Again, aannemen has different meanings. In this case, it means “to adopt” in a juridical way.
Kellie: Oh, such as “to adopt a law”?
Jacob: That’s right.
Kellie: What other meanings does it have?
Jacob: It can also mean “to accept”.
Kellie: Can you use it in a sentence?
Jacob: Sure. For example, you can say... Er is eindelijk een wet tegen gebruik van een mobiele telefoon in de trein aangenomen.
Kellie: ... which means "A law against the use of a mobile phone on a train has finally been adopted." Okay, what's the next word?
Jacob: lijden
Kellie: meaning "to suffer"
Kellie: Is there anything special about this word?
Jacob: You have to be careful with this!
Kellie: Why’s that?
Jacob: There’s another verb, leiden, that has the same pronunciation but a totally different meaning.
Kellie: What does that verb mean?
Jacob: “To lead”
Kellie: Okay then, can you give us an example of how to use it?
Jacob: Sure. For example, you can say... Hij lijdt nog steeds na zijn scheiding.
Kellie: ... which means "He is still suffering after his divorce". Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Kellie: In this lesson, you'll learn how to pick out the most important information from a radio or TV news broadcast.
Kellie: Before we get into news reports though, let’s look at transitive and intransitive verbs in Dutch.
Jacob: In Dutch, transitive verbs are called overgankelijk werkwoord. And an intransitive verb is an onovergankelijk werkwoord.
Kellie: Thank you! It’s good to know the proper names for things.
Jacob: I think so too. With transitive verbs, a direct object is needed.
Kellie: Take the transitive verb “to bring”. You have to say what you’re bringing - it needs an object.
Jacob: Yes, just “I bring” isn’t a sentence. It must be “I bring something”.
Kellie: Intransitive verbs don’t need that object though. “I’ll walk” is fine. Now that we’ve explained the concept with some English examples, let’s hear some Dutch examples.
Jacob: Here’s a sentence with a transitive verb - De bakker bakt het brood.
Kellie: “The baker bakes the bread.”
Jacob: And with an intransitive verb - Hij snurkt altijd.
Kellie: “He always snores.” Some verbs can be both transitive and intransitive, right?
Jacob: That’s right. Take ik ren.
Kellie: “I run”. That’s an example of a transitive sentence.
Jacob: And Ik ren een marathon.
Kellie: “I run a marathon.” That’s an intransitive sentence. Okay, now let’s go back to the main topic of this lesson.
Jacob: Happy news reports?
Kellie: Yes… ‘happy’ news reports. Using real media, such as TV, newspapers, and the radio can be a great way to learn new words and improve your Dutch.
Jacob: It doesn’t feel like studying, and it exposes you to Dutch as it’s used in real life.
Kellie: What kinds of things can we expect to hear on real Dutch news reports?
Jacob: De regering in Tokio heeft besloten de slachtoffers van de aardbeving financieel bij te staan.
Kellie: “The government in Tokyo has decided to support the earthquake victims financially.”
Jacob: In Peru is een vliegtuig neergestort. Alle inzittenden zijn omgekomen.
Kellie: “In Peru, an airplane has crashed. All those on board have perished.”
Jacob: Tyfoon Miranda zal vermoedelijk rond negen uur ‘s avonds de kust bereiken.
Kellie: “Typhoon Miranda will probably hit the shores at nine PM.” And on that happy note, let’s finish up for this lesson!

Outro

Kellie: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Jacob: Tot ziens!

Comments

Hide