Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Sydney: Expressions that Involve Body Parts, Part 1.
Sydney: Hi everyone, and welcome back to DutchPod101.com. I'm Sydney.
Jacob: And I'm Jacob!
Sydney: This is Must-Know Dutch Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 9. In this lesson, you'll learn expressions that involve body parts, part 1.
Sydney: Head, shoulders, knees, and toes gets a whole different meaning in this lesson.
SLANG EXPRESSIONS
Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are:
Jacob: een frisse neus halen
Jacob: hij heeft lange tenen
Jacob: de lul zijn
Jacob: de schouders ophalen
Sydney: Jacob, what's our first expression?
Jacob: een frisse neus halen
Sydney: literally meaning "getting a fresh nose." But when it's used as a slang expression, it means "getting some fresh air."
Jacob: [SLOW] een frisse neus halen [NORMAL] een frisse neus halen
Sydney: Listeners, please repeat.
Jacob: een frisse neus halen
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you're stepping outside for a walk.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Jacob: [NORMAL] Zullen we morgen een frisse neus halen? [SLOW] Zullen we morgen een frisse neus halen?
Sydney: "Shall we get some fresh air tomorrow?"
Jacob: [NORMAL] Zullen we morgen een frisse neus halen?
Sydney: Okay, what's the next expression?
Jacob: hij heeft lange tenen
Sydney: literally meaning "he has long toes." But when it's used as a slang expression, it means "he's very irritable."
Jacob: [SLOW] hij heeft lange tenen [NORMAL] hij heeft lange tenen
Sydney: Listeners, please repeat.
Jacob: hij heeft lange tenen
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you describe someone who gets easily frustrated.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Jacob: [NORMAL] Let maar op want hij heeft lange tenen. [SLOW] Let maar op want hij heeft lange tenen.
Sydney: "Be careful because he's very irritable."
Jacob: [NORMAL] Let maar op want hij heeft lange tenen.
Sydney: Okay, what's our next expression?
Jacob: de lul zijn
Sydney: literally meaning "being the dick." But when it's used as a slang expression, it means "to be screwed."
Jacob: [SLOW] de lul zijn [NORMAL] de lul zijn
Sydney: Listeners, please repeat.
Jacob: de lul zijn
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you or someone else is in very dire straits. Be careful when you use this phrase, sensitive people might find it offensive.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Jacob: [NORMAL] Als dat misgaat, ben ik echt de lul. [SLOW] Als dat misgaat, ben ik echt de lul.
Sydney: "If this goes wrong, I'm screwed."
Jacob: [NORMAL] Als dat misgaat, ben ik echt de lul.
Sydney: Okay, what's the last expression?
Jacob: de schouders ophalen
Sydney: literally meaning "raise the shoulders." But when it's used as a slang expression, it means "not caring."
Jacob: [SLOW] de schouders ophalen [NORMAL] de schouders ophalen
Sydney: Listeners, please repeat.
Jacob: de schouders ophalen
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you're talking about someone who doesn't care about a situation.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Jacob: [NORMAL] Hij haalde zijn schouders op en liep verder. [SLOW] Hij haalde zijn schouders op en liep verder.
Sydney: "He shrugged and walked on."
Jacob: [NORMAL] Hij haalde zijn schouders op en liep verder.
QUIZ
Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Sydney: A woman tells her friend how she ended up having an argument with her husband.
[pause - 5 sec.]
Jacob: hij heeft lange tenen
Sydney: "he's very irritable"
Sydney: A man leaves his table at the restaurant and goes for a quick walk.
[pause - 5 sec.]
Jacob: een frisse neus halen
Sydney: "getting some fresh air"
Sydney: A student gets a remark from her teacher but barely reacts to it.
[pause - 5 sec.]
Jacob: de schouders ophalen
Sydney: "not caring"
Sydney: A man realises he forgot his wallet and can’t pay for the fuel he just put in his car.
[pause - 5 sec.]
Jacob: de lul zijn
Sydney: "to be screwed"

Outro

Sydney: There you have it; you have mastered four Dutch Slang Expressions! We have more vocab lists available at DutchPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Jacob: Tot ziens!

Comments

Hide