Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

M.: Hi everyone, Mies here, and welcome back to Basic Boot Camp Lesson 2: Talking Nationality in Dutch. This is the second in a five-part series that will help you ease your way into Dutch.
J: Ik heet Jacob. I’m Jacob!
Lesson Details
M: In this lesson, you will learn how to introduce yourself and tell people where you are from.
J: Which is essential while traveling to Holland, because that will be the first question people will probably want to ask you.
M: Whether you’re in a language class, in a new country, or in your own city, in our small world, you can always find someone from somewhere else.
J: And in this Boot Camp lesson, we’ll be talking about our nationality.
M: We’ll teach you two different ways of telling your nationality.
J: So listen to these Dutch students talking about where they are from. And while you’re listening, try to guess their nationality.
M: So, if you do some mental gymnastics, you might be able to guess the nationality.

Lesson conversation

Jacob: Hallo. Ik heet Jacob. Ik ben Nederlands.
Mies: Hallo. Ik heet Mies. Ik ben Belgisch.
M: Let’s hear it slowly now.
J: Laten we nog eens luisteren, langzaam nu.
Jacob: Hallo. Ik heet Jacob, ik ben Nederlands.
Mies: Hallo. Ik heet Mies. Ik ben Belgisch.
M: And now with the translation.
J: En nu met de vertaling.
Jacob: Hallo. Ik heet Jacob. Ik ben Nederlands.
Mies: Hello. My name is Jacob. I'm Dutch.
Mies: Hallo. Ik heet Mies. Ik ben Belgisch.
Mies: Hello. My name is Mies. I'm Belgian.
Banter - Same as the cultural insight (12 lines)
J. I heard the Netherlands is not the only place where Dutch is spoken.
M.: That is right, they speak Dutch in Belgium too.
J. Yes, in Belgium it’s sometimes called Flemish but basically it's the same as Dutch.
M: The language just sounds a bit softer, less guttural.
J: Yeah in Holland we say “Goedemorgen” ( strong G) in Belgium it is “Goedemorgen” ( soft G)
M. I heard they speak Dutch in South Africa and Suriname too?
J. Correct, South Africa and Suriname both were Dutch colonies.
M. So I can go on a holiday here too and use my Dutch!
J. Great Idea! In South Africa the language is called “Afrikaans” and sounds a little different again.
M. What does it sound like?
J: Well I guess you just have to go over there to find out for yourself.
M. Well I need a holiday anyway… okay I’m going!
J. Wait! Let’s study a bit more Dutch first.
M. Okay, lets take a look at the vocabulary for this lesson.
Vocabulary and Phrases
Mies: The first word we shall see is:
Jacob: hallo [natural native speed]
Mies: hello (informal)
Jacob: hal-lo [slowly - broken down by syllable]
Jacob: hallo [natural native speed]
Mies: Next:
Jacob: ik [natural native speed]
Mies: I
Jacob: ik [slowly]
Jacob: ik [natural native speed]
Mies: Next:
Jacob: heet ( heten) [natural native speed]
Mies: be called
Jacob: heet ( heten) [slowly]
Jacob: heet ( heten) [natural native speed]
Mies: Next:
Jacob: ben [natural native speed]
Mies: am
Jacob: ben [slowly]
Jacob: ben [natural native speed]
Mies: Next:
Jacob: Nederlands [natural native speed]
Mies: Dutch (nationality)
Jacob: Ne-der-lands [slowly - broken down by syllable]
Jacob: Nederlands [natural native speed]
Mies: Next:
Jacob: Belgisch [natural native speed]
Mies: Belgian (nationality)
Jacob: Bel-gisch [slowly - broken down by syllable]
Jacob: Belgisch [natural native speed]
Mies: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
J: Cool, we already learned the greeting “Hallo, ik heet Mies” in Bootcamp Lesson one.
M: And “Hoe heet jij?”
J: Right, “Ik heet Jacob “I’m Jacob”
M: Now before you say your nationality, you need one word. It is important and you will use it all the time.
J: “Ben”
M: That’s right. The word means “I am” in English. Can you say it one more time slowly?
J: “Ben”
M: And one more time fast?
J: “Ben”
M: So in the dialogue, we heard the speaker say: “Ik ben” and then his nationality
J: “Ik ben Nederlands"
M: And how would you say “I’m Belgian” in Dutch?
J: “Ik ben Belgisch”
M: Lets practice a bit more, “German” is “Duits” in Dutch, Can you say “I’m German?”
J: “Ik ben Duits”
M: Great! Now lets see…now you are Japanese, which is “Japans“ in Dutch. Listeners, please repeat.
J: “Ik ben Japans”
M: Sounds easy, but let’s move on to the grammar section.
J: Yes, we’ll have to tackle a trickier subject there. But don’t worry, we’ll make it as easy as possible.
M: Good idea!

Lesson focus

M: The focus of this lesson is asking where people are from. As we mentioned before there are different ways to say your nationality.
J: That’s right, we used the word “ben”, and say “ Ik ben Nederlands”
M: Lets have a closer look at the verb “ben”
J: Okay, we learned: “Ik ben Nederlands” which is; pronoun -verb -adjective.
M: Yes, so when the pronoun changes the verb changes with it.
J: Okay, tell me how they change.
M: We know “I am” (”ik ben”) , now let’s learn the others. Just repeat after me:
J: Hij is - He is
J: Hij is (slow)
M: Zij is - She is
J : Zij is (slow)
M: Wij zijn - We are
J: Wij zijn (slow)
M: Zij zijn - They are
J: Zij zijn (slow)
M: Het is - It is
J: Het is (slow)
M: Let’s try some more nationalities. Repeat after Jacob:
M: Japanese
J: Japans
J: Japans (slow)
M: and next
M: French
J: Frans
J: Frans (slow)
M: and next
M: American
J: Amerikaans
J: A-me-ri-kaans (slow)
M: And the last one
M: Italian
J: Italiaans
J: I-ta-li-aans (slow)
M: Nice, now can you say “He is German” in Dutch?
J: “Hij is Duits.”
M: Great. How about “We are Dutch”
J: Wij zijn Nederlands
M: Great. Now, listeners, try to make some simple sentences with your own nationality.
M: Have some fun!
J: You’ll find more of them in the lesson notes that accompany this lesson.
M: So, we hope everybody isn’t too tired after this boot camp!
J: Yeah! I think we’re pretty nice boot camp instructors. We don’t like...yell, at the listeners or anything like the boot camps I’ve seen.
M: So keep practicing and you’ll have these down in no time.


M: That’s it for this lesson.
J: Want a free way to build your Dutch vocabulary?
M: Follow our Dutch Word of the Day at DutchPod101.com.
J: See and hear the Word of the Day..
M: ..plus sample phrases and sentences.
J: Get these daily vocabulary alerts on Facebook, Twitter and the DutchPod101.com blog.
J: Thanks for listening. Dag!
M: See you!