| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Hi everyone, Gabriella here! Welcome back to DutchPod101.com. This is Lower Beginner Season 1, Lesson 2 - Talking about Possession in Dutch. | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  HALLO! I'm Jacob. In this lesson, you’ll learn how to talk about possession in Dutch. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  This conversation takes place at home, standing at the window. Irene and Klara are sisters, so they will be using casual Dutch. | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Okay. Let's listen to the conversation. | 
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                
                                                                            | Irene: Kijk, het regent! | 
                                                                
                                                                            | Klara: Zie je Pieters auto daar? Het raam staat nog open! | 
                                                                
                                                                            | Irene: Oh oh, de stoel is al nat. Ik roep Pieter meteen! | 
                                                                
                                                                            | Klara: Nee, Pieter is niet thuis. Hij werkt vandaag. | 
                                                                
                                                                            | Irene: Op zondag? | 
                                                                
                                                                            | Klara: Ja, Pieter werkt in de winkel van zijn oom, in het centrum. Die winkel is open op zondag. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: Let's hear the conversation one time slowly. | 
                                                                
                                                                            | Irene: Kijk, het regent! | 
                                                                
                                                                            | Klara: Zie je Pieters auto daar? Het raam staat nog open! | 
                                                                
                                                                            | Irene: Oh oh, de stoel is al nat. Ik roep Pieter meteen! | 
                                                                
                                                                            | Klara: Nee, Pieter is niet thuis. Hij werkt vandaag. | 
                                                                
                                                                            | Irene: Op zondag? | 
                                                                
                                                                            | Klara: Ja, Pieter werkt in de winkel van zijn oom, in het centrum. Die winkel is open op zondag. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: Now let's hear it with the English translation. | 
                                                                
                                                                            | Irene: Kijk, het regent! | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: Look, it's raining! | 
                                                                
                                                                            | Klara: Zie je Pieters auto daar? Het raam staat nog open! | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: Do you see Pieter's car over there? The window is still open! | 
                                                                
                                                                            | Irene: Oh oh, de stoel is al nat. Ik roep Pieter meteen! | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: Uh oh, the seat is already wet. I'll call Pieter immediately! | 
                                                                
                                                                            | Klara: Nee, Pieter is niet thuis. Hij werkt vandaag. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: No, Pieter is not home. He's working today. | 
                                                                
                                                                            | Irene: Op zondag? | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: On a Sunday? | 
                                                                
                                                                            | Klara: Ja, Pieter werkt in de winkel van zijn oom, in het centrum. Die winkel is open op zondag. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: Yes, Pieter works in his uncle's shop in the city center. That shop is open on Sundays. | 
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  So... how come Pieter is working on a Sunday? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Good question. Traditionally, Sunday was a day for worship of God and rest, but a lot of things have changed in the last 50 years | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  .What happened? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Mainly as a result of secularisation, more and more Dutch people now consider Sunday a ‘regular’ weekend day, without any religious meaning. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  So Dutch people don’t rest anymore on Sundays...? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, of course they do, but these days relaxing, for most people, also implies going to a museum or going shopping. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  So that’s why shops are open on Sundays? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, but not all shops are open on Sundays, just the ones in the city centres of bigger Dutch cities. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  And how about a ‘regular’ working week? Is is from Monday to Friday? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, it is. Unless it’s a national holiday, of course. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Are there many national holidays in the Netherlands? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  No, just a few. But please have a look at the lesson notes for more info on the national holidays! | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Okay, I will. For now, on to the vocab. | 
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	auto [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	car | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	auto [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	auto [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	stoel [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	seat / chair | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	stoel [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	stoel [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	winkel [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	shop, store | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	winkel [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	winkel [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	raam [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	window | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	raam [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	raam [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	open [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	open | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	open [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	open [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	roepen [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	to call | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	roepen [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	roepen [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	nat [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	wet | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	nat [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	nat [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	meteen [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	at once, immediately | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	meteen [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	meteen [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	regenen [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	to rain | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	regenen [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	regenen [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	zien [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Gabriella: 	to see | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	zien [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Jacob: 	zien [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | KEY VOCAB AND PHRASES | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Last lesson we learnt the verb ‘kijken’, and in this lesson we heard the verb ‘zien’. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Could you tell us the difference between the two? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Of course. In English, ‘zien’ is perceiving images, but not really intending to see them - “to see” in English. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Aha. And how about ‘kijken’? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Use the verb  ‘kijken’  when you’re intending to look at something, and looking at it quite intensely. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  ...the equivalent of “to watch” or “to look”...? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  That’s right! Did you notice that Klara was talking about Pieter’s car? | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Yes, ‘Pieters auto’ | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Perfect! | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  But I’m not sure how I’d spell [AUTO]. | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  It’s A-U-T-O. It starts with the ‘a-u’ diphthong, which is commonly pronounced as [AU]. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Can you give an example? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, the color blue is ‘blauw’ in Dutch, and it’s spelled B-L-A-U-W | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Okay, thanks. So that`s a useful sound to know! | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  That`s right! Okay, now on to the grammar. | 
                                                                
                                                                            | Lesson focus | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  In this lesson, we're going to learn how to talk about possession, right? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, in the dialogue, Klara mentions ‘Pieters auto’ - “Pieter’s car” in English. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Yes, but later on, she’s talking about ‘de winkel van zijn oom’ - “his uncle’s shop”. Why does Klara say ‘VAN zijn oom’, instead of ‘zijn OOMS winkel’? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, in English, the possessive ‘s’ is used much more often than in Dutch. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  When do you use an ‘s’ to indicate possession in Dutch? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Generally speaking, you only use an ‘s’ after proper names. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  You mean ‘Pauls fiets’, “Pauls bicycle” | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, or ‘Jans huis’, “Jans house” | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Aha, and to indicate possession of other nouns...? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Other nouns are better used with a ‘van’-construction, as we saw in ‘de winkel van zijn oom’, literally “the shop of his uncle”. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  I see. So we use an ‘s’ after proper names, and ‘van’ with all other nouns. | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Correct! | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  And about the spelling of the s...? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Good question. It’s slightly different from English, I’m afraid.... | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Tell me! | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  As a basic rule, you use an ‘s’ without an apostrophe after proper names. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  ...whereas in English you’d normally use [APOSTROPHE] s...? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Exactly. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  So that’s why ‘Pieters auto’ is without an apostrophe! | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, but there are exceptions to the rule... | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  … that doesn’t surprise me...! | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  If the proper name ends on a long sounding vowel, such as ‘Harry’ or ‘Romeo’, there’s a chance of incorrect pronunciation if you just added an [s], without an apostrophe. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  It would sound like ‘[HARRIS] auto’ instead of ‘[HARRIES] auto’. | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Yes, and [ROMEOS] auto’, instead of [ROMEOOS] auto’. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  So...? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  To avoid a different pronunciation, you add [apostrophe] s. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Okay, and what if a proper name ends on an ‘s’-sound, like ‘Dennis’ or ‘Liz’...? | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Then you use s [apostrophe]. | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  Okay listeners... | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  ...let’s quiz you on what you’ve just learned! | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  First question... | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  If Klaas buys a bag, how would you say that the bag belongs to Klaas? | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  ...it’s ‘Klaas’ tas.’ So Klaas [apostrophe] tas, because the proper name Klaas is ending in an s-sound. | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Perfect, thanks! And how about a telephone belonging to Diederik? | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  …it’s ‘Diederiks telefoon.’ | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Sounds good. But is it ‘Diederiks telefoon’ with or without an apostrophe? | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  … it’s ‘Diederiks telefoon’ without an apostrophe, because there’s no chance of an incorrect pronunciation of Diederik. | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Thanks, Gabriella. And listeners, don’t forget to check the lesson notes for more examples! | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Gabriella:  That’s all for this lesson. Thanks for listening, and see you next time! | 
                                                                
                                                                            | Jacob:  Tot ziens! | 
                                                        
                     
Comments
Hide