Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Hi everyone, and welcome back to DutchPod101.com. This is Lower Intermediate Season 1 Lesson 5 - Playing Phone-Tag in the Netherlands. Eric here.
Jacob: Hallo. I'm Jacob.
Eric: In this lesson, you’ll learn how to ask someone to call you back in Dutch. The conversation takes place over the phone and next to the phone.
Jacob: It's between Mark, Tina and Peter.
Eric: Mark and Tina are friends, so they’ll be using informal Dutch, but will be speaking formally to Peter since they don’t know him well. Okay, let's listen to the conversation.

Lesson conversation

Tina: Sorry Mark, ik moet even mijn berichten controleren.
Mark: Geen probleem, ga je gang.
Tina: Iemand zegt: bel me zo snel mogelijk terug! Mijn nummer is 06-1347-6862. Wat betekent dat?
Mark: Ik denk dat er iets serieus is gebeurd.
Tina: Wat moet ik doen?
Mark: Meteen terugbellen, en vragen wat er mis is.
Tina: Hallo dit is Tina, met wie spreek ik?
Peter: Hoi Tina, dit is Peter. Dank voor het terugbellen. We hebben morgenochtend om negen (9) uur een spoedvergadering. Kan je om negen uur op je werk zijn?
Tina: Ja, OK ik zal er zijn.
Eric: Listen to the conversation with the English translation.
Tina: Sorry Mark, I have to check my messages.
Mark: No problem, please do.
Tina: Someone says “Call me back ASAP, my number is 06-1347-6862. What does that mean?”
Mark: Maybe something serious happened.
Tina: What should I do?
Mark: Call back quickly and ask what the matter is.
Tina: Hello this is Tina, who am I speaking to?
Peter: Hello, this is Peter, thank you for calling back. We have an emergency meeting tomorrow morning at nine. Can you be at work at nine?
Tina: Yes, okay, I will be there.
POST CONVERSATION BANTER
Eric: Digital appliances seem to have taken over most of our communication, and I guess Holland is no exception.
Jacob: Yes. A few years ago it was common to call and leave a voicemail if you needed to get in touch, but now people send text messages and e-mails.
Eric: And it seems like the changes create a lot of new words in Dutch too, right?
Jacob: That’s true. So listeners, keep your ears open for new terms that come with technology.
Eric: Also feel free to leave a message on our lesson page using the new words that you just learned! We’ll help you to use them in the correct way. Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Jacob: sorry [natural native speed]
Eric: sorry
Jacob: sorry[slowly - broken down by syllable]
Jacob: sorry [natural native speed]
Eric: Next we have..
Jacob: bericht [natural native speed]
Eric: message
Jacob: bericht[slowly - broken down by syllable]
Jacob: bericht [natural native speed]
Eric: Next we have..
Jacob: controleren [natural native speed]
Eric: to check
Jacob: controleren[slowly - broken down by syllable]
Jacob: controleren [natural native speed]
Eric: Next we have..
Jacob: mogelijk [natural native speed]
Eric: possible
Jacob: mogelijk[slowly - broken down by syllable]
Jacob: mogelijk [natural native speed]
Eric: Next we have..
Jacob: wie [natural native speed]
Eric: who
Jacob: wie[slowly - broken down by syllable]
Jacob: wie [natural native speed]
Eric: Next we have..
Jacob: serieus [natural native speed]
Eric: serious
Jacob: serieus[slowly - broken down by syllable]
Jacob: serieus [natural native speed]
Eric: Next we have..
Jacob: terugbellen [natural native speed]
Eric: to call back
Jacob: terugbellen[slowly - broken down by syllable]
Jacob: terugbellen [natural native speed]
Eric: Next we have..
Jacob: spoedvergadering [natural native speed]
Eric: emergency meeting
Jacob: spoedvergadering[slowly - broken down by syllable]
Jacob: spoedvergadering [natural native speed]
Eric: Next we have..
Jacob: werk [natural native speed]
Eric: work
Jacob: werk[slowly - broken down by syllable]
Jacob: werk [natural native speed]
Eric: And last..
Jacob: moeten [natural native speed]
Eric: must, have to, should
Jacob: moeten[slowly - broken down by syllable]
Jacob: moeten [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Eric: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is..
Jacob: berichten controleren
Eric: “to check messages.”
Jacob: Berichten means “messages.” It’s the plural form of bericht, meaning “message.” Controleren means “to check.”
Eric: When it’s used as a noun, it means “control” right?
Jacob: Yes. For example, alles onder controle,
Eric: “everything is under control.”
Jacob: Using the phrase Berichten controleren you can say... Berichten controleren doe ik alleen 's avonds.
Eric: “I only check my messages at night.” Okay, what's the next phrase?
Jacob: Zo snel mogelijk.
Eric: “as soon as possible.”
Jacob: This phrase has the word Mogelijk, meaning “possible.” You can use this word in expressions like zo vroeg mogelijk,
Eric: “as early as possible,”
Jacob: or zo snel mogelijk,
Eric: “as soon as possible.” Can you give us an example using this word?
Jacob: Sure. For example, you can say.. Ik ga zo snel mogelijk naar mijn arts.
Eric: .. which means “I'll see my physician ASAP.” Okay, what's the next phrase?
Jacob: geen probleem
Eric: which means “no problem.”
Jacob: Geen means “no” or “none” and een probleem means “a problem.” So, altogether geen probleem means “no problem.”
Eric: Using these, we can make a sentence like “Driving there shouldn't be a problem,” right?
Jacob: Yes, in Dutch, that’s.. Daarheen rijden lijkt mij geen probleem.
Eric: “Driving there shouldn't be a problem.” Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Eric: In this lesson you’ll learn how to ask someone to call you back in Dutch. In the dialogue Tina says…
Jacob: Bel me zo snel mogelijk terug! Mijn nummer is 06-1347-6862.
Eric: which means “Call me back ASAP, my number is 06-1347-6862.” Jacob, let's break down this phrase to see the meaning of each word.
Jacob: First we have the commonly used phrase bel me zo snel mogelijk terug which means “call me back asap.” bel me zo here means “call me back.”
Eric: And in informal cases we need to use a different phrase to say “call me back”, right?
Jacob: Yes. In informal situations you can use the verb terugbellen, which means “call back” and say kun je even terugbellen. For example, Hoi Joe, dit is Frank, kun je even terugbellen.
Eric: “Hi Joe, this is Frank, can you call me back?” This is a very informal way to ask a friend to call you back.
Jacob: For more formal situations, you can use some set phrases, for example,...Hallo Catherine, wil je me alsjeblieft even terugbellen?
Eric: “Hello Catherine, could you please call me back?”
Jacob: If possible, add the reason for the call, for example, Het gaat over het kerstdiner. Dank je wel.
Eric: That means “It’s about Christmas dinner. Thanks.” It’s a more formal, polite sentence, as it has the words...
Jacob: alsjeblieft.
Eric: “Please” and
Jacob: dank je wel
Eric: “thank you so much.” What about in very formal situations?
Jacob: In very formal situations, like business-related messages, you can say something like... Dag meneer Jones, ik wil graag snel met u over het contract spreken.
Eric: “Hello Mr. Jones, we need to speak about the contract urgently.”
Jacob: After you give the reason, you can add Kunt u mij alstublieft terugbellen?
Eric: “Could you please call me back?” This sentence sounds quite formal.
Jacob: Right. If you’re calling someone for an official purpose, this will be the phrase to use. Or another set of phrases can be used.. Excuses dat ik u stoor, maar zou u mij willen terugbellen?
Eric: “I apologize for disturbing you, but could you please call me back?”
Jacob: This is a very formal way to ask someone to call you back and you can use it in any situation.

Outro

Eric: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Jacob: Tot ziens!

Comments

Hide