| INTRODUCTION |
| Becky: Must-Know Dutch Social Media Phrases Season 1 Lesson 25 - Happy Anniversary! |
| Becky: Hi, everyone. I'm Becky. |
| Jacob: And I'm Jacob. |
| Becky: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Dutch about an anniversary. Jan celebrates his wedding anniversary with his wife, posts an image, and leaves this comment. |
| Jacob: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! |
| Becky: Meaning - "I'm the happiest man on earth that I can call you my wife for 1 year already!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
| DIALOGUE |
| (clicking sound) |
| Jan: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! |
| (clicking sound) |
| Sanne: Je bent de beste! Ik hou van jou. |
| Stephanie: Gefeliciteerd lieverds! |
| Linda: De tijd vliegt! Gefeliciteerd! |
| Nico: Nog vele jaren. |
| Becky: Listen again with the English translation. |
| (clicking sound) |
| Jan: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! |
| Becky: "I'm the happiest man on earth that I can call you my wife for 1 year already!" |
| (clicking sound) |
| Sanne: Je bent de beste! Ik hou van jou. |
| Becky: "You are the best! I love you." |
| Stephanie: Gefeliciteerd lieverds! |
| Becky: "Congrats darlings!" |
| Linda: De tijd vliegt! Gefeliciteerd! |
| Becky: "Time flies! Congrats!" |
| Nico: Nog vele jaren. |
| Becky: "For many years." |
| POST |
| Becky: Listen again to Jan's post. |
| Jacob: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! |
| Becky: "I'm the happiest man on earth that I can call you my wife for 1 year already!" |
| Jacob: (SLOW) Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! (Regular) Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! |
| Becky: Let's break this down. First is an expression meaning "I'm the happiest man on earth." |
| Jacob: Ik ben de gelukkigste man op aarde |
| Becky: This expression has the word… |
| Jacob: Gelukkigste. |
| Becky: ...which means “happiest.” Listen again - "I'm the happiest man on earth" is... |
| Jacob: (SLOW) Ik ben de gelukkigste man op aarde (REGULAR) Ik ben de gelukkigste man op aarde |
| Becky: Then comes the phrase - "that I can call you my wife for 1 year already!" |
| Jacob: dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! |
| Becky: In Dutch the word… |
| Jacob: vrouw |
| Becky: ...means both “woman” and “wife.” It’s the same for a man and husband. In formal situations, you can use the word… |
| Jacob: echtgenote |
| Becky: ...to mean “wife” specifically. To mean “husband,” you can use the formal word… |
| Jacob: echtgenoot. |
| Becky: Listen again - "that I may call you my wife for 1 year already!" is... |
| Jacob: (SLOW) dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! (REGULAR) dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! |
| Becky: All together, it's "I'm the happiest man on earth that I can call you my wife for 1 year already!" |
| Jacob: Ik ben de gelukkigste man op aarde dat ik jou al 1 jaar mijn vrouw mag noemen! |
| COMMENTS |
| Becky: In response, Jan's friends leave some comments. |
| Becky: His wife, Sanne, uses an expression meaning - "You are the best! I love you." |
| Jacob: (SLOW) Je bent de beste! Ik hou van jou. (REGULAR) Je bent de beste! Ik hou van jou. |
| [Pause] |
| Jacob: Je bent de beste! Ik hou van jou. |
| Becky: Use this expression to leave a warm message. |
| Becky: His wife's high school friend, Stephanie, uses an expression meaning - "Congrats darlings!" |
| Jacob: (SLOW) Gefeliciteerd lieverds! (REGULAR) Gefeliciteerd lieverds! |
| [Pause] |
| Jacob: Gefeliciteerd lieverds! |
| Becky: Use this expression to send your best wishes to the couple. |
| Becky: His neighbor, Linda, uses an expression meaning - "Time flies! Congrats!" |
| Jacob: (SLOW) De tijd vliegt! Gefeliciteerd! (REGULAR) De tijd vliegt! Gefeliciteerd! |
| [Pause] |
| Jacob: De tijd vliegt! Gefeliciteerd! |
| Becky: Use this expression to say it seems like the time has gone fast. |
| Becky: His supervisor, Nico, uses an expression meaning - "For many years." |
| Jacob: (SLOW) Nog vele jaren. (REGULAR) Nog vele jaren. |
| [Pause] |
| Jacob: Nog vele jaren. |
| Becky: Use this expression to wish the best for upcoming years. |
Outro
|
| Becky: Okay, that's all for this lesson and this series. If a friend posted something about an anniversary, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you in another series! |
| Jacob: Doei. |
Comments
Hide