Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Michael: Hi everyone, and welcome back to DutchPod101.com. This is Beginner Season 1 Lesson 10 - Getting a Bargain in the Netherlands. Michael here.
Jacob: Hallo. I'm Jacob.
Michael: In this lesson, you’ll learn phrases you can use for haggling over prices in Dutch. This conversation takes place at the market.
Jacob: It's between Burt and a young market vendor.
Michael: The conversation is between two young people in the market, so they’ll use informal Dutch. Okay, let's listen to the conversation.

Lesson conversation

Burt: Hallo. Hoeveel wil je voor die broek hebben?
Marktkoopman: Die is 49.95.
Burt: Dat vind ik te duur. Ik geef er 40 euro voor.
Marktkoopman: 40? Nee veel te weinig. 45 is goed.
Burt: OK. Ik koop er twee en dan betaal ik 80 euro.
Marktkoopman: Neem nog een derde!
Burt: Nee, twee voor 80 euro.
Marktkoopman: OK, deal.
Michael: Listen to the conversation one time slowly.
Burt: Hallo. Hoeveel wil je voor die broek hebben?
Marktkoopman: Die is 49.95.
Burt: Dat vind ik te duur. Ik geef er 40 euro voor.
Marktkoopman: 40? Nee veel te weinig. 45 is goed.
Burt: OK. Ik koop er twee en dan betaal ik 80 euro.
Marktkoopman: Neem nog een derde!
Burt: Nee, twee voor 80 euro.
Marktkoopman: OK, deal.
Michael: Listen to the conversation with the English translation.
Burt: Hello. How much do you want for these pants?
Market vendor: They are 49.95.
Burt: I think that's too much. I'll give you 40 euros.
Market vendor: 40? No, that's not enough. You can have them for 45.
Burt: OK. I'll buy two and give you 80 euros.
Market vendor: Why don't you buy a third pair?
Burt: No, two for 80 euros.
Market vendor: OK, deal.
POST CONVERSATION BANTER
Michael: Speaking of shopping, it seems like little shops are disappearing in the Netherlands.
Jacob: Sadly, that's true. Small shops are being replaced by supermarkets and megastores.
Michael: But the good old-fashioned open-air market is still around, right?
Jacob: That’s right. In an open-air market you can bargain and haggle. You can even find them in cosmopolitan cities like Amsterdam and Rotterdam.
Michael: Do you have any recommendations for our listeners?
Jacob: Yes! One particularly interesting place is a huge indoor market called De Zwarte Markt. You'll find everything you could possibly think of, new and second hand, and also very nice food stalls with food from all over the world.
Michael: That sounds great! But that’s not the only market, there are also different types of open air markets in the Netherlands.
Jacob: That’s right. There’s also the fish market or vismarkt in IJmuiden and cattle markets or veemarkt in several cities.
Michael: If you have a chance, check one out, listeners! Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Michael: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Jacob: hoeveel [natural native speed]
Michael: how much, how many
Jacob: hoeveel[slowly - broken down by syllable]
Jacob: hoeveel [natural native speed]
Michael: Next we have..
Jacob: hebben [natural native speed]
Michael: to have
Jacob: hebben[slowly - broken down by syllable]
Jacob: hebben [natural native speed]
Michael: Next we have..
Jacob: broek [natural native speed]
Michael: pants
Jacob: broek[slowly - broken down by syllable]
Jacob: broek [natural native speed]
Michael: Next we have..
Jacob: markt [natural native speed]
Michael: market
Jacob: markt[slowly - broken down by syllable]
Jacob: markt [natural native speed]
Michael: Next we have..
Jacob: duur [natural native speed]
Michael: expensive
Jacob: duur[slowly - broken down by syllable]
Jacob: duur [natural native speed]
Michael: Next we have..
Jacob: betaal [natural native speed]
Michael: to pay
Jacob: betaal[slowly - broken down by syllable]
Jacob: betaal [natural native speed]
Michael: Next we have..
Jacob: derde [natural native speed]
Michael: third
Jacob: derde[slowly - broken down by syllable]
Jacob: derde [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Michael: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first expression is..
Jacob: Hoeveel wil je hebben?
Michael: meaning "How much do you want?" It’s an informal way of asking about the price of something.
Jacob: Breaking it down, Hoeveel is “How much” and wil je hebben is “do you want?”
Michael: Using this phrase, you can ask the price of an object, right?
Jacob: Yes. For example, you can say.. Hoeveel wil je hebben voor die broek?
Michael: “How much do you want for these pants?” What if we’re being formal?
Jacob: A more formal way of asking about price is Hoe duur is dit? and it means “How expensive is this?” You can also use Hoeveel kost dit? to mean “How much does it cost?”
Michael: Okay, what's the next expression?
Jacob: Dat vind ik te duur.
Michael: meaning "I think that's too expensive." We heard it in the dialogue.
Jacob: In the expression, we have Dat which means “that”. It refers to a price already mentioned. Vind ik means “I find” and it shows that it’s the speaker’s opinion, and finally te duur means “too expensive.”
Michael: Listeners, this is a perfectly acceptable way of bargaining in a market, basically a way of saying you want to talk about price, so make sure to remember it if you plan to visit an open-air market in the Netherlands. Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Michael: In this lesson you’ll learn some phrases for haggling over prices in Dutch. Haggling over prices is not common in most places in Holland, but it is common at flea markets and to some extent at outdoor produce markets. If you remember the phrases in this lesson, you’ll be able to get a good deal!
Jacob: That’s right! Okay. First, we have Hoeveel?
Michael: meaning “how much?”
Jacob: And.. Hoeveel kost dit?
Michael: “How much is it?” These are very basic phrases to know when visiting the markets.
Jacob: Next we have.. Het kost ..
Michael: which means "It costs.."
Jacob: In Dutch, you can simply give the price of an item after saying Het kost, then the price.
Michael: For example, how do you say “These pants cost 30 euro”?
Jaocb: You can say Die broek kost 30 euro. You can also use the pronoun dit, which means “this,” or dat meaning, “that,” instead.
Michael: Listeners, you will need to know numbers for handling financial situations, so make sure to review Dutch numbers as well. By the way, when writing prices, Dutch people use the comma instead of the period, right?
Jacob: Yes. For example, when we want to say “two-and-a-half” Euro, we write it down as two comma five, and read it as twee-comma-vijf
Michael: It literally means “two comma five” but it’s what we would say as “two point five” in English.
Jacob: Moving on, the last phrase for this lesson is Veel te duur / Duur.
Michael: which means “too expensive.” I think this phrase will come in handy, listeners!
Jacob: Duur is “expensive”, and the opposite is goedkoop, “cheap”. And then we of course have the word te which means “too.” So, te duur is “too expensive,” and te goedkoop is “too cheap.”

Outro

Michael: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Jacob: Tot ziens.

Comments

Hide