Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions involving body parts
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Sydney: Expressions that Involve Body Parts, Part 1. |
Sydney: Hi everyone, and welcome back to DutchPod101.com. I'm Sydney. |
Jacob: And I'm Jacob! |
Sydney: This is Must-Know Dutch Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 9. In this lesson, you'll learn expressions that involve body parts, part 1. |
Sydney: Head, shoulders, knees, and toes gets a whole different meaning in this lesson. |
SLANG EXPRESSIONS |
Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Jacob: een frisse neus halen |
Jacob: hij heeft lange tenen |
Jacob: de lul zijn |
Jacob: de schouders ophalen |
Sydney: Jacob, what's our first expression? |
Jacob: een frisse neus halen |
Sydney: literally meaning "getting a fresh nose." But when it's used as a slang expression, it means "getting some fresh air." |
Jacob: [SLOW] een frisse neus halen [NORMAL] een frisse neus halen |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Jacob: een frisse neus halen |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you're stepping outside for a walk. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Jacob: [NORMAL] Zullen we morgen een frisse neus halen? [SLOW] Zullen we morgen een frisse neus halen? |
Sydney: "Shall we get some fresh air tomorrow?" |
Jacob: [NORMAL] Zullen we morgen een frisse neus halen? |
Sydney: Okay, what's the next expression? |
Jacob: hij heeft lange tenen |
Sydney: literally meaning "he has long toes." But when it's used as a slang expression, it means "he's very irritable." |
Jacob: [SLOW] hij heeft lange tenen [NORMAL] hij heeft lange tenen |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Jacob: hij heeft lange tenen |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you describe someone who gets easily frustrated. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Jacob: [NORMAL] Let maar op want hij heeft lange tenen. [SLOW] Let maar op want hij heeft lange tenen. |
Sydney: "Be careful because he's very irritable." |
Jacob: [NORMAL] Let maar op want hij heeft lange tenen. |
Sydney: Okay, what's our next expression? |
Jacob: de lul zijn |
Sydney: literally meaning "being the dick." But when it's used as a slang expression, it means "to be screwed." |
Jacob: [SLOW] de lul zijn [NORMAL] de lul zijn |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Jacob: de lul zijn |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you or someone else is in very dire straits. Be careful when you use this phrase, sensitive people might find it offensive. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Jacob: [NORMAL] Als dat misgaat, ben ik echt de lul. [SLOW] Als dat misgaat, ben ik echt de lul. |
Sydney: "If this goes wrong, I'm screwed." |
Jacob: [NORMAL] Als dat misgaat, ben ik echt de lul. |
Sydney: Okay, what's the last expression? |
Jacob: de schouders ophalen |
Sydney: literally meaning "raise the shoulders." But when it's used as a slang expression, it means "not caring." |
Jacob: [SLOW] de schouders ophalen [NORMAL] de schouders ophalen |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Jacob: de schouders ophalen |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you're talking about someone who doesn't care about a situation. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Jacob: [NORMAL] Hij haalde zijn schouders op en liep verder. [SLOW] Hij haalde zijn schouders op en liep verder. |
Sydney: "He shrugged and walked on." |
Jacob: [NORMAL] Hij haalde zijn schouders op en liep verder. |
QUIZ |
Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Sydney: A woman tells her friend how she ended up having an argument with her husband. |
[pause - 5 sec.] |
Jacob: hij heeft lange tenen |
Sydney: "he's very irritable" |
Sydney: A man leaves his table at the restaurant and goes for a quick walk. |
[pause - 5 sec.] |
Jacob: een frisse neus halen |
Sydney: "getting some fresh air" |
Sydney: A student gets a remark from her teacher but barely reacts to it. |
[pause - 5 sec.] |
Jacob: de schouders ophalen |
Sydney: "not caring" |
Sydney: A man realises he forgot his wallet and can’t pay for the fuel he just put in his car. |
[pause - 5 sec.] |
Jacob: de lul zijn |
Sydney: "to be screwed" |
Outro |
---|
Sydney: There you have it; you have mastered four Dutch Slang Expressions! We have more vocab lists available at DutchPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Jacob: Tot ziens! |
Comments
Hide