DutchPod101.com Blog
Learn Dutch with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Dutch Grammar' Category

Is Dutch Hard to Learn?

Thumbnail

Are fear and uncertainty keeping you from getting started with Dutch? 

This is a common issue for many potential Dutch-learners. They tend to wonder things like: “Is Dutch hard to learn?” and “Is learning Dutch really worth it?”  

If this sounds like you, you’ve come to the right place. In this article, we’re going to answer all of your questions and clear up any doubts you may be having. 

At first, Dutch might seem like a very difficult language, but it’s surprisingly easy for English- and German-speakers. Dutch has even been described as a combination of the English and German languages! This makes it one of the easiest languages to learn for speakers of either language. That said, learning Dutch will take some time and effort, no matter what your native language is. 

So, is Dutch hard to learn? No, it isn’t. And in this article, we’ll show you why. 

DutchPod101 will give you a clear overview of what things might make Dutch hard to learn, and which parts are easy-peasy for new learners. With the right tools, you can overcome even the more challenging aspects of the language. We’ll show you that you can master the Dutch language, and we’ll even tell you how.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Learning Dutch Table of Contents
  1. Is Dutch a Hard Language to Learn?
  2. Why is Dutch Easy to Learn?
  3. What are the Best Ways to Start Learning Dutch?
  4. Why is DutchPod101 Great for Learning Dutch?
  5. Summing it Up…

1. Is Dutch a Hard Language to Learn?

Is Dutch Really So Hard to Learn?

So, let’s start with the more challenging side of the Dutch language: Why is Dutch hard to learn? 

Every language has some tricky parts, and the only way to manage them is to be aware of them. In the long run, this will make learning Dutch a lot easier for you and provide you with a solid learning base. 

1. Tricky Pronunciation

Many new learners find Dutch hard to pronounce.

Even the most fluent foreign Dutch-speakers struggle with this, as the language has the weirdest combinations of letters. For example, there are consonant combinations like: nk, sch, ng, and nk. In addition, you’ll find some consonant combinations that form one sound, and others that form two sounds. 

Consonant combinations that form one sound:

Letter(English) PronunciationExample 
ngIt sounds like the [ng] in the English word “cling” or “thing.”lang (“long”)
chThe ch has three different pronunciations:
1) Like the Dutch “g,”
2) like [sh] in the English word “ship,” and
3) as [k] in the English word “Christ.”
1) licht (“light”),
2) douche (“shower”), and
3) Chris (“Chris,” the name)
sjIt’s pronounced like [sh] in the English word “ship.”sjaal (“scarf”)

Now let’s look at the combinations that form two separate sounds:

Letter(English) PronunciationExample 
schIt’s pronounced like an [s] followed by a harsh [ch], as in the Scottish word “loch.”schaap (“sheep”)
nkIt’s the same sound as in the English word “link.”pink (“little finger”)
knUnlike in English, a k before an n is pronounced. You’ll hear both sounds separately.knoop (“button”)
psUnlike in English, a p before an s is pronounced. You’ll hear both sounds separately.psycholoog (“psychologist”)

And it’s not just the consonants! There’s another tricky aspect to Dutch pronunciation: diphthongs. These are combinations of two vowels that make a fluid sound that no vowel makes on its own in Dutch:

Letter(English) PronunciationExample
aiThis Dutch diphthong is pronounced  as [I] like in “I am” in English.mais (“corn”)
auIt’s pronounced like [ow] in the English word “now.”auto (“car”)
eiIt’s pronounced as the [i] in the English word “find.”ei (“egg”)
euThis sound doesn’t exist in English, but you may know it from the French word “beurre.”leuk (“fun”)
ieIt’s pronounced like [ee] in the English word “bee.”mier (“ant”)
ijIt’s pronounced exactly the same as the Dutch ei diphthong.wijn (“wine”)
oeIt’s pronounced like [oo] in the English word “pool.”moe (“tired”)
ouThis diphthong has exactly the same sound as the Dutch au diphthong. koud (“cold”)
uiThis sound doesn’t exist in English, but it’s a combination of the [a] sound in “man” followed by a long Dutch u.muis (“mouse”)



All you can do is practice, practice, and practice even more. Luckily, DutchPod101 is here to help.


The Difficult Dutch Pronunciation

2. Confusing Word Order 

So let’s continue with another reason why people find the Dutch language hard to learn: the confusing word order.

Of course, simple sentences can just be made with a subject and a verb: 

Subject + Verb

  • Ik praat. (“I talk.”)
  • De jongen verft. (“The boy paints.”)

Adding a direct object to the mix is rather easy as well:

Subject + Verb + (Direct) Object

  • Ik praat met mijn vader. (“I talk to my father.”)
  • De jongen verft de deur. (“The boy paints the door.”)

The direct object in Dutch is called lijdend voorwerp (“leading entity/object”). It normally comes right after the verb.

However, when the sentences get longer, the word order gets more confusing. It becomes especially difficult when there are several verbs in the mix, because you’ll have to start splitting the verbs—something you don’t do in English. So be aware.

How do you know if you should split a verb or not? Be cautious when using the present perfect, past perfect, future simple, future perfect, conditional, and conditional perfect verbs. When you use them, you may need to put a verb at the end of a sentence:

Subject + Working verb + Adverb + (Adjective +) Direct object + (Adjective +) (Indirect object +) Other verb

Here are examples for all six Dutch tenses that can make sentences end with a verb:

  • Present perfect: 
    De jongen heeft in het huis de gele deur met zwarte verf geverfd
    (“The boy has painted the yellow door in the house with black paint.”)
  • Past perfect: 
    De jongen had in het huis de gele deur met zwarte verf geverfd
    (“The boy had painted the yellow door in the house with black paint.”)
  • Future simple: 
    De jongen zal in het huis de gele deur met zwarte verf verven
    (“The boy will paint the yellow door in the house with black paint.”)
  • Future perfect: 
    De jongen zal in het huis de gele deur met zwarte verf hebben geverfd
    (“The boy will have painted the yellow door in the house with black paint.”)
  • Conditional: 
    De jongen zou in het huis de gele deur met zwarte verf verven
    (“The boy would paint the yellow door in the house with black paint.”)
  • Conditional perfect: 
    De jongen zou in het huis de gele deur met zwarte verf hebben geverfd
    (“The boy would have painted the yellow door in the house with black paint.”)

Do you find this very confusing? Try not to worry too much about it. When you’ve just started learning Dutch, you don’t have to worry about little details like this yet. For now, just be aware that these rules exist; it will help a lot when you’re a more advanced Dutch-learner.


3. De vs. Het – Two Ways to Say “The”


The Dutch language has two different ways to say the word “the”: de and het. In theory, all masculine and feminine words get de while all neuter words get het:

  • De vrouw (“The woman”) 
  • De man (“The man”)
  • Het kind (“The child,” neuter) 

However, a lot of Dutch words don’t have a clear gender indication, so it can be quite challenging to know which word to use. It’s something you just have to hear, memorize, and develop a knack for. 

Here are some tips to help you overcome this confusing ordeal:

  • All words referring to persons (individuals) are de-words (de voetballer = “the football player” / de president = “the president”).
  • All plural words get de (de katten = “the cats” / de stoelen = “the chairs”).
  • All words made smaller with (e)(t/d)je are neuter (het kindje = “the little child” / het bloemetje = “the little flower”).
  • Words ending with -el or -er are often de-words (de tafel = “the table” / de bakker = “the baker”).
  • All infinitive verbs that are used as a noun have the neuter het (het fietsen = “the cycling” / het schrijven = “the writing”).
  • Words with standard prefixes like ge-, ver-, ont-, and be-, and those without an -ing ending, are neuter (het verhaal = “the story” / het ontslag = “the resignation”).
  • Almost all words with the standard suffixes -ing, -ij, -ie, -e, and -heid are feminine (de politie = “the police” / de schoonheid = “the beauty” / de drukkerij = “the printing company” / de dame = “the lady”).

We know, we know. Why is Dutch so hard to learn? 

Now that we’ve shown you some of the trickier aspects of the Dutch language—and how to learn them well—let’s get to the good news.

Are You Already Getting Confused?

2. Why is Dutch Easy to Learn?

You’ve just survived the three most challenging parts of the Dutch language, but we promise that it’s not all bad. Dutch is actually a pretty easy language to learn with the right tools. Let’s show you why.

1. Dutch is Very Similar to English and German

As we mentioned in the introduction, Dutch is very similar to English and German. We’re guessing that you already speak one of those two languages (probably English since you’re reading this article). That’s great! It means that you have a head-start: Dutch is one of the easiest languages to learn for native English– or German-speakers. 

Why is that? 

Dutch is part of the Indo-European family of languages and belongs to the Germanic branch, as do English and German. That’s why Dutch is quite similar to those languages (but without the difficult grammar of the German language, lucky for you).

2. You Already Know Some Dutch Words

You may not realize it, but you probably already know some Dutch words. 

Back in the day, the Dutch had quite some influence all over the world, and they brought their language with them. That’s why some English words have Dutch origins, as do some other languages such as German, Spanish, and French. 

But these won’t be the only words you already know! It also works the other way around, as the Dutch language adopts a lot of foreign words and expressions. German, English, and French words are often used in Dutch conversations.

Here are some examples:

  • From German: Bühne (“Stage”), Folie (“Foil”), Föhn (“Hairdryer”)
  • From English: Bar, Editor, Manager
  • From French: Abonnement (“Subscription”), Actrice (“Actress”), Capuchon (“Hood,” of a jacket)

And don’t forget those more modern words that the Dutch adopt into their language: whatsappen (“to whatsapp”), bad hair day, out-of-the-box denken (“to think out of the box”), netflixen (“to Netflix”).

3. Dutch People Appreciate Your Efforts

The Dutch are used to foreigners speaking English with them. They don’t really mind it, as they accept that their language isn’t very popular or widely spoken. However, when foreigners (try to) speak Dutch, native speakers are pleasantly surprised and are happy to help. They’ll appreciate your effort, try to speak extra-slow, and help you whenever you get stuck. 

You might need to make it clear first that you really prefer to speak Dutch, as they’ll switch to English out of habit if you don’t. But once that’s cleared up, their willingness to help will turn out to be one of the best things about learning the language.

4. Your Pronunciation and Grammar Don’t Have to be Perfect 

The Dutch aren’t too picky or arrogant regarding their language. Mistakes are okay, and even Dutch natives can be quite sloppy with their own language. Grammar rules aren’t always taken into account and even pronunciation isn’t always perfect. 

The Netherlands may be a small country, but it has a lot of dialects and accents from region to region. That’s why there’s no such thing as perfect Dutch pronunciation. Take, for example, the hard g sound in the north and the soft g sound in the south.

Of course, you should try to learn Dutch the best you can, but it’s simply okay to make mistakes.

3. What are the Best Ways to Start Learning Dutch?

Would you like to learn Dutch? There are many reasons why you would benefit from learning the Dutch language: it broadens your mind, gives you new opportunities, and is a great way to get to know another culture.

With the right motivation and some useful learning tips, you’ll be able to master this not-so-complicated language. So how can you learn the Dutch language quickly and easily?

How to Study Dutch

1. Create a Study Schedule and Set Some Goals

Learning a new language can be quite overwhelming—there’s so much to learn! So how can you approach this big task in an orderly manner? 

Structure is key. Many new language-learners get started quite unorganized. They start off strong, but after a few weeks, they begin to lose motivation. To avoid this fate, it’s very important that you create a clear study schedule and set some goals. Goals give you motivation and something to strive for; a study schedule gives you the consistency needed to achieve those goals.

2. Use Word Lists to Build Up a Solid Vocabulary Base

If you want to speak and understand Dutch, you need a solid vocabulary base. But with so many words to learn, where should you start? Luckily, there are some tools available to help you build up your vocabulary, such as our word lists.

Just choose a topic that you find interesting and learn words related to that topic, one at a time. DutchPod101 has vocabulary lists on nationalities, animal names, occupations, and so much more. 

You may even want to set yourself some learning goals. For example, to memorize one or two vocabulary lists a week, or one new word a day. 

3. Don’t be Afraid to Make Mistakes

As we said before, it’s okay to make mistakes. Everybody makes mistakes when they start learning a language, and it’s the only way to really start understanding it. So make mistakes, learn from them, and improve your Dutch. 

The most important thing is that you practice your Dutch; with time, those mistakes will happen less frequently.


4. Practice is Key

Learning Dutch vocabulary and grammar is great, but it’s not everything. To really learn a language, it’s important that you take every opportunity you have to practice. Whether it’s with your private teacher or with the baker in your Dutch neighborhood, just try to talk and put everything you’ve learned into practice. You don’t need that many words or extensive knowledge of complicated grammar rules to communicate. It’s okay to make mistakes, as long as you keep on speaking, listening, reading, and writing Dutch.

Practice is the only way to improve your Dutch, so go ahead and dive into the Dutch language. Watch Dutch series, read books in Dutch, listen to Dutch music, or tune in for a podcast. Talk with every Dutchie you meet and start writing stories in Dutch. Practice at every opportunity! 

5. Make Learning Dutch Fun

Learning a new language shouldn’t be boring. When it’s boring, you definitely won’t be able to stick with it. So try to make learning Dutch as enjoyable as possible. 

Of course, you can’t ignore learning the Dutch grammar rules or those endless lists of verb conjugations. But you can mix some fun into your learning by combining this dry type of studying with things you enjoy. For example, watching a Dutch TV show with subtitles, or listening to Dutch music and trying to translate or understand the lyrics.

This way, you’ll be more inclined to study!

    → Would you like to start watching Dutch TV? Luckily, the Netherlands has some great Dutch TV shows and series for beginners, intermediate learners, and advanced learners.

4. Why is DutchPod101 Great for Learning Dutch?

To summarize, let’s go back to the main question: Is Dutch a hard language to learn? No, but like any language, it has its challenging parts. However, with the right tools, you’ll be able to learn it with little problem. This is where DutchPod101 comes in. We’ll make your Dutch learning experience fun, fast, and simpler than you think!

How to Master Your Dutch Tests

1. An Integrated Approach

DutchPod101 works with an integrated approach by blending several skills into every lesson. So in just one lesson, you’ll be working on your reading, listening, and writing skills. This is because we provide audio recordings for you to listen to, transcripts and vocabulary words to read, and writing exercises to try it out for yourself.

This will make your Dutch learning more natural and effective. In one solid package, you’ll be able to work on all of the most crucial language skills.

2. A Massive Offering of Free Content

Whatever your learning level, DutchPod101 offers a great collection of content to help you advance. After you take the assessment test, you’ll be directed to the level that matches your needs. There, you’ll find a wide variety of free content, from vocabulary lists to customizable flashcards. 

On DutchPod101.com, you’ll find many other free tools that can be tailored to your needs. Some of these resources can even be downloaded and used offline.

3. Premium Personal Coaching

So DutchPod101 offers great content to practice your reading, writing, and listening skills, but how about those important speaking skills? To practice your Dutch speaking, you can rely on premium personal coaching with our MyTeacher service. Improve your pronunciation with feedback from your own private tutor! 

And your tutor will focus on much more than your speaking skills. They’ll also guide you through the wonders of the Dutch language with interactive assignments and personalized exercises. Together, you’ll focus on the areas you need the most help with and improve your overall language skills.

5. Summing it Up…

So, is the Dutch language hard or easy? 

We’ve shown you the most challenging aspects of the Dutch language, and why it might be easier than you think, from similarities with English to patient Dutchies. Learning a language is always a challenge, but we think you’ll agree that Dutch’s lighter side will make the learning process fairly simple for you. 

Do you feel ready to start learning Dutch? Or do you need some more guidance?

Another important aspect of mastering a language is having the right learning tools. Make sure to explore DutchPod101.com, as we have plenty of free resources to help you practice your grammar and many useful vocabulary lists with audio recordings to learn new words.

Remember that you can also use our premium MyTeacher service for personal one-on-one coaching. This way, you can really practice your Dutch speaking skills with your own private teacher through interactive exercises and personalized feedback.

Get started with DutchPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Learning Dutch

The 10 Most Common Dutch Mistakes When Learning the Language

Thumbnail

Are you afraid to make mistakes in Dutch? In your studies, you’re bound to make a few. And that’s no big deal! 

Making mistakes is human, and even Dutch natives make some of the mistakes we’ll cover in this article. It’s through expressing yourself and making mistakes that you’ll really master the language. So making mistakes in the first place is no problem, but always try to learn from them!

That said, wouldn’t it be nice to be aware of some of the most common mistakes in learning Dutch? 

This is exactly what DutchPod101 has in mind for you with this guide. Have a look at the ten most common Dutch mistakes and impress your new Dutch friends with your great language skills.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch Table of Contents
  1. Dutch Pronunciation Mistakes
  2. Vocabulary – Dutch Word Mistakes
  3. Word Order Mistakes
  4. Common Dutch Grammar Errors
  5. A Special Dutch Mistake
  6. The Biggest Mistake in Dutch Language-Learning
  7. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

1. Dutch Pronunciation Mistakes

Autocensuring yourself because of your Dutch pronunciation mistakes

Dutch pronunciation is tricky, even for fluent Dutch-speakers. Dutch is known for its weird sounds and long words with the strangest combinations of letters.

So, let’s have a look at two common pronunciation mistakes for Dutch-learners. 

1. Pronouncing diphthongs incorrectly

Do you remember those tricky diphthongs? A diphthong is the combination of two vowels that, together, make a particular sound—a sound that no vowel in Dutch makes on its own. 

A common mistake Dutch-learners make is to pronounce the letters separately, rather than as one fluid sound.

So let’s recap and master, once and for all, the challenging sounds of the nine Dutch diphthongs:

Letter(English) PronunciationExample
aiPronounced as [I], as in “I am” in Englishmais (“corn”)
auPronounced like [ow] in the English word “now”auto (“car”)
eiPronounced as the [i] in the English word “find”ei (“egg”)
euThis sound doesn’t exist in English, but you may know it from the French word “beurre.”leuk (“fun”)
iePronounced like [ee] in the English word “bee”mier (“ant”)
ijPronounced exactly the same as the Dutch ei diphthongwijn (“wine”)
oePronounced like [oo] in the English word “pool”moe (“tired”)
ouThis diphthong has exactly the same sound as the Dutch au diphthong. koud (“cold”)
uiThis sound doesn’t exist in English, but it’s a combination of the [a] sound in “man” followed by a long Dutch u.muis (“mouse”)

2. Pronouncing sch as sk

As you’ve probably noticed, Dutch is a language with a lot of g-sounds, more than you’re probably used to in your own language. And those g-sounds may surprise you, as they even occur in the ch and sch consonant combinations. Well, you’re not alone in your struggle. The pronunciation of sch as sk is one of the most common pronunciation mistakes for Dutch-learners (who often make too much of a k-sound).

Let’s have a look at how you should pronounce this: 

Letter(English) PronunciationExample 
schPronounced like an [s] followed by a harsh [ch], as in the Scottish word “loch.”schaap (“sheep”)


2. Vocabulary – Dutch Word Mistakes

Girl Can’t Remember Dutch Vocabulary

You’re learning your Dutch vocabulary and are feeling quite confident. However, confusion is near. It may be because of words with multiple meanings or because of those extremely long Dutch words.

Let’s have a look at two common mistakes in learning Dutch vocabulary.

3. Confusing words with multiple meanings 

The Dutch language is full of words with multiple meanings (homonymes), so a common mistake of Dutch-learners is to not learn the different meanings of a Dutch word. Only by mastering the multiple meanings can you use and understand them correctly in a given context. 

Here are some funny examples:

WordMeaning 1Meaning 2
Arm“Arm” (the body part)“Poor”
Gerecht“Dish”“Court”
Kussen“Pillow”“To kiss” / “Kisses”
Kater“Male cat”“Hangover”
Weer“Weather”“Again”

4. Splitting up compound words 

Okay, let’s now continue with those confusing compound words. The Dutch language is known for its long words, so be aware of this common mistake of Dutch-learners: splitting up the compound words. 

All you can do here is be aware of this peculiar characteristic of the Dutch language and keep on improving your Dutch vocabulary. 

Here are some examples of compound words consisting of two, three, and even five parts:

PartsDutch Compound WordMeaning in English
2Broodmes“Breadknife”
3Langeafstandloper“Long-distance runner”
… to 5Kindercarnavalsoptochtvoorbereidingswerkzaamheden
(This is the longest word in the Dutch language.)
“Preparation activities plan for a children’s carnival procession”

How to Manage Those Long Dutch Words?

    → Are you having difficulties understanding compound words? Try to divide them into smaller parts and see if you can understand the different parts. 

3. Word Order Mistakes

Dutch word order can be confusing, possibly because of its similarities to English or because of its weird habit of splitting up verbs.

5. Using the word doe in yes/no questions

Dutch can be quite similar to English, so you’re bound to mix the rules up sometimes. This fifth most common Dutch mistake is to use the Dutch word doe (“to do”) in yes/no questions. 

Contrary to English, Dutch doesn’t use the auxiliary “do” in questions. So don’t use it, otherwise your Dutch question word order will be incorrect.

Here are some examples:

Example 1: “Do you like dancing?”

  • Correct: Houd je van dansen?
  • Wrong: Doe jij houden van dansen?

Example 2: “Do you want to marry me?”

  • Correct: Wil je met me trouwen?
  • Wrong: Doe jij met me willen trouwen?

Let’s have a look at the word order:

Working verb + Subject + (Object +) Other verb

Some simple examples:

  • Kom je? (“Are you coming?”)
  • Werkt hij? (“Does he work?”)


6. Not knowing when to split the verbs in sentences

Dutch word order can be even more confusing when a sentence has many words. Even more so when there are several verbs in the mix, in which case one part of the verb will be at the beginning of the sentence and other parts will be at the end. 

How do you know when to split a verb? Be cautious when using the present perfect, past perfect, future simple, future perfect, conditional, and conditional perfect verbs. Here, you may need to add a verb to the end of a sentence.

Let’s have a look at the sentence structure for these tenses:

Subject + Working verb + Adverb + (Adjective +) Direct object + (Adjective +) (Indirect object +) Other verb

Let’s give you an example for each of the six aforementioned Dutch tenses:

  • Present perfect: 
    De jongen heeft in het huis de gele deur met zwarte verf geverfd. 
    “The boy has painted the yellow door in the house with black paint.”
  • Past perfect:
    De jongen had in het huis de gele deur met zwarte verf geverfd
    “The boy has painted the yellow door in the house with black paint.”
  • Future simple: 
    De jongen zal in het huis de gele deur met zwarte verf verven
    “The boy will paint the yellow door in the house with black paint.”
  • Future perfect: 
    De jongen zal in het huis de gele deur met zwarte verf hebben geverfd
    “The boy will have painted the yellow door in the house with black paint.”
  • Conditional: 
    De jongen zou in het huis de gele deur met zwarte verf verven
    “The boy would paint the yellow door in the house with black paint.”
  • Conditional perfect: 
    De jongen zou in het huis de gele deur met zwarte verf hebben geverfd
    “The boy would have painted the yellow door in the house with black paint.”
Practicing These Sentence Patterns Will Help You Avoid Dutch Word Order Mistakes

    → Try to think of easy sentences that you can use like this. This way, you can improve your own Dutch sentence structures and learn how to avoid this common mistake of Dutch-learners.


4. Common Dutch Grammar Errors

Grammar is a challenge in every language, and Dutch is no exception. Let’s learn from our mistakes! 

7. Mixing up the dt ending

Although the Dutch present tense might look easy, be aware of one of the most common Dutch grammar mistakes: mixing up the dt ending. 

So when should you use the dt ending? It has to be used with certain subjects when the verb used has a -d root ending.

Let’s take this mistake in Dutch grammar step-by-step:

How do you get the infinitive in Dutch? Well, Dutch infinitives are the plural and present tense verbs. They usually end with -en, as in lopen (“to walk”). Sometimes, they end with only -n, as in zijn (“to be”).

Before the Dutch infinitive, you can almost always put Ik kan (“I can”): 

  • Ik kan fietsen.
    “I can cycle.”

Or:

  • Ik kan antwoorden.
    “I can answer.”

So how do you get the root of your verb? You simply remove the -en ending. So in this case, fiets is the root of fietsen and antwoord of antwoorden.

SubjectFietsen present tense (“to cycle”)Antwoorden present tense (“to reply”)
Ik (“I”)fietsantwoord
Jij, u (“You”)fietstantwoordt
Hij, zij, het (“He, she, it”)fietstantwoordt
Wij (“We”)fietsenantwoorden
Zij (“They”)fietsenantwoorden

As you can see, in the verb antwoorden, because the root ends with a -d, it becomes -dt for the “you” and “he, she, it” subjects. So when in doubt, look at the conjugation of a verb that doesn’t end with a -d (such as fietsen), and you’ll know what to do. 

8. Making words plural with an -s instead of -en

English and Dutch have many similarities. Just like English, Dutch makes words plural by changing that word’s ending. However, avoid the common mistake in Dutch of making plural words with an -s instead of -en

There are some cases where we can add an -s, but most of the time, we add -en.

SingularPlural
Kat (“Cat”)Katten (“Cats”)
Kus (“Kiss”)Kussen (“Kisses”)
Stoel (“Chair”)Stoelen (“Chairs”)
Bord (“Plate”)Borden (“Plates”)
Banaan (“Banana”)Bananen (“Bananas”)

5. A Special Dutch Mistake

A typical Dutch Mistake

Every culture has its own peculiarities. So what’s a Dutch-learning mistake that’s closely connected to Dutch culture?

9. Switching to English every time you struggle speaking Dutch

This may not be a grammar or vocabulary blunder, but it’s a common mistake in learning Dutch. 

Many Dutch people speak English very well, so it might be tempting to switch from Dutch to English every time you start to struggle. Try not to do that too much, as you’ll only master Dutch if you really practice the language.

This impulse to switch to English may not even come from you, as the Dutch are always happy to speak English. When they see you struggle, or even notice the littlest hint of an accent, they’ll try to “help” you by suggesting you switch to English. So it can definitely be called a typical cultural challenge that Dutch-learners face

Instead of switching, just try to explain that you’re practicing their beautiful language. They’ll be patient, and maybe even flattered that you’re trying to speak their language (as a lot of foreigners don’t even bother). 

6. The Biggest Mistake in Dutch Language-Learning

Last, but definitely not least, try to avoid the biggest mistake: mixing up de and het.

10. “The” in Dutch: het vs. de

Mixing up articles: this is seen as the most common and most typical mistake of Dutch-learners.

In Dutch, there are two options for “the”: de and het. It’s very common to hear Dutch-learners mix them up, and for a good reason: the Dutch language lacks a clear explanation of which one to use in what situations. In theory, all masculine and feminine words get de, while all neuter words get het:

  • De vrouw (“The woman”) 
  • De man (“The man”)
  • Het kind (“The child” – is neuter) 

However, in practice, this won’t help you that much as there’s not always a good explanation as to why a word is feminine, masculine, or neuter. Dutch words don’t have a clear gender indication. 

Luckily, there are a few indications that can help you:

  • All words referring to people are de-words (de voetballer [“the football player”] / de president [“the president”]).
  • All plural words get de (de katten [“the cats”] / de stoelen [“the chairs”]).
  • All words made smaller with (e)(t/d)je are neuter (het kindje [“the little child”] / het bloemetje [“the little flower”]).
  • Words ending with -el or -er are often de-words (de tafel [“the table”] / de bakker [“the baker”]).
  • All infinitive verbs that are used as a noun have the neuter het (het fietsen [“the cycling”] / het schrijven [“the writing”]).
  • Words with standard prefixes like ge-, ver-, ont-, and be-, and without an -ing ending, are neuter (het verhaal [“the story”] / het ontslag [“the resignation”]).
  • Almost all words with the standard suffixes -ing, -ij, -ie, -e, and -heid are feminine (de politie [“the police”] / de schoonheid [“the beauty”] / de drukkerij [“the printing company”] /, de dame [“the lady”]).

Practice is key. When in doubt, look up the word in the dictionary (it will say [m], [v], or [o] behind the word). This way, you’ll learn the combinations, and with time, you’ll develop the instinct of when to use de and when to use het

In the meantime, remember that it’s okay to make mistakes in Dutch, because it means that you’re learning.


Asking Questions Will Help You Improve Your Dutch

7. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

In this guide, you’ve learned all about the ten most common mistakes in Dutch. You know what to do and what not to do. We’ve made you aware of the most common mistakes and gave you some hints on how to avoid them. 

Yes, you’re bound to make mistakes in Dutch, but this guide has given you some tools to recognize them. From the common pronunciation mistakes for Dutch-learners, vocabulary word mistakes, and word order mistakes, to the “biggest mistake of all.”

So are you already feeling more confident about your Dutch? Which one of the mistakes do you make the most and how can you avoid it in the future?

Start avoiding these mistakes today with the help of DutchPod101.com. Boost your studies with our useful vocabulary lists with audio recordings and other free resources.

Would you like some personal one-on-one coaching? Check out our premium MyTeacher service. We’ll connect you with a private teacher who will help you improve your Dutch through interactive exercises and personalized feedback.

Practice Dutch and learn from your mistakes with DutchPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

The 10 Most Common Questions in Dutch & How to Answer

Thumbnail

Are you in the Netherlands, wanting to get to know some nice Dutch people, but you don’t know how? Making friends and getting to know people can be hard, especially when you’re in another country. Luckily, there’s an easy way to break the ice: asking questions in Dutch. This is a great way to start conversations—and keep them going. 

Through asking questions, you’ll get to know your conversation partner, get personal, and maybe even become friends. And you’ll be able to practice your Dutch listening and speaking skills at the same time!

In this guide, you’ll learn everything about asking questions in Dutch, from the Dutch question words to making yes/no questions. We’ll also introduce you to the ten most common Dutch questions and the different answers you can give. By the end of this article, you’ll not only know how to make questions in Dutch, but also how to answer them!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch Table of Contents
  1. The Golden Rules of Dutch Questions
  2. The 10 Most Common Dutch Questions
  3. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

1. The Golden Rules of Dutch Questions

Before we go to our list of the ten most common Dutch questions, there are some basics you need to understand concerning how to make those questions in Dutch.

A- Questions Beginning with Dutch Question Words

The English Question Words

How? What? Why? Where? Who? When? 

You know the English ones, so let’s learn more about question words in Dutch!

There’s a special Dutch question structure for questions that use interrogative words at the beginning. The question word comes first, the conjugated verb second, and the subject third: 

Question word + Verb + Subject 

Let’s have a look at two simple examples:

  • Waarom lach je? (“Why do you laugh?”)
  • Wanneer trouwt je zoon? (“When does your son get married?”)

Now have a look at more Dutch question words:

Hoe
(“How”)
Hoe voel je je?
(“How are you feeling?”)
Wat
(“What”)
Wat doe je morgen?
(“What are you doing tomorrow?”)
Waarom
(“Why”)
Waarom is je vriendin boos?
(“Why is your girlfriend mad?”)
Waar
(“Where”)
Waar ligt Den Bosch?
(“Where is Den Bosch?”)
Wie
(“Who”)
Wie ben jij?(“Who are you?”)
Wanneer
(“When”)
Wanneer is zijn verjaardag?
(“When is his birthday?”)

B- Yes/No Questions

Another common question form Dutch people use is the yes/no question; as you know, these are questions that can be answered with a “yes” or a “no.” Questions like this have a different word order, with the verb coming first:

Verb + Subject 

For example:

  • Kom je? (“Are you coming?”)
  • Werkt hij? (“Does he work?”)

As you can see here, the subject and verb are inverted to create yes/no questions. 

Remember that when jij or je (“you”) follows the verb, the -t at the end of the verb is dropped: 

  • Ga je morgen naar school? (“Are you going to school tomorrow?”)
    • Instead of: Je gaat morgen naar school. (“You are going to school tomorrow.”)
  • Heb je vandaag met je oma gepraat? (“Did you talk to your grandmother today?”)
    • Instead of: Je hebt vandaag met je oma gepraat. (“You talked with your grandmother today.”)

2. The 10 Most Common Dutch Questions

Now that you know the golden rules of forming basic Dutch questions, it’s time to dive into the ten most common questions in Dutch.

A Man Holding Up a Big Question Mark Sign

1. How are you?

This basic Dutch question is the most common way to start talking to someone, whether you’ve met before or not.

However, be aware that in the Netherlands, this question isn’t just a formality. In some cultures (such as Spanish or French), someone can ask this question without really expecting a comprehensive answer. This is not so much the case in the Netherlands. When the Dutch ask this question, they’re usually interested in the answer. Of course, your answer may be more or less detailed depending on how well you know the other person.

How are you?

  • Hoe gaat het met je? [Casual]
  • Hoe gaat het met u? [Formal]

Another informal way to ask this question is: Alles goed? (“Everything fine?”)

Possible answers for this question include:

    Het gaat goed met me. (“I am doing great.”)
    Ik voel me niet goed. (“I am not feeling well.”)
    Het gaat wel. (“I am fine.”)
    Ik heb het erg druk. (“I am very busy.”)

As you can see, we used the question word hoe (“how”), followed by the conjugated verb. 

As you go through the rest of this article, ask yourself which structure each question uses: the one with a question word at the beginning or the yes/no structure.

2. What are you doing?

If you know someone well and want to know what they’re up to, this question is perfect.

However, it’s not the way to go when talking with strangers, as this random Dutch question can seem quite invasive (especially with the sometimes distant Dutch people).

What are you doing?

  • Wat doe je? [Casual]
  • Wat doet u? [Formal]

Let’s see some possible answers:

    Ik lees. (“I am reading.”)
    Ik kijk een film. (“I am watching a movie.”)
    Ik ben aan het studeren. (“I am studying.”)
    Ik ben aan het koken. (“I am cooking.”)

In the ik ben aan het + verb structure, you can replace the verb (studeren or koken) with the verb that’s applicable to your situation.


3. What’s your name?

First Encounter

Are you meeting someone new in the Netherlands? Then it’s crucial to be able to ask for their name. This is also a great ice-breaker, as it shows your interest in that person. And once the conversation’s been started, there will be plenty more questions to come! 

What’s your name?

  • Wat is je naam?  [Casual]
  • Wat is uw naam? [Formal]

Another way to ask this question in Dutch is: 

  • Hoe heet je? [Casual]
  • Hoe heet u? [Formal]

Let’s now have a look at the answers:

    Ik heet Sophie. (“My name is Sophie.”)
    Mijn naam is Sophie. (“My name is Sophie.”)
    Ik ben Sophie. (“I am Sophie.”)

4. Where are you from?

As a foreigner in the Netherlands, you’ll often hear this question. By learning how to ask this question in Dutch, you’ll have the perfect way to stimulate a conversation. While you can ask this to a foreigner, asking this to a Dutch person may help them open up about their hometown or the region they’re from.

Where are you from?

  • Waar kom je vandaan? [Casual]
  • Waar komt u vandaan? [Formal]

Let’s have a look at some possible answers:

    Foreign answers
    Ik ben Duits. (“I’m German.”)
    Ik kom uit Frankrijk. (“I’m from France.”)

    Local answers
    Ik kom uit Amsterdam. (“I’m from Amsterdam.”)
    Ik ben een Rotterdammer. (“I’m a Rotterdammer.” – a person from Rotterdam)
    Ik kom uit Brabant. (“I’m from Brabant.”)

Has your interlocutor given you the name of a place you’re not familiar with? Then you can ask this: 

Where is it?

  • Waar is dat?
  • Waar ligt dat?

      In het Zuiden van Nederland. (“In the south of the Netherlands.”)
      Vlakbij Den Haag. (“Close to The Hague.”)
      Het is een stad in Noord-Italië. (“It is a city in northern Italy.”)
A Woman Struggling to Understand What a Man Is Saying

5. Where do you live?

It’s nice to know where someone is from, but it may be more useful to know where someone is living. Let’s have a look at this common Dutch question:

Where do you live?

  • Waar woon je? [Casual]
  • Waar woont u? [Formal]

      Ik woon in Breda. (“I live in Breda.”)
      Ik woon in de provincie Groningen. (“I live in the province of Groningen.”)
    → Do you live in the Netherlands, but still struggle with the pronunciation of city names? Then have a look at our major Dutch cities list with audio recordings.

6. Have you been to [place]?

You’ve just told someone where you’re from or where you live. Let’s keep that conversation going and ask if they’ve ever been to that place. This way, you’ll show your interest and get to know more about someone’s (traveling) past.

Have you been to [place]? 

  • Bent u in [place] geweest? [Casual]
  • Ben je in [place] geweest? [Formal]
    → As you can see, this is a yes/no question that starts with the verb, followed by the subject.

Other ways to ask this question are:

  • Ben je ooit in Brussel geweest? (“Have you ever been to Brussel?”)
  • Heb je door Zuid-Amerika gereisd? (“Have you traveled through South America?”)

Possible answers include:

    Ja, ik ken [place] erg goed. (“Yes, I know [place] very well.”)
    Ja, ik ben er vorig jaar nog geweest. (“Yes, I went there last year.”)
    Ik ben er heel lang geleden geweest. (“I was there a long time ago.”)
    Nee, ik ben daar nog nooit geweest. (“No, I’ve never been there.”)

7. Do you speak Dutch?

Introducing yourself

The language question: another crucial Dutch question for any foreigner in the Netherlands. You’ll receive this question a lot yourself, but learning this structure will be useful for you too. You never know when you’ll need to communicate in your native language or a different common language.

Do you speak Dutch? 

  • Spreek je Nederlands? (“Do you speak Dutch?”) – Casual
  • Spreekt u Nederlands? (“Do you speak Dutch?”) – Formal
  • Spreek je Engels? (“Do you speak English?”) – Casual
  • Spreekt u Engels? (“Do you speak English?”) – Formal


Let’s have a look at some possible answers:

    Ik spreek een beetje Nederland. (“I speak a little Dutch.”)
    Ik spreek vloeiend Engels. (“I speak English fluently.”)
    Min of meer. (“So-so.”)

8. What do you do?

Different Jobs Means Many Possible Answers

You know how your new acquaintance is doing, you know their name, and you know where they’re from and where they live. You even know the languages they speak. What’s left to ask? A logical followup question is to ask about someone’s work or study. 

What do you do?

  • Wat doe je? [Casual]
  • Wat doet u? [Formal]

If you’re in a bar and you just say Wat doe je? the other person could be caught off guard by this random Dutch question, and answer “I am drinking a beer, why?” So when you ask this question out of nowhere, it may be better to be a bit more specific:

  • Wat voor werk doe je? (“What kind of work do you do?”)
  • Wat is jouw baan? (“What’s your job?”)
  • Waar werk je? (“Where do you work?”)
  • Wat voor een studie doe je? (“What kind of study do you do?”)
  • Wat studeer je? (“What do you study?”)
  • Waar studeer je? (“Where do you study?”)
    → The questions from this point on are in the casual, more common Jij/Je form, but you could make them more formal by using U or Uw.

Some possible answers are:

    Ik ben politieagent. (“I’m a police officer.”)
    Ik werk in IT. (“I work in IT.”)
    Ik werk in een kledingwinkel. (“I work in a clothing store.”)
    Ik studeer anthropologie. (“I study anthropology.”)
    Ik studeer aan de Universiteit van Amsterdam. (“I study at the University of Amsterdam.”)
    → Not sure how to talk about your job in Dutch? Have a look at our free vocabulary list on Jobs.

9. What are your hobbies?

For the Dutch, their work is important. But many believe that their hobbies and interests define them more than their work. So a great way to show your interest in the other person and find common ground is to ask them about their hobbies.

What are your hobbies? 

  • Wat zijn je hobby’s?
  • Wat doe je graag in je vrije tijd? (“What do you do in your free time?”)

      Ik ga graag naar de bioscoop. (“I like going to the cinema.”)
      Ik hou van wandelen. (“I love hiking.”)
      Ik maak foto’s. (“I take pictures.”)
    → Find your favorite hobbies in our free vocabulary list with audio recordings to practice your pronunciation.

10. Do you like ___?

People Making Heart Sign with Hands Toward the Sky

Let’s get personal and find out what our Dutch acquaintance here likes or dislikes. There’s no better way to get to know someone! 

The Dutch are quite direct, and you can usually say whatever you’re thinking. However, try to stay respectful toward your host country. The Dutch don’t mind a bit of criticism, but don’t be too negative or you might hurt their feelings.

Do you like ___? 

  • Houd je van winkelen? (“Do you like to shop?”) 
    • Literally, it says “to love,” but in this instance, it’s more similar to the English “to like.”
  • Houd je van de Nederlandse keuken? (“Do you like Dutch cuisine?”)
  • Houd je van bier? (“Do you like beer?”)

And possible answers:

    Ja, ik houd ervan! (“Yes, I love it!”)
    Nee, ik vind het niet echt leuk. (“No, I don’t really like it.”)
    Nee, ik haat het. (“No, I hate it.”)
    Het ligt eraan. (“It depends.”)
      This answer is vague enough to keep yourself out of trouble!

Some other ways to ask this question:

  • Vind je Nederland leuk? (“Do you like the Netherlands?”)
  • Vind je je werk leuk? (“Do you like your work?”)
  • Heb je het naar je zin in Amsterdam? (“Do you enjoy Amsterdam?”)

    Ja, ik houd van Amsterdam. (“Yes, I love Amsterdam.”)
    Ja, maar het is wel erg druk. (“Yes, but it’s quite busy.”)
    Het gaat wel. (“It’s fine.”)
    Nee, ik vind het niet leuk. (“No, I do not like it.”)

3. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

In this guide, you’ve learned how to make questions in Dutch, with plenty of example answers to keep that conversation going. You now have the tools to make conversation with your soon-to-be new Dutch friends.

So are you ready to put this useful knowledge into action? Do you feel ready to start asking basic Dutch questions using everything you’ve learned today?

You can start using and practicing these questions with the help of DutchPod101. Boost your studies with our useful vocabulary lists with audio recordings and other free resources.

Would you like to practice with your own private teacher? Then make use of our premium MyTeacher service and get personal one-on-one coaching. Through interactive exercises, pronunciation advice, and personalized feedback, you’ll really master those Dutch questions! 

Start asking questions in Dutch (and getting answers) with DutchPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

The Top 10 Easy Dutch Sentence Patterns

Thumbnail

Learning a new language can be tricky; there’s so much to learn. Where should you start? And what should you focus on? 

You may already be learning grammar rules, memorizing conjugation tables, and studying vocabulary lists. However, to really learn Dutch, it’s important that you speak it as early as you can. That’s the only way you’ll really improve your Dutch language skills.

Are you still hesitant to speak Dutch? Then try to learn some useful and easy Dutch sentence patterns. This will allow you to form hundreds of natural sentences that you can use in many daily situations. You’ll be able to communicate your thoughts, doubts, or opinions to your Dutch friends or colleagues with ease and confidence. Sure, it won’t enable you to express the most complicated lines of thought, but it will cover a wide range of typical day-to-day interactions. Moreover, it will give you the confidence boost you need to start speaking Dutch.

In this article, you’ll learn ten easy Dutch sentence patterns, covering situations from giving a description to expressing your desires. For each of these Dutch-to-English sentence patterns, we’ll include many examples. This way you’ll really have the tools to master the Dutch sentence structure and sentence patterns.

Good luck!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch Table of Contents
  1. Linking Two Nouns
  2. Using Adjectives to Describe Something
  3. Making a Comparison
  4. Expressing Your Desires
  5. Expressing Your Needs
  6. Expressing Your Preferences
  7. Giving Orders
  8. Asking for Information
  9. Asking About Time
  10. Asking About Location or Position
  11. How DutchPod101.com Can Help You Learn More Dutch

1. Linking Two Nouns

Sentence patterns

We’ll start with an easy Dutch sentence pattern that will allow you to link two nouns: the “A is B” pattern. 

This can also be called the [A] [B] [C] pattern: A (noun/subject) + B (verb) + C (noun/object).

A noun (subject) is linked by a verb to a noun (object), giving substance to a sentence. The way to do this is to use the verb zijn (“to be”). You can find details about its conjugation right here.

Let’s have a look at some examples:

  • Jan is mijn vriend. (“Jan is my friend.”)
  • Charlotte was mijn baas. (“Charlotte was my boss.”)
  • Mijn broer is politieagent. (“My brother is a police officer.”)
  • Dit horloge is een cadeau van mijn vrouw geweest. (“This watch was a gift from my wife.”)
  • Nederland is het land van mijn dromen. (“The Netherlands is the country of my dreams.”)

2. Using Adjectives to Describe Something

Okay, let’s continue with another basic Dutch sentence structure, similar to the one above. This sentence pattern has the same kind of structure (A is B). However, the verb zijn (“to be”) here doesn’t connect two nouns; instead, it connects a noun and an adjective. 

So the pattern is: A (noun/subject) is B (adjective).

Let’s look at some examples:

  • Marlies is mooi. (“Marlies is beautiful.”)
  • Kai is heel jong. (“Kai is very young.”)
  • Deze baan was erg belangrijk voor mij. (“This job was very important to me.”)
  • Hij zou nu erg oud zijn geweest. (“He would have been very old now.”)
  • De film die we gisteravond hebben bekeken was eng. (“The movie we watched last night was scary.”)

3. Making a Comparison

Making a Comparison: the Boy is Taller than the Girl

Let’s take it one step further with this more complex (but still easy) Dutch sentence pattern: A is [adjective] than B. 

Use this sentence pattern to make a comparison.

Let’s have a look at the different parts of this sentence pattern, that again is connected by the verb zijn (“to be”): A (noun/subject) + zijn (“to be”) + B (adjective in comparative form) + dan (“than”) + C (noun).

Let’s now see some examples of how to form Dutch sentences like this with the verb zijn:

  • Ik ben mooier dan mijn zus. (“I am more beautiful than my sister.”)
  • Mijn man was slimmer dan ik. (“My husband was smarter than me.”)
  • Hij is grappiger dan mijn vader. (“He’s funnier than my dad.”)
  • Nederland is leuker dan België. (“The Netherlands is nicer than Belgium.”)
  • De vorige minister-president was beter dan de huidige. (“The previous prime minister was better than the current one.”)

However, you can also make comparisons with other verbs. For example:

  • Mijn kat rent harder dan mijn hond. (“My cat runs faster than my dog.”)
  • Hij loopt beter dan ik. (“He walks better than me.”)
  • Deze achtbaan ging sneller dan de vorige. (“This roller coaster went faster than the last one.”)
  • In Amsterdam praten ze duidelijker dan in Limburg. (“In Amsterdam, they talk more clearly than in Limburg.”)

4. Expressing Your Desires

Now let’s go another way and see a different kind of Dutch sentence structure. 

Wouldn’t it be nice if you could express your desires in Dutch? To be able to say things like “I want to go to the bathroom” or “I want a sandwich with gouda cheese.” Crucial stuff to know in the Netherlands.

Having a Desire for Cake

For this Dutch sentence pattern, we use the verb willen (“to want”), and it works quite similarly to how it does in English. It uses the indicative mood for something you WANT and the subjunctive mood for something you WOULD LIKE:

  • Ik wil (“I want”)
  • Ik zou willen (“I would like”)

This sentence structure follows the pattern:

A [object] + willen + B (noun) 

or  

A [object] + willen + B (noun) + C (verb)

For example:

  • Ik wil koffie. (“I want coffee.”)
  • Ik wil je zien. (“I want to see you”.)
  • Mijn broer wil Nederland bezoeken. (“My brother wants to visit the Netherlands.”)
  • Ik zou van de wc gebruik willen maken. (“I would like to use the toilet.”)
  • Hij zou graag de hond willen aaien. (“He would like to pet the dog.”)

And let’s not forget “I don’t want,” as the Dutch have no problem at all saying what they don’t want…

  • Ik wil geen fruit. (“I don’t want fruit.”)
  • Ik zou niet naar Groningen willen verhuizen. (“I would not want to move to Groningen.”) 
    → You can find the full conjugation table for willen right here.

5. Expressing Your Needs

Sentence Components

Let’s add some urgency and learn one of the most important Dutch sentence structures: how to express your needs. This is something you’re likely to do daily, on a variety of occasions: at work (Ik heb meer tijd nodig “I need more time”), at home (Ik moet de vaat nog wassen – “I need to wash the dishes”) or with friends (Ik heb echt een biertje nodig – “I really need a beer”). 

As you can see in these examples, there are different ways in Dutch to express your needs:

  • Moeten (“To have to”)
Ik moet + Infinitive verbIk moet plassen. (“I have to pee.”)
  • Nodig hebben (“To need to”)
Ik heb + Nominal + nodigIk heb jou nodig. (“I need you.”)

Here are some more Dutch sentence examples:

  • Ik heb rust nodig. (“I need to rest.”)
  • Ik moet met je praten. (“I need to talk to you.”)
  • Ik heb een nieuwe jas nodig. (“I need a new jacket.”)
  • We hadden gisteren jouw hulp nodig. (“We needed your help yesterday.”)
  • Zij moesten vorige week onverwachts naar Duitsland reizen. (“They had to travel to Germany unexpectedly last week.”)

6. Expressing Your Preferences

You’ve expressed your desires and needs, now it’s time to talk about the things that you like or even love… 

Just like in English, we have a verb for “to like” (leuk vinden) and a verb for “to love” (houden van). In general, the Dutch are quite careful with their expressions of love; it’s quickly seen as dramatic or overdone to use this word. However, if you really like something or someone, you can use it, of course. 

Expressing Your Love
  • Leuk vinden (“To like [to]”)
Ik vind + Nominal + leuk Ik vind mijn collega leuk. (“I like my colleague.”)
Ik vind + Infinitive verb + leuk Ik vind tekenen leuk. (“I like to draw.”)
  • Houden van (“To love [to]”)
Ik houd van + Nominal or NounIk houd van jou. (“I love you.”)
Ik houd van + Infinitive verbIk houd van fietsen. (“I love to bike.”)

Let’s have a look at some examples:

  • Ik vind deze film leuk. (“I like this movie.”)
  • Ik vind je leuk. ( “I like you.”)
  • Mijn vader houdt veel van mijn moeder. (“My father loves my mother a lot.”)
  • De kinderen hielden vroeger van buiten spelen. (“In the past, the children loved playing outside.”)
  • Ik vind bier lekker, maar ik houd meer van wijn. (“I like beer, but I prefer wine.” Literally: “I love wine more.”)

7. Giving Orders

Would you like to get bossy in Dutch? Or just be able to express your limits? Then you need this sentence pattern with the Dutch imperative. For this, we use the present tense of the first person singular. However, in the case of regular verbs, the imperative is the verb stem.

This is the sentence pattern: A (imperative verb) + niet (+ B [noun]). In English, this means: Don’t + A (conjugated verb).

Let’s see this Dutch sentence construction in action:

    Ga niet weg! (“Don’t go away!”)
  • Lach niet. (“Don’t laugh.”)
  • Wees niet onbeleefd. (“Don’t be rude.”)
  • Vertel me niet wat ik moet doen. (“Don’t tell me what to do.”)
  • Doe de deur niet dicht. (“Don’t close the door.”)

8. Asking for Information

A Woman with Many Questions

Let’s now move on to some questions. Especially as a foreigner, it’s so important to be able to ask basic questions; you need to know how to ask for information. So what’s an easy way to do this in Dutch?

  • Wat + zijn + A (noun)? (“What + to be + A [noun]?”)

As you can see, it’s quite similar to its English counterpart. Let’s see a few examples of this Dutch language sentence structure:

  • Wat is dat? (“What is this?”)
  • Wat is jouw naam? (“What is your name?”)
  • Wat was haar beroep? (“What was her profession?”)
  • Wat was het gerecht dat we de vorige keer aten? (“What was the dish we ate last time?”)
  • Wat zou je ideale feest zijn geweest? (“What would have been your ideal party?”)

In the sentences above, note the conjugation of the verb zijn (“to be”). 

9. Asking About Time

After the “what” questions, it’s time to look at the “when” questions:

  • Wanneer + zijn + A (noun)? (“When + to be + A [noun]?”)

This Dutch sentence pattern is also quite similar to the English version. The zijn (“to be”) conjugation is also crucial for this question. Let’s see some examples:

    Wanneer is je verjaardag? (“When is your birthday?”)
  • Wanneer is de vergadering? (“When is the meeting?”)
  • Wanneer was jouw feest? (“When was your party?”)
  • Wanneer was je boos op je zus? (“When were you angry with your sister?”)
  • Wanneer zou jouw trein aankomen? (“When would your train arrive?”)
    → Would you like to learn more about the vocabulary for the days in Dutch? Have a look at this useful vocabulary list on Talking About Days with audio recordings.

10. Asking About Location or Position

Last, but definitely not least, a very useful Dutch sentence pattern is that for asking “where” questions. 

These are crucial for when you get lost and need to ask for directions, or when you just want to socialize with someone and ask them where in the Netherlands they’re from:

  • Waar + zijn + A (noun)? (“Where + to be + A [noun]?”)

This question can also use different conjugations of the verb zijn (“to be”):

  • Waar is dat? (“Where is that?”)
  • Waar is de wc? (“Where is the toilet?”)
  • Waar was ik gebleven? (“Where was I?”)
  • Waar ben jij geboren? (“Where were you born?”)
  • Waar ben jij het liefste op jouw verjaardag? (“Where do you prefer to be on your birthday?”)
    → Want to see more Dutch-to-English sentence patterns? Make sure to visit our vocabulary list on the Top 10 Sentence Patterns for Beginners, with useful audio recordings to improve your pronunciation.

11. How DutchPod101.com Can Help You Learn More Dutch

Learn More Words to Form More Sentences

You’ve just learned the top ten Dutch sentence patterns. You can use these patterns to form sentences for just about any situation! 

Are you ready to put this knowledge into practice? Do you feel like speaking in Dutch to complete strangers using these Dutch sentence patterns?

Make sure to explore DutchPod101.com, as we have many free resources that will help you form perfect sentences. Have a look at our vocabulary lists with audio recordings; they’re a great way to practice Dutch words and their pronunciation.

Remember that DutchPod101 also offers personal one-on-one coaching with our premium MyTeacher service. This way, you can practice the Dutch sentence structures with your own private teacher, through interactive exercises, personalized feedback, and much more.

Happy learning!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

List of the 100 Must-Know Dutch Adverbs

Thumbnail

Adverbs bring some clarity, fun, and emotion to a language. Could you imagine a language without them? It would surely make everything much more ambiguous and boring. We need adverbs to form phrases, to express our emotions, to give some perspective, and to spice up our conversations. 

Luckily, there are plenty of Dutch adverbs to choose from. From adverbs describing time and frequency, to those useful adverbs that help you connect your thoughts. Through these fun adverbs, you’ll be able to explain yourself better and more clearly express your mood, opinions, and feelings.

Are you already intrigued? Then let’s start with a short guide on the use of Dutch adverbs. After this, we’ll continue with a useful Dutch adverbs list with 100 must-know adverbs. Enjoy!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Dutch Table of Contents
  1. Dutch Adverbs User Guide
  2. Adverbs of Time
  3. Adverbs of Frequency
  4. Adverbs of Place
  5. Adverbs of Manner
  6. Adverbs of Degree
  7. Adverbs to Connect Thoughts
  8. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

1. Dutch Adverbs User Guide

1- What are Adverbs?

Adverbs give more information about the words they’re connected to. They work together with a verb, an adjective, or another adverb, to change its meaning or to make its meaning more precise. Adverbs can change the tone of the sentence completely or set another mood.

So let’s show you some examples to help you understand the Dutch grammar of adverbs:

Combination of an adverb and a verb:

  • Ik ga morgen naar school. (“I will go to school tomorrow.”)

Here, the adverb morgen (“tomorrow”) defines the verb gaan (“to go”).

Combination of Dutch adjectives and adverbs:

  • Ik ben zeer goed in het leren van talen. (“I am very good at learning languages.”)

The Dutch adverb zeer (“very”) influences the word goed, which is an adjective.

    Learn more about the difference between adverbs and adjectives.

Combination of an adverb with another adverb:

  • Later deze week reis ik naar Nederland. (“Later this week, I travel to the Netherlands.”)

Here, you can see how the adverb later (“later”) and the adverb deze week (“this week”) define each other.

Top Verbs

2- Dutch Adverb Order

For the Dutch adverb placement, it’s very common to place the adverb as closely as possible after the verb. For example:

  • Ik spreek zachtjes. (“I speak softly.”)

However, if you’d like to emphasize the adverb, you can put it at the beginning of the sentence:

  • Bovendien, heb ik al plannen. (“Moreover, I already have plans.”)

Do you want to use more than one adverb? Then the following Dutch adverb placement is most common:

Time-Manner-Place

So adverbs of time come before adverbs of manner, and adverbs of manner come before adverbs of place.

Now that you’ve learned something about the Dutch grammar of adverbs, let’s start with our Dutch adverbs list and dive into the different adverbs. In the following sections, we’ll be covering adverbs in Dutch related to time, frequency, place, manner, degree, and those special thought connectors.

2. Adverbs of Time

Adverbs of time will tell you when something takes place.

Man Looking at His Watch

1.

Gisteren
“Yesterday”
Gisteren was ik erg moe.
“Yesterday, I was very tired.”

2.

Deze week
“This week”
Deze week begin ik met mijn nieuwe baan.
“This week, I start with my new job.”

3.

Straks
“Later”
Ik bel je straks.
“I’ll call you later.”

4.

Vandaag
“Today”
Mijn zus gaat vandaag trouwen.
“My sister gets married today.”

5.

Morgen
“Tomorrow”
Ik kan niet werken morgen.
“I can’t work tomorrow.”

6.

Dan
“Then”
Hij komt dan naar huis.
“He then comes home.”

7.

Later
“Later”
Later als ik groot ben…
“Later, when I grow up…”

8.

Vanavond
“Tonight”
Ik heb een date vanavond.
“I have a date tonight.”

9.

Nu
“Right now”
Kom nu naar huis.
“Come home right now.”

10.

Gisteravond
“Last night”
Gisteravond gingen we laat slapen.
“Last night we went to bed late.”

11.

Vanmorgen
“This morning”
Vanmorgen kon ik mijn bed niet uit komen.
“This morning, I couldn’t get out of bed.”

12.

Volgende week
“Next week”
Volgende week reizen we naar Amsterdam.
“Next week, we will travel to Amsterdam.”

13.

Al
“Already”
Ik wacht al een uur op je.
“I’ve already been waiting for you for an hour.”

14.

Onlangs
“Recently”
Ik ben onlangs oma geworden.
“I recently became a grandmother.”

15.

De laatste tijd
“Lately”
De laatste tijd kan ik niet goed slapen.
“Lately, I can’t sleep very well.”

16.

Snel
“Soon”
Ik zie je snel.
“I will see you soon.”

17.

Meteen
“Immediately”
Ik duik meteen in het zwembad.
“I immediately dive into the pool.”

18.

Nog
“Still”
Hij is nog aan het bellen.
“He is still calling.”

19.

Nog steeds
“Still”
Ik ben nog steeds verliefd op jou.
“I am still in love with you.”

As you can see, nog and nog steeds both mean “still.” However, nog steeds in general refers to a longer time, so something that continues over a longer time period.

20.

Geleden
“Ago”
Zeven jaar geleden ging ik naar Argentinië.
“Seven years ago, I went to Argentina.”

    →Make sure to visit our vocabulary list on Talking about Time and discover the pronunciation of various Dutch adverbs of time.

3. Adverbs of Frequency

Adverbs of frequency will give you some information on how often something takes place.

21.

Bijna
“Almost”
Ik ga bijna nooit uit eten.
“I almost never eat out.”

22.

Altijd
“Always”
Zaterdag ga ik altijd winkelen.
“I always go shopping on Saturday.”

23.

Vaak
“Often”
Hij is vaak boos.
“He is often angry.”

24.

Gewoonlijk
“Usually”
Ik werk gewoonlijk tot zes uur.
“Usually, I work until six.”

25.

Soms
“Sometimes”
Ik kijk soms het nieuws.
“I sometimes watch the news.”

26.

Af en toe
“Occasionally”
Mijn vriend en ik gaan af en toe naar de bioscoop.
“My boyfriend and I occasionally go to the movies.”

27.

Zelden
“Rarely”
Mijn broer reist zelden met de auto.
“My brother rarely travels by car.”

28.

Nooit
“Never”
Ik ga nooit trouwen.
“I will never get married.”

29.

Ooit
“Someday”
Ooit wil ik graag de wereld over reizen.
“Someday, I want to travel all over the world.”

30.

Meestal
“Usually”
Ik ben meestal wel thuis.
“I’m usually at home.”

31.

Bijna nooit
“Almost never”
Ze liegt bijna nooit tegen me.
“She almost never lies to me.”

32.

Regelmatig
“Regularly”
Hij gaat regelmatig voetballen.
“He plays football regularly.”

4. Adverbs of Place

More Essential Verbs

Adverbs of place tell you more about where something takes place.

33.

Hier
“Here”
Kom hier!
“Come here!”

34.

Daar
“There”
Ik ga daar niet naartoe.
“I’m not going there.”

35.

Daarginds
“Over there”
Daarginds woont mijn moeder.
“My mother lives over there.”

36.

Overal
“Everywhere”
Er zijn overal camera’s.
“There are cameras everywhere.”

37.

Nergens
“Nowhere”
De hond is nergens te vinden.
“The dog is nowhere to be found.”

38.

Thuis
“Home”
Hij is thuis.
“He is at home.”

39.

Buiten
“Outside”
Ik zit buiten.
“I’m sitting outside.”

40.

Binnen
“Inside”
Binnen is het lekker warm.
“Inside, it’s nice and warm.”

41.

Ergens
“Somewhere”
De sleutels liggen ergens in de la.
“The keys are somewhere in the drawer.”

5. Adverbs of Manner

How does something happen? That’s what the adverbs of manner describe. 

42.

Nogal
“Quite”
Ze was nogal boos.
“She was quite mad.”

43.

Echt
“Really”
Hij is echt geschrokken.
“He is really shocked.”

44.

Snel
“Quickly”
De man rijdt snel naar huis.
“The man drives home quickly.”

45.

Voorzichtig
“Carefully”
Ik maak de kast voorzichtig open.
“I carefully open the cupboard.”

46.

Langzaam
“Slowly”
Langzaam fietsen we door de sneeuw.
“Slowly, we cycle through the snow.”

47.

Goed
“Well”
Het gaat goed met mij.
“I am doing well.”

48.

Hard
“Fast”
Hij fietst hard door de bossen.
“He cycles fast through the woods.”

49.

Liefdevol
“Lovingly”
Ze kijkt liefdevol naar haar vriendje.
“She looks lovingly at her boyfriend.”

50.

Nauwelijks
“Hardly”
Ik kan je nauwelijks bijhouden.
“I can hardly keep up with you.”

51.

Merendeels
“Mostly”
De zoon woont merendeels bij zijn moeder.
“The son mostly lives with his mother.”

52.

Samen
“Together”
Wij gaan samen winkelen.
“We go shopping together.”

53.

Alleen
“Alone”
Ik ben niet graag alleen.
“I don’t like to be alone.”

54.

Stom
“Stupidly”
Hij lachte stom om haar flauwe grap.
“He laughed stupidly at her silly joke.”

55.

Slecht
“Badly”
Ik dans slecht.
“I dance badly.”

56.

Mooi
“Beautifully”
De vrouw zingt mooi.
“The woman sings beautifully.”

57.

Kwaad
“Angrily”
Hij liep kwaad weg.
“He walked away angrily.”

6. Adverbs of Degree

Adverbs of degree tell you to what extent something happens or is true. 

A Woman with a Scale

58.

Heel
“Very”
Onze hond is heel lief.
“Our dog is very sweet.”

59.

Erg
“Very”
Ik ben erg gelukkig met jou.
“I am very happy with you.”

60.

Zeer
“Very”
Ik vind mijn studie zeer interessant.
“I find my study very interesting.”

As you can see, there are (at least) three different ways to say “very” in Dutch. Heel and erg are the most common ones. Zeer is a more serious way of saying “very.”

61.

Helemaal
“Completely”
Hij eet zijn bord helemaal leeg.
“He eats his plate completely empty.”

62.

Graag
“Like” / “Gladly”
Zij wil graag met hem trouwen.
“She would like to marry him.”

63.

Redelijk
“Quite”
Het is al redelijk laat.
“It is already quite late.”

64.

Vrij
“Quite”
Ik ben vrij moe.
“I am quite tired.”

65.

Absoluut
“Absolutely”
Hij kan absoluut het beste koken.
“He can definitely (absolutely) cook the best.”

66.

Veel
“A lot”
In de doos zitten veel bloemen.
“There are a lot of flowers in the box.”

67.

Weinig
“Not much”
Ik zie hem weinig.
“I don’t see him much.”

68.

Min of meer
“More or less”
Ik ga min of meer twee keer per jaar op vakantie.
“I go on holiday twice a year, more or less.”

69.

Genoeg
“Enough”
Dat is genoeg.
“That’s enough.”

70.

Nauwelijk
“Hardly”
Je kunt het nauwelijks zien.
“You can hardly see it.”

71.

Een beetje
“A bit”
Ik ben een beetje teleurgesteld in jou.
“I am a bit disappointed in you.”

72.

Wat
“Something”
Ik heb zeker wat geleerd van mijn Nederlandse les.
“I definitely learned something from my Dutch class.”

73.

Niets
“Nothing”
Ik heb niets verkeerd gedaan.
“I have done nothing wrong.”

74.

Minder
“Less”
Hij is minder grappig.
“He is less funny.”

75.

Onvoldoende
“Not enough”
Ik heb onvoldoende gestudeerd.
“I have not studied enough.”

    →Learn How to Express Quantity with DutchPod101.com and have a look at which words are adverbs (see the words with “adv”).

7. Adverbs to Connect Thoughts

Some adverbs help you connect thoughts. With these, you’ll be able to form sentences and express opinions.

76.

Ook
“Also”
Ik ben ook moe.
“I am also tired.”

77.

Natuurlijk
“Of course”
Hij is natuurlijk weer te laat.
“He is, of course, too late again.”

78.

Echter
“However”
Ik ben echter wel benieuwd.
“However, I am curious.”

79.

Daarom
“Therefore”
Daarom ga ik vandaag naar de dokter.
“Therefore, I am going to the doctor today.”

80.

Aan de andere kant
“On the other hand”
Aan de andere kant wil zij liever vrij zijn.
“On the other hand, she would rather be free.”

81.

Ongetwijfeld
“Undoubtedly”
Mexicaans eten is ongetwijfeld heel lekker.
“Mexican food is undoubtedly very tasty.”

82.

In feite
“In fact”
In feite is het helemaal niet zo ingewikkeld.
“In fact, it’s not that complicated at all.”

83.

Eindelijk
“Finally”
Ik studeer vandaag eindelijk af.
“I’m finally graduating today.”

84.

Niettemin
“Nevertheless”
Niettemin zal ik proberen vandaag plezier te hebben.
“Nevertheless, I will try to have fun today.”

85.

Inderdaad
“Indeed”
Het is inderdaad een uitdaging.
“It is indeed a challenge.”

86.

In plaats van
“Instead”
Zij kiest voor hem in plaats van haar beste vriendin.
“She chooses him instead of her best friend.”

87.

Bovendien
“Moreover”
Ik ga bovendien al over 2 dagen op vakantie.
“Moreover, I will go on holiday in two days.”

88.

Ondertussen
“Meanwhile”
Zij is ondertussen al getrouwd.
“Meanwhile, she already got married.”

89.

Uiteindelijk
“Eventually” / “In the end”
Uiteindelijk hebben ze gekozen voor iets nieuws.
“In the end, they opted for something new.”

90.

Trouwens
“Besides” / “By the way”
Trouwens, wist je al dat Bob en Kim uit elkaar zijn?
“By the way, did you know Bob and Kim separated?”

91.

Zeker
“Certainly”
Zij is zeker heel mooi.
“She is certainly very beautiful.”

92.

Daarbij
“In addition”
Daarbij ga ik graag naar school.
“In addition, I like to go to school.”

93.

Niet
“Not”
Dat is niet grappig.
“That’s not funny.”

94.

Misschien
“Maybe”
Ik ben misschien wel wat voorbarig geweest.
“I was maybe a bit presumptuous.”

95.

Helaas
“Unfortunately”
Helaas kan ik je niet verder helpen.
“Unfortunately, I can’t help you further.”

96.

Eigenlijk
“Actually”
Ik ben eigenlijk wel opgelucht.
“Actually, I’m relieved.”

97.

Toch
“Anyway”
Zij gaat toch naar huis.
“She’s going home anyway.”

98.

Hè?
“Huh?”
Dat vind je wel leuk, hè?
“You like that, huh?”

is a common Dutch catchword, and it’s a popular way to end a question.

A Dutch Woman Thinking Hè

99.

Zeg
“Say”
Dat heeft ze goed gedaan, zeg.
“She did well, I say.”

Zeg means “say,” and it’s usually used to put emphasis on something said before.

100.

Blijkbaar
“Apparently”
Blijkbaar is zij verliefd op hem.
“Apparently, she is in love with him.”


8. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

In this guide, we’ve shown you the ins and outs of Dutch adverbs: Dutch adverb order, Dutch adverb placement in sentences, and a massive Dutch adverbs list. In our list of the 100 most useful Dutch adverbs, you learned all about the Dutch grammar of adverbs as well.

Are you ready now to take this new knowledge into your daily life? Are you ready to put these adverbs into practice? To do this, you need to be able to form sentences with Verbs and Pronouns.

Would you like some special attention? Remember that we also offer a Premium PLUS service with personal one-on-one coaching: MyTeacher. Let your private teacher help you with Dutch adjectives and adverbs, verbs, pronunciation, and much more. You’ll receive personalized exercises, constructive feedback, and interactive assignments.

Happy learning on DutchPod101.com!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Dutch

Beginner’s Guide to Dutch Verb Conjugation

Thumbnail

Why is it so important to study Dutch verb conjugation? Verbs are a crucial aspect of any language, and Dutch is no exception. But to be able to use verbs well, you have to understand their conjugation. What verb form should you use, when and why? 

First, it’s important to understand the concept of conjugation and how it influences the Dutch language. After that, you can proceed to learning the different types of Dutch verbs. And with that information, you’ll have the tools to start understanding Dutch verb conjugation. 

Conjugation is a basic skill that you need to really understand the Dutch language. But don’t panic; we’re here to help you. In this Beginner’s Guide, we’ll take you by the hand and explain everything you need to know about Dutch verb conjugation.

Is making Dutch sentences still a challenge for you? Then have a look at our Top 10 Sentence Patterns for Beginners.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Dutch Table of Contents
  1. What is Conjugation?
  2. The Five Types of Verbs
  3. Present Simple
  4. Past Simple
  5. The Present & Past Perfect
  6. Future Simple
  7. Future Perfect
  8. Conditional
  9. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

1. What is Conjugation?

Top Verbs
Dutch verb conjugation defines how the verbs change depending on the person, the number of subjects, the politeness level, and the tense.

Okay, but what does that mean? Let’s give you some examples.

1- Persons, number of subjects, and politeness level

1st person singularik“I”
2nd person singularjij / u“you” (casual) / “you” (formal)
3rd person singularhij / zij“he” / “she”
1st person pluralwij“we”
2nd person pluraljullie“you”
3rd person pluralzij“they”

Quite similarly to English, Dutch regular verbs don’t change with every different person. However, irregular verbs are a different story.

For example, the irregular verb zijn (“to be”) in present tense:

  • Ik ben (“I am”)
  • Hij is (“He is”)
  • U/Jij bent (“You are” formal/casual)
  • Wij zijn (“We are”)
  • Jullie zijn (“You are”)
  • Zij zijn (“They are”)

As you can see, the Dutch verb conjugation also changes because of the number of subjects (for example, see the difference between “you” and “they”).

The politeness level doesn’t have such a big influence on the Dutch language, unless you use hebben (“to have”) in the present tense. Take a look at this brief Dutch conjugation table:

Dutch conjugation of hebben (“to have”)Jij hebt (“you have” casual)U heeft (“you have” formal)

2- The Dutch verb tenses

The Dutch language has two main tenses: the present simple and the past simple. Besides these two tenses, there are also some “semi-tenses.” The six semi-tenses appear when the present or past tense interacts with an aspect (temporary or continuing) or a mood (factual or hypothetical). 

Thus, the Dutch language has, in total, eight tenses. Each one has a different use:

The eight tenses of the regular verb praten (“to talk”)
1. Onvoltooid Tegenwoordige Tijd (“Present Simple”)Used to describe something that is happening now.Ik praat.“I talk.”
2. Onvoltooid Verleden Tijd (“Past Simple”)Used to describe a situation that happened in the past.Ik praatte.“I talked.”
3. Voltooid Tegenwoordige Tijd (“Present Perfect”)Used to describe something that happened in the past and has already ended.Ik heb gepraat.“I have talked.”
4. Voltooid Verleden Tijd (“Past Perfect”)Used to describe an action or event that happened in the past and ended in the past.Ik had gepraat.“I had talked.”
5. Onvoltooid Tegenwoordige Toekomende Tijd (“Future Simple”)Used to talk about something that will happen in the future. Ik zal praten.“I will talk.”
6. Voltooid Tegenwoordige Toekomende Tijd (“Future Perfect”)Used to describe an action that will have been completed before another action in the future.Ik zal hebben gepraat.“I will have talked.”
7. Onvoltooid Verleden Toekomende Tijd (“Conditional”)Used in a “what if” scenario; used to speculate about something.Ik zou praten.“I would talk.”
8. Voltooid Verleden Toekomende Tijd (“Conditional Perfect”)Used to describe a future hypothetical situation in the past.Ik zou hebben gepraat.“I would have talked.”

The Dutch verb praten is a regular (weak) verb, which makes the above exercise a bit easier. Let’s have a look at all of the five types of Dutch verbs.

2. The Five Types of Verbs

More Essential Verbs

In the Dutch language, there exist five types of verbs:

  • Irregular verbs
  • Weak verbs of the T-class
  • Weak verbs of the D-class
  • Strong verbs
  • Mixed verbs

1- Irregular verbs

Irregular verbs are difficult as they’re quite unpredictable. Unfortunately, several important Dutch verbs are irregular. We already showed this before with the irregular verb zijn (“to be”). Another example of Dutch irregular verbs conjugation is the Dutch hebben (“to have”) conjugation:

  • Ik heb (“I have”)
  • Jij hebt (“You have” casual)
  • U heeft (“You have” formal)
  • Hij heeft (“He has”)
  • Wij hebben (“We have”)
  • Jullie hebben (“You have”)
  • Zij hebben (“They have”)


Some other irregular Dutch verbs are willen (conjugation in Dutch) and mogen (conjugation in Dutch).

2- Weak verbs of the T-class

Luckily, not everything is irregular in the Dutch language. A great example of this are the weak verbs. 

Weak verbs are the most common type of verb in Dutch. They’re regular and end with -d or -t. Let’s first show you the Dutch weak verbs of the T-class; these always have a t in the past tense:

Fietsen (“to bike”)Ik fiets (“I bike”)Ik fietste (“I biked”)Ik heb gefietst (“I have biked”)

3- Weak verbs of the D-class

Let’s continue and have a look at the weak verbs of the D-class. These are regular verbs that always have a -d in the past tense:

Redden (“to save”)Ik red (“I save”)Ik redde (“I saved”)Ik heb gered (“I have saved”)

4- Strong verbs

In strong verbs, the vowel changes when going from the simple present tense to other tenses. You can also recognize a strong verb in the past participle, which often ends with -en.

Let’s have a look at some examples in this Dutch verb conjugation chart:

Geven (“to give”)Ik geef (“I give”)Ik gaf (“I gave”)Ik heb gegeven (“I have given”)
Lopen (“to walk”)Ik loop (“I walk”)Ik liep (“I walked”)Ik heb gelopen (“I have walked”)
Sluiten (“to close”)Ik sluit (“I close”)Ik sloot (“I closed”)Ik heb gesloten (“I have closed”)

5- Mixed verbs

Last but not least, there are also verbs that have a mixture of strong and weak elements. These so-called “mixed verbs” are quite common in the Dutch language.

The most common mixed verb form is the one that has a weak past tense, but a strong past participle ending with -en:

Vouwen (“to fold”)Ik vouw (“I fold”)Ik vouwde (“I folded”)Ik heb gevouwen (“I have folded”)
Lachen (“to laugh”)Ik lach (“I laugh”)Ik lachte (“I laughed”)Ik heb gelachen (“I have laughed”)

However, there also exist a smaller group of verbs with the reverse situation: a strong past tense, but a weak past participle.

Vraag (“to ask”)Ik vraag (“I ask”)Ik vroeg (“I asked”)Ik heb gevraagd (“I have asked”)
Jagen (“to hunt”)Ik jaag (“I hunt”)Ik joeg (“I hunted”)Ik heb gejaagd (“I have hunted”)

Okay, we know all about the different types of Dutch verbs. Let’s now dive into the wonderful world of Dutch verb conjugation. 

3. Present Simple

Negative Verbs
    →Used to describe something that is happening now.

1- Weak and strong verbs

In the present simple tense, you can’t see the difference between strong verbs, weak verbs of the T-class, or weak verbs of the D-class. Let’s have a look at the Dutch present tense conjugation of weak and strong verbs. 

To conjugate the singular form (I, you, he, she, it), you can take the infinitive, remove the -en to get the crude stem, and add the -t. However, it’s not always this easy. There are some exceptions:

  • Does the crude stem end with a -z? Then the first person singular ends with an -s. For example: Reizen – ik reis (“To travel” – “I travel”).
  • Does the crude stem end with a -v? Then the first person singular ends with an -f. For example: Schrijven ik schrijf (“To write” – “I write”).
  • Is there a double-consonant ending? Then remove one of the consonants. For example: Vallen – ik val (“To fall” – “I fall”).
  • Does the vowel of the crude stem sound different than the vowel of the infinitive? Then this must be adapted by changing the vowel. For example, a becomes aa or o becomes oo. Let’s have a look: Lopen – ik loop (“To walk” – “I walk”).

In the case of the plural form (we, you, they), you can use the infinitive directly.

Simple Present – Dutch verb conjugation chart
For weak and strong verbs 
Example: voelen (“to feel”)
SingularPlural
I + stem
(“I feel”)
Ik + stem
(Ik voel)
We + infinitive
(“We feel”)
We/Wij + infinitive
(We/Wij voelen)
Casual – 
You + stem + t 
(“You feel”)

Formal – 
You + stem + t 
(“You feel”)
Jij + stem + t
(Jij voelt)


U + stem + t
(U voelt)
You (plural) + infinitive
(“You feel”)
Jullie + infinitive 
(Jullie voelen)
He/She/It + stem + t

(“He/She/It feels)
Hij/Zij/Het + stem + t 

(Hij/Zij/Het voelt)
They + infinitive
(“They feel”)
Zij + infinitive
(Zij voelen)
    →Do you need some help recognizing the infinitive of a Dutch verb? When you look up a verb in the Dutch dictionary, you’ll find the infinitive. The Dutch infinitives are the plural and present tense verbs. They usually end with en, like in praten (“to talk”), and sometimes with only n, like in zijn (“to be”). 
    →Is the verb separable? Then remove the separable prefix from the verb, and add it to the end of the phrase as a separate word (for example: aanbellen (“to ring”) – ik bel aan).
A Woman Studying and Laughing

2- Verbs having an –aan ending

Does the infinitive of a verb have an -aan ending? Then remove the -n to get the stem.

Let’s look at an example of a verb with an -aan ending:

Gaan (“to go”) in simple present
SingularPlural
“I go”Ik ga“We go”We gaan
“You go”Jij gaat“You go”Jullie staan
“He goes”Hij gaat“They go”Ze gaan

In the first person conjugation, it looks like a letter is missing, but the pronunciation of a or aa is the same in Dutch. Therefore, this is the correct spelling.

3- Irregular verbs

Irregular verbs are unpredictable. All you can do is memorize them. The Dutch language has six completely irregular verbs. 

Let’s have a look at them in the present simple tense in this Dutch verb conjugation chart:

SubjectHebben conjugation Dutch (“to have”)Kunnen conjugation Dutch (“can”)Mogen conjugation Dutch (“to be allowed to”)Willen conjugation Dutch (“to want”)Zijn conjugation Dutch (“to be”)Zullen conjugation Dutch (“shall”)
Ikhebkanmagwilbenzal
Jij, uhebtkuntmagwiltbentzult
Hij, zij, hetheeftkanmagwiliszalzal
Wijhebbenkunnenmogenwillenzijnzullen
Julliehebbenkunnenmogenwillenzijnzullen
Zijhebbenkunnenmogenwillenzijnzullen

4. Past Simple

    →Used to describe a situation that happened in the past.

1- Weak verbs

A weak verb can either belong to the T-class or D-class. But how can you recognize which class a weak verb belongs to?

  • Step 1: Remove the -en to get the crude stem.
  • Step 2: Have a look at the last letter of the crude stem.
  • Step 3: Check if it is one of the following: f, ch, s, t, k, p
  • Step 4: Is it? Then it’s a T-verb. If not, it’s a D-verb. 

For example, see the verb voelen (“to feel”). The crude stem is voel, the last letter of the crude stem is –l, and this isn’t one of the endings mentioned. Therefore, it belongs to the D-class: Ik voelde (“I felt”).

Another example is the verb haten (“to hate”). The crude stem is haat (add an a to make the vowel sound the same as in the infinitive), and the last letter of the crude stem is -t, making it a T-verb: Ik haatte (“I hated”).

Simple Past for Weak Verbs of the T-class – Dutch Verb Conjugation Chart
Stem + te (singular) or Stem + ten (plural)
SingularPlural
I stem + teIk stem + teWe stem + tenWe stem + ten
You stem + te (casual)
You stem + te (formal)
Je stem + te 
U stem + te
You stem + ten (plural)Jullie stem + ten
He stem + te
She stem + te
It stem + te
Hij stem + te 
Ze stem + te 
Het stem + te
They stem + tenZe stem + ten

You can replace the stem with the stem of a T-class verb. For example, zet from the verb zetten (“to put”): 

  • Ik zette 
  • Je zette 
  • Hij zette 
  • We zetten 
  • Jullie zetten 
  • Ze zetten
Simple Past for Weak Verbs of the D-class – Dutch Verb Conjugation Chart
Stem + de (singular) or Stem + den (plural)
SingularPlural
I stem + deIk stem + deWe stem + denWe stem + den
You stem + de (casual)
You stem + de (formal)
Je stem + de 
U stem + de
You stem + den (plural)Jullie stem + den
He stem + de
She stem + de
It stem + de
Hij stem + de 
Ze stem + de 
Het stem + de
They stem + denZe stem + den

You can replace the stem with the stem of a D-class verb. For example, voel from the verb voelen (“to feel”): 

  • Ik voelde 
  • Je voelde 
  • Hij voelde 
  • We voelden 
  • Jullie voelden 
  • Ze voelden

2- Strong verbs

A Strong Dutch Kid

As in the present tense, vowel changes can also occur in the past tense. The Dutch language has a lot of different strong verbs; however, we’ve divided them into groups in this Dutch verb conjugation table.

Groups of strong verbsVerbExample
e in the infinitive gets ie in the past form.Werpen
(“to throw”)
Ik wierp
(“I threw”)
ij in the infinitive gets ee in the past form.Blijven
(“to stay”)
Ik bleef
(“I stayed”)
e in the infinitive gets o in the past form.Vechten
(“to fight”)
Ik vocht 
(“I fought”)
e in the infinitive gets a in the past form.Nemen
(“to take”)
Ik nam
(“I took”)
i in the infinitive gets a in the past form.Bidden
(“to pray”)
Ik bad
(“I prayed”)
a in the infinitive gets ie in the past form.Slapen
(“to sleep”)
Ik sliep 
(“I slept”)
ui in the infinitive gets oo in the past form.Sluiten
(“to close”)
Ik sloot
(“I closed”)
a in the infinitive gets oe in the past form.Dragen 
(“to carry”)
Ik droeg
 (“I carried”)
Ik droeg
 (“I carried”)
 Vergeten  
(“to forget”)
Ik vergat 
(“I forgot”)
a in the infinitive gets i in the past form.Vangen
(“to catch”)
Ik ving 
(“I caught”)
o in the infinitive gets ie in the past form.Lopen
(“to walk”)
Ik liep
(“I walked”)
iez in the infinitive gets oor in the past form. Vriezen 
(“to freeze”)
Ik vroor 
(“I froze”)
i in the infinitive gets o in the past form. Drinken 
(“to drink”)
Ik dronk 
(“I drank”)
ends in -cht in the past form.Denken 
(“to think”)
 Ik dacht 
(“I thought”)

3- Irregular verbs

This Dutch verb conjugation chart shows you the conjugation of the six Dutch irregular verbs in the past tense:

SubjectHebben conjugation Dutch (“to have”)Kunnen conjugation Dutch (“can”)Mogen 
conjugation Dutch (“to be allowed to”)
Willen conjugation Dutch (“to want”)Zijn conjugation Dutch (“to be”)Zullen conjugation Dutch (“shall”)
Ik (“I”)hadkonmochtwildewaszou
Jij, u (“you”)hadkonmochtwildewaszou
Hij, zij, het (“he, she, it”)hadkonmochtwildewaszou
Wij (“we”)haddenkondenmochtenwildenwarenzouden
Jullie (“you”)haddenkondenmochtenwildenwarenzouden
Zij (“they”)haddenkondenmochtenwildenwarenzouden

5. The Present & Past Perfect

1- The past participle

There are different rules for the past participle of weak and strong verbs.

Let’s start with the weak verbs. Here, the following rule applies:

ge- (prefix) + stem + -t/-d (ending)

    →Regarding the prefix, if the verb already starts with a prefix (ge-, be-, er-, her-, ver-, ont-), then you don’t have to add the ge-.
    →Regarding the ending, have a look at the stem of the verb. Does it end with one of these letters: f, ch, s, t, k, p? Then the past participle ends with a -t. If not, then it ends with a -d.
    →Does the stem end in -t or –d? Then no extra -t or -d has to be added.

For example, the verb voelen (“to feel”): voel is the stem and gevoeld is the past participle.

For example, the verb fietsen (“to bike”): fiets is the stem and gefietst is the past participle.

The strong verbs have the following past participle rule:

ge- (prefix) + stem + -en (ending)

For example, the verb lopen (“to walk”): loop is the stem and gelopen is the past participle.

For example, the verb zingen (“to sing”): zing is the stem and gezongen is the past participle.

    →Remember, in strong verbs, the vowel may change! 
    →Remember, if the verb already starts with a prefix (ge-, be-, er-, her-, ver-, ont-), then you don’t have to add the ge-.

2- Present perfect

    →Used to describe something that happened in the past and has already ended. 

To master the Dutch verb conjugation rules for present perfect, you need to know the following things:

  • The present tense of zijn (“to be”) or hebben (“to have”).
  • The past participle of your verb.

So, the present perfect is:

Subject + present tense of zijn/hebben + past participle

Let’s have a look at some examples:

Ik heb gelezen (“I have read”) — Present tense of the Dutch hebben conjugation + past participle of strong verb lezen

Hij is gegroeid (“He has grown”) — Present tense of zijn (notice that in Dutch, we say “He is grown”) + past participle of weak verb groeien

3- Past perfect

    →Used to describe an action or event that happened in the past and ended in the past. 

To be able to use the past perfect, you need to know:

  • The past tense of zijn (“to be”), hebben (“to have”), or worden (“to become”).
  • The past participle of your verb.

So, the past perfect is:

Subject + past tense of zijn/hebben/worden + past participle

Let’s give you some examples:

Hij had gewacht (“He had waited”) — Past tense of the Dutch hebben conjugation + past participle of weak verb wachten

We zijn begonnen (“We have started”) — Past tense of zijn (in Dutch, we say “We are started”) + past participle of strong verb beginnen

Ik werd gebracht (“I was brought”) — Past tense of worden + past participle of weak verb brengen

6. Future Simple

    →Used to talk about something that will happen in the future. 
A Guy daydreaming

Follow this simple rule to make the Dutch simple future:
Present tense zullen (“shall”) + infinitive

SubjectFormSchrijven 
(“to write”)
Kijken 
(“to watch”)
Ik (“I”)zal + infinitiveIk zal schrijvenIk zal kijken
Jij, u (“you”)zult + infinitiveJij zult schrijvenJij zal kijken
Hij, zij, het (“he, she, it”)zal + infinitiveZij zal schrijvenZij zal kijken
Wij (“we”)zullen + infinitiveWij zullen schrijvenWij zullen kijken
Jullie (“you”)zullen + infinitiveJullie zullen schrijvenJullie zullen kijken
Zij (“they”)zullen + infinitiveZij zullen schrijvenZij zullen kijken

7. Future Perfect

    →Used to describe an action that will have been completed before another action in the future.

Knowing the simple future, you can now also make the future perfect:

Future simple of Dutch conjugation hebben or zijn + past participle 

Or…

Zullen (“shall”) + Dutch conjugation of hebben or zijn + past participle

SubjectFormLachen
(“to laugh”)
Gaan
(“to go”)
Ik (“I”)zal + hebben/zijn + past participleIk zal hebben gelachenIk zal zijn gegaan
Jij, u (“you”)zult + hebben/zijn + past participleJij zult hebben gelachenJij zult zijn gegaan
Hij, zij, het (“he, she, it”)zal + hebben/zijn + past participleHij zal hebben gelachenHij zal zijn gegaan
Wij (“we”)zullen +hebben/zijn + past participleWij zullen hebben gelachenWij zullen zijn gegaan
Jullie (“you”)zullen +hebben/zijn + past participleJullie zullen hebben gelachenJullie zullen zijn gegaan
Zij (“they”)zullen +hebben/zijn + past participleZij zullen hebben gelachenZij zullen zijn gegaan

8. Conditional

    →Used in a “what if” scenario; used to speculate about something.

Follow the following rule to make the Dutch conditional tense:

Zouden (“would”) + infinitive

SubjectFormRennen (“to run”)
Ik (“I”)zou + infinitiveIk zou rennen
Jij, u (“you”)zou + infinitiveJij zou rennen
Hij, zij, het (“he, she, it”)zou + infinitiveHij zou rennen
Wij (“we”)zouden + infinitiveWij zouden rennen
Jullie (“you”)zouden + infinitiveJullie zouden rennen
Zij (“they”)zouden + infinitiveZij zouden rennen

1- Dutch conditional perfect 

    →Used to describe a future hypothetical situation in the past.

The conjugation of the Dutch conditional perfect is very similar to the conjugation of the future perfect tense. The following rule is used to form the conditional perfect:

Zouden (past tense of zullen [“shall”]) + Dutch conjugation of hebben/zijn + past participle

SubjectFormSchreeuwen
(“to scream”)
Verdronken (“to drown”)
Ik (“I”)zou + hebben/zijn + infinitiveIk zou hebben geschreeuwdIk zou zijn verdronken
Jij, u (“you”)zou + hebben/zijn + infinitiveJij zou hebben geschreeuwdU zou zijn verdronken
Hij, zij, het (“he, she, it”)zou + hebben/zijn + infinitiveZij zou hebben geschreeuwdHij zou zijn verdronken
Wij (“we”)zouden + hebben/zijn + infinitiveWij zouden hebben geschreeuwdWij zouden zijn verdronken
Jullie (“you”)zouden + hebben/zijn + infinitiveJullie zouden hebben geschreeuwdJullie zouden zijn verdronken
Zij (“they”)zouden + hebben/zijn + infinitiveZij zouden hebben geschreeuwdZij zouden zijn verdronken
A Woman Studying on the Bus

9. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

In this guide, you’ve learned all about the Dutch verb conjugations, from the five different types of Dutch verbs to the eight Dutch tenses. You now know how to deal with all of them.

Are you ready to rumble and start using the Dutch verb conjugation in your daily life? Or would you like to get some more help?

Make sure to explore DutchPod101.com as it has a lot to offer, such as the multiple vocabulary lists with audio recordings and other useful free resources. Start practicing Dutch conjugations with DutchPod101’s tools, and learn new words and verbs while you’re at it. Practice is key! 

Would you like some one-on-one coaching? Remember that DutchPod101 also has the MyTeacher Premium PLUS service. Here, you can practice Dutch verb conjugation with your own private teacher and really master the Dutch tenses. Through personalized feedback and pronunciation advice, you can master the Dutch language in no time.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Dutch

Learn Dutch Verb Conjugation & 100 Common Dutch Verbs

Thumbnail

Have you read DutchPod101’s articles on 100 Nouns, 100 Adjectives, and Pronouns? By reading this series of articles, you’ll slowly but surely learn more and more about the Dutch language. Learning a language is like completing a big puzzle, piece by piece. Nouns, adjectives, and pronouns are of course crucial pieces, but how can you use them without knowing some common Dutch verbs? 

Have you ever been in a situation where you were trying to speak Dutch using the words that you just learned, but you were incapable of expressing yourself because you didn’t remember a verb? Verbs are a vital part of speech for connecting words. By learning some key Dutch verbs, you’ll expand your capacity to build phrases, creating a good basis for your daily interactions in Dutch. 

Don’t despair, the help of DutchPod101 is near! We present to you this article on the top 100 most common Dutch verbs. To help you even more, we’ll start by giving you some useful tips to help you understand and master Dutch verbs. 

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Dutch Table of Contents
  1. Mastering Dutch Language Verbs
  2. The 100 Most Useful Verbs in Dutch
  3. How DutchPod101 Can Help You Learn Better Dutch

1. Mastering Dutch Language Verbs

Top Verbs

Are you a bit intimidated by Dutch verbs and grammar? Are you unsure of how to start and where to start? Don’t worry. With some easy tips and tricks, we’ll help you master Dutch verbs.

A. How can you recognize a Dutch verb? 

Man Studying Dutch Verbs

So, let’s start at the beginning: What is a verb? Verbs are action words. In sentences, these action words describe what the subject is doing. Therefore, verbs, together with nouns, are a crucial part of a sentence. Even the most simple sentences have a verb! For example: 

  • Ik ben Tom.

“I am Tom.”

A verb can also be a sentence on its own: 

  • Zing! 

“Sing!”

or 

  • Kom! 

“Come!”

So how can you recognize verbs? You can recognize them by looking for the part of the sentence that explains the action taking place. This can either be something that someone is doing, such as in the words rennen (“to run”), eten (“to eat”), and gaan (“to go”), or something that happens, such as in the words sneeuwen (“to snow”) or waaien (“to blow”). 

However, there also exist verbs that don’t include such a clear action. For example, these can be verbs that describe an opinion, an emotion, a possession, or a state of being: voelen (“to feel”), zijn (“to be”), hebben (“to have”), or houden van (“to love”).

Another way to recognize a verb is to find its location compared to the subject. In sentences, verbs almost always come after a noun or pronoun (the subject): 

  • Hij denkt aan school.

“He thinks about school.”

B. What is the Dutch infinitive?

What is the entire verb (the infinitive) in Dutch? Well, Dutch infinitive verbs are the plural and present tense verbs. They usually end with -en, as in lopen (“to walk”). Sometimes, they end with only -n, as in zijn (“to be”).

Before the Dutch infinitive, you can almost always put Ik kan (“I can”): 

  • Ik kan fietsen.

“I can cycle.”

or 

  • Ik kan werken.

“I can work.”

C. The Dutch verb tenses

So, how many tenses are there in Dutch?

Dutch has two main tenses: the present and the past. However, there exist some “semi-tenses” that appear when these two tenses (present or past) interact with a mood (factual or hypothetical) or an aspect (temporary or continuing). Through these combinations, six other tenses are created, giving Dutch a total of eight basic tenses:

The eight tenses of the verb praten (“to talk”)
1. Onvoltooid tegenwoordige tijd (“Present Simple”)Ik praat“I talk”
2. Onvoltooid verleden tijd (“Past Simple”)Ik praatte“I talked”
3. Voltooid tegenwoordige tijd (“Present Perfect”)Ik heb gepraat“I have talked”
4. Voltooid verleden tijd (“Past Perfect”)Ik had gepraat“I had talked”
5. Onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (“Future Simple”)Ik zal praten“I will talk”
6. Voltooid tegenwoordige toekomende tijd (“Future Perfect”)Ik zal hebben gepraat“I will have talked”
7. Onvoltooid verleden toekomende tijd (“Conditional”)Ik zou praten“I would talk”
8. Voltooid verleden toekomende tijd (“Conditional Perfect”)Ik zou hebben gepraat“I would have talked”

Is this Dutch conjugation table a bit intimidating? Praten is one of the Dutch regular verbs—it can get more complicated for irregular verbs. Don’t worry, let’s take it step by step. It gets easier when you start learning the logic and patterns of Dutch grammar and verbs.

D. How to learn Dutch verbs effectively

So let’s take a step back and first give you an idea of the most common Dutch verbs. Don’t worry yet about Dutch verb conjugation, the rules and the exceptions. Pass through this Dutch verbs list of 100 must-know verbs and ask yourself the following questions: 

  • How does the infinitive end?
  • How does it end now that it’s conjugated with a pronoun?
  • Is it like one of the Dutch regular verbs, or could it be irregular?

To keep it easy, we’ll stick to the Tegenwoordige tijd (“Present Simple”) for all of the examples in this article.

Last but not least, look for the basic and most useful Dutch verbs, like the verb “to have” in Dutch (hebben), or “to be” (zijn). These are the first verbs you should know when you start to learn Dutch.

2. The 100 Most Useful Verbs in Dutch

More Essential Verbs

Let’s start diving into the 100 most useful Dutch verbs. To create a logical Dutch verb list, we’ve listed the verbs in alphabetical order (based on the Dutch spelling). This way, you can easily find the verb you’re looking for.

1.

Accepteren
“To accept”
Ik accepteer het aanbod.
“I accept the offer.”

2.

Annuleren
“To cancel”
Wij annuleren onze vakantie.
“We cancel our holiday.”

3.

(Be)antwoorden
“To answer”
Ik antwoord je bericht nu.
“I answer your message now.”

4.

Arriveren
“To arrive”
De trein arriveert.
“The train arrives.”

5.

Beginnen
“To start”
Hij begint vandaag met zijn nieuwe werk.
“He starts today with his new work.”

6.

Couple Understanding Each Other
Begrijpen
“To understand”
Zij begrijpt haar vriendje.
“She understands her boyfriend.”

7.

Bijten
“To bite”
De hond bijt de kat.
“The dog bites the cat.”

8.

Blijven
“To stay”
Ik blijf vandaag thuis.
“I stay at home today.”

9.

Bouwen
“To build”
De bouwvakkers bouwen mijn huis.
“The builders build my home.”

10.

Brengen
“To bring”
De bezorger brengt ons onze pizza.
“The delivery driver brings us our pizza.”

11.

Denken
“To think”
Ik denk aan jou.
“I think about you.”

12.

Doen
“To do”
De man doet huishoudelijk werk.
“The man does housework.”

13.

Douchen
“To shower”
Het kind doucht niet graag.
“The child doesn’t like to shower.”

14.

Draaien
“To turn”
Ik draai me om.
“I turn around.”

15.

Eten
“To eat”
Wij eten altijd om 6 uur ‘s avonds.
“We always eat at six o’clock in the evening.”

16.

Foto’s maken
“To take pictures”
De jongen maakt foto’s van bands.
“The boy takes pictures of bands.”

17.

Gaan
“To go”
Wij gaan morgen op vakantie.
“We go on holiday tomorrow.”

18.

Gebruiken
“To use”
Ik gebruik voor mijn werk de nieuwste gadgets.
“I use the newest gadgets for my work.”

19.

Geloven
“To believe”
Zij gelooft in mij.
“She believes in me.”

20.

Geven
“To give”
Hij geeft me altijd cadeautjes voor mijn verjaardag.
“He always gives me presents for my birthday.”

21.

Halen
“To get”
De vrouw haalt brood bij de bakker.
“The woman gets bread at the bakery.”

22.

Hangen
“To hang”
De klok hangt aan de muur.
“The clock hangs on the wall.”

23.

Hebben
“To have”
De vrouw heeft te veel spullen in haar handen.
“The woman has too many things in her hands.”
Here it is, the verb “to have” in Dutch. Learn this to improve your basic speaking skills!

24.

Helpen
“To help”
We helpen het oude vrouwtje met oversteken.
“We help the old lady with crossing the road.”

25.

Herinneren
“To remember”
Ik herinner me het als de dag van gisteren.
“I remember it as if it were yesterday.”

26.

Heten
“To be called”
Hij heet Mathias.
“He is called Mathias.”

27.

Horen
“To hear”
We horen heel veel roddels over jou.
“We hear a lot of gossip about you.”

28.

Woman Holding Baby
Vasthouden
“To hold”
Het meisje houdt een baby vast.
“The girl is holding a baby.”
Vasthouden is one of the Dutch separable verbs. Let’s see if you can find more of them!

29.

Houden van
“To love”
Hij houdt van zijn werk.
“He loves his work.”

30.

Kennen
“To know”
Zij kennen hun buren al sinds jaren.
“They’ve known their neighbors for many years.”

31.

Kijken naar
“To watch”
Wij kijken naar het programma op tv.
“We watch the show on the television.”

32.

Klimmen
“To climb”
Het jongetje klimt in de boom.
“The boy climbs the tree.”

33.

Koken
“To cook”
Hij kookt erg goed.
“He cooks very well.”

34.

Komen
“To come”
We komen vandaag niet naar huis.
“We are not coming home today.”

35.

Kopen
“To buy”
Ik koop mijn kleding altijd online.
“I always buy my clothes online.”

36.

Kunnen
“Can”
Wij kunnen goed samenwerken.
“We can work together very well.”

37.

Kwetsen
“To hurt”
Ik kwets je niet graag.
“I don’t like to hurt you.”

38.

Lachen
“To laugh”Lachen
“To laugh”
Wij lachen om de grapjes van onze vader.
“We laugh at our father’s jokes.”

39.

Laten
“To let”
Wij laten onze kinderen hun eigen beslissingen maken.
“We let our kids make their own choices.”

40.

Leren
“To learn”
Ik leer Nederlands.
“I learn Dutch.”

41.

Lesgeven
“To teach”
Ik geef Nederlandse les.
“I teach Dutch.”
Yes! Lesgeven is another one of the Dutch separable verbs!

42.

Leven
“To live”
Hij leeft in alle luxe in Amsterdam.
“He lives in luxury in Amsterdam.”

43.

Lezen
“To read”
Wij lezen veel boeken op vakantie.
“We read a lot of books on holiday.”

44.

Liggen
“To lie”
De baby ligt in zijn ledikant.
“The baby lies in his crib.”

45.

Lopen
“To walk”
Wij lopen samen door de stad.
“We walk together through the city.”

46.

Luisteren (naar)
“To listen to”
Ik luister naar de muziek van de Beatles.
“I listen to the music of the Beatles.”

47.

Maken
“To make”
Hij maakt kunst.
“He makes art.”

48.

Moeten
“To have to”
Je moet naar me luisteren.
“You have to listen to me.”

49.

Mogen
“To be allowed to”
Mijn zoon mag in de avond TV kijken.
“My son is allowed to watch television in the evening.”

50.

Nemen
“To take”
Ik neem altijd zonnebrandcrème mee naar het strand.
“I always take sunscreen to the beach.”

51.

Nodig hebben
“To need”
Je hebt me niet nodig.
“You don’t need me.”

52.

Ontvangen
“To receive”
We ontvangen vandaag het pakketje.
“We receive the package today.”

53.

Openen
“To open”
Hij opent de brief.
“He opens the letter.”

54.

Opmerken
“To notice”
Zij merkt me niet op.
“She doesn’t notice me.”

55.

Plannen
“To plan”
Ik plan de bruiloft van mijn zus.
“I plan the wedding of my sister.”

53.

Praten
“To talk”
Wij praten over onze gevoelens.
“We talk about our feelings.”

57.

Proberen
“To try”
Mijn broer probeert zich te concentreren.
“My brother tries to concentrate.”

58.

Running in Forest
Rennen
“To run”
De jongen rent door het bos.
“The boy runs through the forest.”

59.

Rijden
“To drive”
We rijden in de auto.
“We drive the car.”

60.

Rusten
“To rest”
Mijn oma rust op bed.
“My grandmother rests in bed.”

61.

Schrijven
“To write”
Jij schrijft hem een brief.
“You write him a letter.”

62.

Slapen
“To sleep”
Ik slaap 8 uur per dag.
“I sleep eight hours a day.”

63.

Spelen
“To play”
De kinderen spelen samen.
“The kids play together.”

64.

Spreken
“To speak”
De baas spreekt met zijn werknemers.
“The boss speaks with his employees.”

65.

Springen
“To jump”
De kat spring op de kast.
“The cat jumps on the cupboard.”

66.

Staan
“To stand”
Ik sta naast mijn broer.
“I stand next to my brother.”

67.

Studeren
“To study”
Wij studeren voor ons examen.
“We study for our exam.”

68.

Sturen
“To send”
Het bedrijf stuurt me de rekening per post.
“The company sends me the bill by mail.”

69.

Telefoneren
“To call”
Ik telefoneer elke dag met mijn zus.
“I call my sister everyday.”

70.

Tekenen
“To draw”
Het jongetje tekent een draak.
“The boy draws a dragon.”

71.

Terugkeren
“To return”
De soldaat keert terug naar huis.
“The soldier returns home.”
Terugkeren is another one of the Dutch separable verbs.

72.

Tillen
“To carry”
De moeder tilt haar zoon.
“The mother carries her son.”

73.

Trekken
“To pull”
Haar vriendin trekt aan haar jas.
“Her friend pulls her jacket.”

74.

Uitleggen
“To explain”
De lerares legt de Nederlandse grammatica en werkwoorden uit.
“The teacher explains the Dutch grammar and verbs.”
Bingo! The verb uitleggen is also one of the Dutch separable verbs.

75.

Vallen
“To fall”
Ik val van de trap.
“I fall down the stairs.”

76.

Vangen
“To catch”
De rugbyspeler vangt de bal.
“The rugby player catches the ball.”

77.

Voelen
“To feel”
Ik voel me niet lekker.
“I don’t feel well.”

78.

Vergeten
“To forget”
Hij vergeet zijn huiswerk.
“He forgets his homework.”

79.

Verlaten
“To leave”
De vrouw verlaat haar man.
“The woman leaves her husband.”

80.

Verslaan
“To beat”
Ik versla je gemakkelijk in dit spel.
“I beat you easily in this game.”

81.

Vertellen
“To tell”
Wij vertellen je de waarheid.
“We tell you the truth.”

82.

Verwijzen
“To refer”
De dokter verwijst haar naar een specialist.
“The doctor refers her to a specialist.”

83.

Verzamelen
“To collect”
De kinderen verzamelen stickers.
“The kids collect stickers.”

84.

Vinden
“To find”
Ik vind mijn sleutels in de la.
“I find my keys in the drawer.”

85.

Vragen
“To ask”
Jij vraagt me uit.
“You ask me out.”

86.

Cute Puppy Waiting for owner
Wachten op
“To wait for”
De hond wacht thuis op zijn baasje.
“The dog waits for his owner at home.”

87.

Wakker worden
“To wake up”
Ik word wakker met een lach.
“I wake up smiling.”

88.

Wassen
“To wash”
Hij wast zijn handen voor het avondeten.
“He washes his hands before dinner.”

89.

Wensen
“To wish”
Ik wens je een leuke verjaardag.
“I wish you a nice birthday.”

90.

Werken
“To work”
Wij werken te veel.
“We work too much.”

91.

Weten
“To know”
Mijn vader weet niets van technologie.
“My father knows nothing about technology.”

92.

Willen
“To want”
Het stel wilt trouwen.
“The couple wants to get married.”

93.

Wonen
“To live”
Ik woon in Nederland.
“I live in the Netherlands.”

94.

Worden
“To become”
Mijn vriendin wordt binnenkort zwanger.
“My girlfriend will become pregnant soon.”

95.

Zeggen
“To say”
Hij zegt dat hij van haar houdt.
“He says that he loves her.”

96.

Zien
“To see”
Ik zie je op de foto.
“I see you in the picture.”

97.

Zijn
“To be”
Ik ben verdrietig.
“I am sad.”
As you can see, the verb “to be” in Dutch isn’t one of the Dutch regular verbs, it’s irregular. This is one of the first verbs you should learn, as it’s one of the most basic ones! Find here the Dutch verb conjugation of the verb zijn.

98.

Zingen
“To sing”
Wij zingen altijd tijdens het koken.
“We always sing while cooking.”

99.

Zitten
“To sit”
Jij zit op de bank.
“You sit on the couch.”

100.

Zoeken
“To look for”
Zij zoeken hun hond.
“They look for their dog.”
    → Do you need help with Dutch verb conjugation? Use an online verb conjugator, or check out DutchPod101’s upcoming article on how to conjugate Dutch verbs!

3. How DutchPod101 Can Help You Learn Better Dutch

Negative Verbs

In this guide, you’ve learned all about Dutch verbs: recognizing Dutch verbs, understanding the infinitives, and even having a little peek into the different Dutch tenses. And as the icing on the cake, this guide offered you a wide selection of the 100 must-know Dutch verbs, with some useful examples to get familiar with them.

Are you ready to start using your new Dutch verbs vocabulary in your daily conversations with the Dutch? Or do you need some more help?


DutchPod101 has much more to offer, such as the multiple vocabulary lists with audio recordings and other free resources. Boost your Dutch with these easy and useful DutchPod101 tools.

Want more? DutchPod101 also has the MyTeacher premium service. Let your own private teacher help you practice Dutch grammar, verbs, and Dutch verb conjugation, through personalized exercises, fun assignments, and useful recorded audio samples. Improve your Dutch quickly with this personal one-on-one coaching.

Happy learning!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Dutch

Telling Time in Dutch – Everything You Need to Know

Thumbnail

What’s your relationship with the clock like? Does it run your day from a morning alarm to a cut-off chime for bed, or are you more of a go-with-the-flow type, letting your mood and emotions decide how much you fall in line with time?

Understanding time in Dutch is an important part of your studies. As humans, our lives are filled with habits and schedules. From waking up and going to work or gym, to missing rush hour traffic on our way home, we’re always aware of time. We have routines around coffee breaks, meetings, soccer games and vacations. In fact, time can seem rather capricious – going slowly, going fast, sometimes against us, other times on our side – like a force that has a life of its own.

In science, time is often referred to as a fourth dimension and many physicists and philosophers think that if we understood the physics of the universe, we would see that time is an illusion. We sense an ‘arrow’ or direction of time because we have memories, but really time is just a construct that humans have created to help make sense of the world. 

On the other hand, poets through the ages have written impassioned thoughts about time, depicting it as both a relentless thief and an immensely precious resource, not to be wasted at any cost.

Well, poets and scientists may have their views, but in our everyday lives there’s the question of practicality, isn’t there? I mean, if you have plans and want things to happen your way, there’s a certain amount of conforming to the human rules of time that you can’t avoid. 

In ‘The Little Prince’ by Antoine de Saint-Exupéry, the prince has a rose that he falls in love with, and he tenderly protects it with a windscreen and places it under a glass dome on his tiny planet.  I love this quote from the book:  “It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”  If we truly love something, we spend time with it and not a second of that time could ever be seen as wasted. I feel that way about horses, my children, travel and learning languages

With that in mind, I’d like to take you on a journey into ‘time’ from a Dutch perspective. It’s fun, it’s informative and it’s a basic necessity if you’re learning the language – especially if you plan to travel. DutchPod101 has all the vocab you need to fall in love with telling time in Dutch, and not a minute will be wasted.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Dutch Table of Contents
  1. Talking about Time in Dutch
  2. How to Tell the Time in Dutch
  3. Conclusion

1. Talking about Time in Dutch

As a traveler, your primary need for knowing how to read the hour in Dutch will be for transportation schedules: the bus, train, airplane, ferry, taxi… whatever you plan to use to get from A to B, it won’t wait for you! Fortunately, it’s really not complicated. You already have a firm grasp of time in English and you know you’ll need to reset your watch and phone to the local time. Great – that means you’ll have the correct time on your person. 

We’re so used to just looking at our phones for the time, that it’s easy to take this convenience for granted and forget some travel basics: in a foreign country, times won’t always be written digitally. If you see the time written in words, it’ll be the same challenge to you as hearing it spoken: you’ll need to be familiar with the language. 

You may be surprised at how often ‘time’ comes into conversation. Learning the Dutch terms for time will help you when you have to call a taxi, ask about opening and closing times of events and tourist attractions, restaurants and bars and even late-night food cafes.

My biggest annoyance when traveling is not being able to get coffee and amazingly, even at nice hotels this has happened more times than I care to think about. I’ll be up late planning something, writing my blog or chatting and when I go looking for coffee downstairs, I’m told the kitchen is closed or the ‘coffee lady’ has gone to sleep. Frustrating!

If you’re doing a homestay or at a youth hostel or backpackers, there will probably also be a limited timeframe for when you can grab dinner. Do you know how to ask when it’s time to eat in Dutch? I’ve learned that it’s vital to know how to make my queries clearly understood to accommodation staff and for me to clearly understand their answers. Perfect your ‘time in Dutch’ translations early on – you’ll thank me. 

At DutchPod101, we’ve put together a comprehensive list of Dutch time words and phrases to get you going. 

Pedestrians in a city

1- Morning – ochtend

Morning is the time when we wake up from our dreamworld, hopefully fully rested and restored; we brew the first delicious cup of coffee for the day and watch the sunrise as we prepare for another glorious twelve hours of life. No matter what happened the day before, a new morning is a chance to make everything right. 

I like these quiet hours for language practice, as my mind is clear and receptive to learning new things. I start by writing the Dutch time, date and word of the day on my whiteboard, then get back under the covers for an engrossing lesson.

Time in the morning is written as AM or A.M., which stands for ante meridiem – meaning ‘before midday’ in Latin.

Person typing with coffee next to them

2- Evening – avond

Evening is the part of night when we’re still awake and doing things, winding down from the day. Whether you enjoy a tasty international dinner with friends, go out to see a show, or curl up on the couch with a Dutch snack and your favorite TV series, evening is a good time to forget your worries and do something that relaxes you. If you’re checking in with your Facebook friends, say hi to us, too!  

Evening is also an ideal time to catch up on your Dutch studies. The neighbourhood outside is likely to be quieter and time is yours, so grab a glass of wine or a delicious local tea, and see what’s new on your Mac App or Kindle

3- Daytime – dag

Daytime is defined as the period from early morning to early evening when the sun is visible outside. In other words: from sunrise to sunset.  Where you are in the world, as well as the season, will determine how many daylight hours you get. 

Interestingly, in locations north of the Arctic Circle and south of the Antarctic Circle, in summertime the sun does not sink below the horizon within a 24-hour period, bringing the natural phenomenon of the midnight sun.  You could only experience this in the north, though, because there aren’t any permanent human settlements south of the Antarctic Circle.

4- Nighttime – nachtelijk

Nighttime is all the hours from sunset to sunrise and depending on where in the country you are, people may be partying all night, or asleep from full-dark. 

In the same northernmost and southernmost regions where you can experience a midnight sun, winter brings the opposite phenomenon: the polar night. Can you imagine a night that lasts for more than 24 hours? 

Girl sleeping; moon and starry sky

5- Hour – uur

An hour is a unit of time made up of 60 minutes and is a variable measure of one-24th of a day – also defined by geeks as 3 600 atomic seconds. Of all the ‘time’ words we use on a daily basis, the hour is the most important, as time of day is typically expressed in terms of hours. 

One of the interesting methods of keeping time that people have come up with is the hourglass. Although the origins are unclear, there’s evidence pointing to the hourglass being invented around 1000 – 1100 AD and one of the ways we know this, is from hourglasses being depicted in very old murals. These days, with clocks and watches in every direction we look, they’re really only used symbolically to represent the passage of time. Still – a powerful reminder of our mortality and to seize the day. In his private journal, the Roman emperor, Marcus Aurelius, wrote: “You could leave life right now. Let that determine what you do and say and think.”

An hourglass with falling sand

6- Minute – minuut

Use this word when you want to say a more precise time and express minutes in Dutch. A minute is a unit of time equal to one sixtieth of an hour, or 60 seconds. A lot can happen in the next 60 seconds. For example, your blood will circulate three times through your entire vascular system and your heart will pump about 2.273 litres of blood. 

7- O’clock – uur

We use “o’clock” when there are no minutes and we’re saying the exact hour, as in “It’s two o’clock.” In Dutch, this is essentially the same as just saying “hour.”

The term “o’clock” is a contraction of the term “of the clock”. It comes from 15th-century references to medieval mechanical clocks. At the time, sundials were also common timekeepers. Therefore, to make clear one was referencing a clock’s time, they would say something like, “It is six of the clock” – now shortened to “six o’clock”.

We only use this term when talking about the 12 hour clock, though, not the 24 hour clock (more on that later!) The 12-hour clock can be traced back as far as Mesopotamia and ancient Egypt. Both an Egyptian sundial for daytime use and an Egyptian water clock for nighttime use were found in the tomb of Pharaoh Amenhotep I. Dating to c.1500 BC, these clocks divided their respective times of use into 12 hours each. The Romans also used a 12-hour clock. Daylight was divided into 12 equal hours and the night was divided into four watches. 

These days, the internet has made it very easy to know what the time is in any part of the world.  Speaking of which, why not add the Dutch time zone clock to your laptop?

Many different clocks

8- Half past – een half uur na

When the time is thirty minutes past the hour, in English we say “half past”. Just like the hour, the half-hour is universally used as an orientation point; some languages speak of 30 minutes before the hour (subtraction), whereas others speak of 30 minutes after the hour (addition). 

9- AM – ‘sochtends

As mentioned earlier, AM is the abbreviation of the Latin ante meridiem and means before midday. Using ‘AM’ as a tag on your time simply tells people you’re speaking about a time in the morning. In some countries, morning is abbreviated to “AM” and you’ll see this on shop signs everywhere, announcing the opening hour. A typical shop sign might read something like this:

“Business hours are from 7AM to 6PM.” 

Woman in a shop, adjusting the shop sign

10- PM – ‘s avonds

PM is the abbreviation of the Latin post meridiem and means after midday. Along with ‘AM’, you’ll usually find ‘PM’ on store signs and businesses, indicating the closing hours. It’s advisable to learn the difference between the two, since some establishments might only have one or the other on the sign. For example, a night club sign might say: 

“Open from 10 PM until late.” 

11- What time is it now? – Hoe laat is het nu?

Here’s a very handy question you should memorize, as you can use it in any situation where you don’t have your watch or phone on you. This could be on the beach, in a club, or if you’re stuck anywhere with a flat phone battery. It happens at home, so it can happen when you’re traveling! 

Woman on the phone, looking at her watch

12- One o’clock – één uur

One o’clock, or 1 PM, is the average lunch time for many people around the world – at least, we try to get a meal in at some point between midday and 2 PM.  In terms of duration, the nations vary: Brazililans reportedly take the longest lunch breaks, averaging 48 minutes, whereas Greece reports an average break of only 19 minutes. Historically, Greeks were known for their very leisurely lunch breaks, so it just goes to show how fast the world is changing. If you’re curious about what to expect in Netherlands, try asking our online community about lunch time in Dutch.

13- Two o’clock – twee uur

In his last days, Napoleon Bonaparte famously spoke of “Two o’clock in the morning courage” – meaning unprepared, spontaneous  courage. He was talking about soldiers who are brave enough to tumble out of bed in an instant, straight into action, without time to think or strategize. Do you think you have what it takes? I’m pretty sure all mothers know this feeling!

14- Three o’clock – drie uur

3 AM can be perceived as the coldest time of day and is not an hour we want to wake up, but meteorologists will tell you that the coldest time is actually half an hour after sunrise. Even though the sun is peeking over the horizon, the solar radiation is still weaker than the earth’s infrared cooling to space.

Clock pointing to 3 o'clock

15- Four o’clock – vier uur

Do you know anyone who purposely gets up at 4 o’clock in the morning? As crazy as it sounds, there is something to be said for rising at 4 AM while the rest of the world sleeps. If you live on a farm, it might even be normal for you. I know that whenever I’m staying in the countryside, rising early is a lot easier, because there’s a satisfying reason to do so: watching a sunrise from a rooftop, with uninterrupted views, can’t be beat! It’s also likely that you’ll be woken by a cock crowing, or other animals waking to graze in the fresh pre-dawn air. 

In the world of business, you’ll find a small group of ambitious individuals – many entrepreneurs – who swear by the 4 o’clock in the morning rise. I’m not sure I like that idea, but I’d wake up at 4 AM if it was summer and I had my car packed for a vacation!

16- Five o’clock – vijf uur

What better way to signal the transition between work and play than the clock hands striking 5 o’clock? It’s the hour most working people look forward to each day – at least, those who get to stop working at 5 PM.  Meanwhile, millions of retired folks are taking out the wine glasses, as 5 PM is widely accepted as an appropriate time to pour the first glass. I don’t know how traditional your families are, but for as long as I’ve been alive, my grandparents have counted down the milliseconds to five o’clock, and the hour is announced with glee.

A sunset

17- Six o’clock – zes uur

This is the time many working people and school kids wake up in the morning. In many parts of the world, 6 o’clock is also a good time to watch the sunrise, go for a run or hit the hiking trails. 

18- Seven o’clock – zeven uur

Health gurus will tell you that 7 o’clock in the morning is the best time to eat your first meal of the day, and 7 o’clock in the evening is the time you should eat your last meal. I’ve tried that and I agree, but it’s not always easy!

19- Eight o’clock – acht uur

8 o’clock in the morning is the time that most businesses open around the world, and the time most kids are in their first lesson at school – still full of energy and willing to participate. Interestingly, it’s also the time most babies are born in the world!  In the evening, 8 o’clock is many young children’s bedtime and the time for parents to watch the evening news. 

Smiling boy in school with his hand up

20- Nine o’clock – negen uur

It’s good to occasionally sleep late on a weekend and for me, this means waking up at 9 AM. If you’re traveling in Netherlands and staying at a hotel, planning to sleep late means politely requesting to not be woken up by room service.

21- Ten o’clock – tien uur

10 o’clock in the morning is a popular time to conduct business meetings, and for first break time at schools. We’re usually wide awake and well into our day by then.  But what about the same hour at night? Modern people are often still awake and watching TV at 10 PM, but this isn’t exactly good for us. Experts say that the deepest and most regenerative sleep occurs between 10 PM and 2 AM, so we should already be sound asleep by ten o’clock. 

In advertising, have you ever noticed that the hands of the clock usually point to 10:10? Have a look next time you see a watch on a billboard or magazine. The reason? Aesthetics. Somehow, the human brain finds the symmetry pleasing. When the clock hands are at ten and two, they create a ‘smiley’ face and don’t cover any key details, like a logo, on the clock face. 

22- Eleven o’clock – elf uur

When I see this time written in words, it makes me think of the hilarious Academy Award-winning very short film, “The Eleven O’Clock”, in which the delusional patient of a psychiatrist believes that he is actually the doctor. 

Then there’s the tradition of ‘elevenses’ – tea time at eleven o’clock in the morning. Strongly ingrained in British culture, elevenses is typically a serving of hot tea or coffee with scones or pastries on the side. It’s a great way to stave off hunger pangs before lunch time arrives. In fact, if you were a hobbit, ‘Elevenses’ would be your third meal of the day!

23- Twelve o’clock – twaalf uur

Twelve o’clock in the daytime is considered midday, when the sun is at its zenith and the temperature reaches its highest for that day; it’s written as 12 noon or 12 PM. In most parts of the world, though, this doesn’t happen at precisely 12 PM. ‘Solar noon’ is the time when the sun is actually at its highest point in the sky. The local or clock time of solar noon depends on the longitude and date. If it’s summertime, it’s advisable to stay in the shade during this hour – or at least wear good quality sunblock.

Midnight is the other ‘twelve o’clock’, of course. Midnight is written as 12 AM and is technically the first minute of the morning. On the 24-hour clock, midnight is written as 00:00. 

Sun at noon in a blue cloudy sky

2. How to Tell the Time in Dutch

Telling the time

Using a clock to read the time in Netherlands is going to be the same as in your own country, since you’re dealing with numbers and not words. You’ll know the time in your head and be able to say it in English, but will you be able to say it out loud in Dutch? 

The first step to saying the time in Dutch is knowing your numbers. How are you doing with that? If you can count to twelve in Dutch, you’re halfway there! We’ve already covered the phrases you’ll need to say the exact hour, as in “five o’clock”, as well as how to say “half past”. What remains is the more specific phrases to describe what the minute hand is doing.

In everyday speech, it’s common to say the minutes past or before the hour. Often we round the minutes off to the nearest five. 

Then, there’s the 24-hour clock. Also known as ‘military time’, the 24-hour clock is used in most countries and, as such, is useful to understand. You’ll find that even in places where the 12-hour clock is standard, certain people will speak in military time or use a combination of the two.  No doubt you’ve also noticed that in written time, the 24-hour clock is commonly used.  One of the most prominent places you’ll have seen this is on airport flight schedules.

Airport flight schedule

Knowing how to tell military time in Dutch is really not complicated if you know your numbers up to twenty-four. One advantage of using the 24-hour clock in Dutch, is there’s no chance of confusing AM and PM.

Once you know how to say the time, it will be pretty easy to also write the time in Dutch. You’re already learning what the different hours and minutes look and sound like, so give yourself some writing practice of the same. 

3. Conclusion

Now that you understand the vocabulary for telling time in Dutch, the best thing you can do to really lock it down is to just practice saying Dutch time daily. Start by replacing English with Dutch whenever you need to say the time; in fact, do this whenever you look at your watch. Say the time to yourself in Dutch and it will become a habit. When learning a new language, the phrases you use habitually are the ones your brain will acquire. It feels amazing when that turning point comes!

To help yourself gain confidence, why don’t you make use of our various apps, downloadable for iPhone and iPad, as well as Android? Choose what works best for you. In addition, we have so many free resources available to supplement your learning, that you simply can’t go wrong. Some of these are:

If you prefer watching your lessons on video, check out our YouTube channel – there are hundreds of videos to browse. For those of you with Roku, we also have a TV channel you can watch.

Well, it’s time for me to say goodbye and for you to practice saying the time in Dutch. Look at the nearest clock and try to say the exact time, down to the seconds. See you again soon at DutchPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Dutch

Essential Vocabulary for Life Events in Dutch

Thumbnail

What is the most defining moment you will face this year? From memories that you immortalize in a million photographs, to days you never wish to remember, one thing’s for certain: big life events change you. The great poet, Bukowski, said, “We are here to laugh at the odds and live our lives so well, that death will tremble to take us.” The older I get, the more I agree with him!

Talking about significant events in our lives is part of every person’s journey, regardless of creed or culture. If you’re planning to stay in Netherlands for more than a quick visit, you’re sure to need at least a few ‘life events’ phrases that you can use. After all, many of these are shared experiences, and it’s generally expected that we will show up with good manners and warm wishes.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch
Table of Contents

  1. Life Events
  2. Marriage Proposal Lines
  3. Talking About Age
  4. Conclusion

1. Life Events

Do you know how to say “Happy New Year” in Dutch? Well, the New Year is a pretty big deal that the whole world is in on! We celebrate until midnight, make mindful resolutions, and fill the night sky with the same happy words in hundreds of languages. No doubt, then, that you’ll want to know how to say it like a local!

Big life events are not all about fun times, though. Real life happens even when you’re traveling, and certain terminology will be very helpful to know. From talking about your new job to wishing your neighbors “Merry Christmas” in Dutch, here at DutchPod101, we’ve put together just the right vocabulary and phrases for you.

1- Birthday – verjaardag

If you’re like me, any excuse to bring out a pen and scribble a note is a good one. When there’s a birthday, even better: hello, handwriting!

Your Dutch friend will love hearing you wish them a “Happy birthday” in Dutch, but how much more will they appreciate a thoughtful written message? Whether you write it on their Facebook wall or buy a cute card, your effort in Dutch is sure to get them smiling! Write it like this:

Fijne verjaardag

Older Woman Blowing Out Candles on a Birthday Cake Surrounded by Friends.

Now that you know the words, I challenge you to put them to music and sing your own “Happy birthday” song in Dutch! It’s not impossible to figure out even more lyrics, once you start discovering the language from scratch.

2- Buy – kopen

If there’s a special occasion, you might want to buy somebody a gift. As long as you’ve checked out Dutch etiquette on gift-giving (do a Google search for this!), it will be a lovely gesture. If you’re not sure what to buy, how about the awesome and universally-appealing gift of language? That’s a gift that won’t stop giving!

Two Women at a Counter in a Bookstore, One Buying a Book

3- Retire – pensioneren

If you’re planning to expand your mind and retire in Netherlands, you can use this word to tell people why you seem to be on a perpetual vacation!

Retirement is also a great time to learn a new language, don’t you think? And you don’t have to do it alone! These days it’s possible to connect to a vibrant learning community at the click of a button. The added benefit of a Daily Dose of Language is that it keeps your brain cells alive and curious about the world. After all, it’s never too late to realize those long-ignored dreams of traveling the globe…

4- Graduation – afstuderen

When attending a graduation ceremony in Netherlands, be prepared for a lot of formal language! It will be a great opportunity to listen carefully and see if you can pick up differences from the everyday Dutch you hear.

Lecturer or University Dean Congratulating and Handing Over Graduation Certificate to a Young Man on Graduation Day.

5- Promotion – promotie

Next to vacation time, receiving a promotion is the one career highlight almost everyone looks forward to. And why wouldn’t you? Sure, it means more responsibility, but it also means more money and benefits and – the part I love most – a change of scenery! Even something as simple as looking out a new office window would boost my mood.

6- Anniversary – gedenkdag

Some anniversaries we anticipate with excitement, others with apprehension. They are days marking significant events in our lives that can be shared with just one person, or with a whole nation. Whether it’s a special day for you and a loved one, or for someone else you know, this word is crucial to know if you want to wish them a happy anniversary in Dutch.

7- Funeral – begrafenis

We tend to be uncomfortable talking about funerals in the west, but it’s an important conversation for families to have. Around the world, there are many different customs and rituals for saying goodbye to deceased loved ones – some vastly different to our own. When traveling in Netherlands, if you happen to find yourself the unwitting observer of a funeral, take a quiet moment to appreciate the cultural ethos; even this can be an enriching experience for you.

8- Travel – reizen

Travel – my favorite thing to do! Everything about the experience is thrilling and the best cure for boredom, depression, and uncertainty about your future. You will surely be forever changed, fellow traveler! But you already know this, don’t you? Well, now that you’re on the road to total Dutch immersion, I hope you’ve downloaded our IOS apps and have your Nook Book handy to keep yourself entertained on those long bus rides.

Young Female Tourist with a Backpack Taking a Photo of the Arc de Triomphe

9- Graduate – afstuderen

If you have yet to graduate from university, will you be job-hunting in Netherlands afterward? Forward-looking companies sometimes recruit talented students who are still in their final year. Of course, you could also do your final year abroad as an international student – an amazing experience if you’d love to be intellectually challenged and make a rainbow of foreign friends!

10- Wedding – trouwerij

One of the most-loved traditions that humans have thought up, which you’ll encounter anywhere in the world, is a wedding. With all that romance in the air and months spent on preparations, a wedding is typically a feel-good affair. Two people pledge their eternal love to each other, ladies cry, single men look around for potential partners, and everybody has a happy day of merrymaking.

Ah, but how diverse we are in our expression of love! You will find more wedding traditions around the world than you can possibly imagine. From reciting love quotes to marrying a tree, the options leave no excuse to be boring!

Married Couple During Reception, Sitting at Their Table While a Young Man Gives a Wedding Speech

11- Move – verhuizen

I love Netherlands, but I’m a nomad and tend to move around a lot, even within one country. What are the biggest emotions you typically feel when moving house? The experts say moving is a highly stressful event, but I think that depends on the circumstances. Transitional periods in our lives are physically and mentally demanding, but changing your environment is also an exciting adventure that promises new tomorrows!

12- Be born – geboren

I was not born in 1993, nor was I born in Asia. I was born in the same year as Aishwarya Rai, Akon, and Monica Lewinsky, and on the same continent as Freddy Mercury. When and where were you born? More importantly – can you say it in Dutch?

13- Get a job – een baan vinden

The thought of looking for a job in a new country can be daunting, but English speakers are in great demand in Netherlands – you just have to do some research, make a few friends and get out there! Also, arming yourself with a few Dutch introductions that you can both say and write will give you a confidence boost. For example, can you write your name in Dutch?

Group of People in Gear that Represent a Number of Occupations.

14- Die – sterven

Death is a universal experience and the final curtain on all other life events. How important is it, then, to fully live before we die? If all you have is a passport, a bucket list, and a willingness to learn some lingo, you can manifest those dreams!

15- Home – huis

If home is where the heart is, then my home is on a jungle island completely surrounded by the turquoise ocean. Right now, though, home is an isolation room with a view of half a dry palm tree and a tangle of telephone wires.

If you’re traveling to Netherlands for an extended stay, you’ll soon be moving into a new home quite unlike anything you’ve experienced before!

Large, Double-Story House with Lit Windows.

16- Job – baan

What job do you do? Does it allow you much time for travel, or for working on this fascinating language that has (so rightfully) grabbed your attention? Whatever your job, you are no doubt contributing to society in a unique way. If you’re doing what you love, you’re already on the road to your dream. If not, just remember that every single task is one more skill to add to your arsenal. With that attitude, your dream job is coming!

17- Birth – geboorte

Random question: do you know the birth rate of Netherlands?

If you’re lucky enough to be invited to see a friend’s baby just after they are born, you’ll have all my respect and all my envy. There is nothing cuter! Depending on which part of the country you’re in, you may find yourself bearing witness to some pretty unexpected birth customs. Enjoy this privilege!

Crying Newborn Baby Held By a Doctor or Nurse in a Hospital Theatre

18- Engaged – verloven

EE Cummings said, “Lovers alone wear sunlight,” and I think that’s most true at the moment she says “yes.” Getting engaged is something young girls dream of with stars in their eyes, and it truly is a magical experience – from the proposal, to wearing an engagement ring, to the big reveal!

In the world of Instagram, there’s no end to the antics as imaginative couples try more and more outrageous ways to share their engagement with the world. I love an airport flashmob, myself, but I’d rather be proposed to on a secluded beach – salt, sand, and all!

Engagement customs around the world vary greatly, and Netherlands is no exception when it comes to interesting traditions. Learning their unique romantic ways will inspire you for when your turn comes.

Speaking of romance, do you know how to say “Happy Valentine’s Day” in Dutch?

19- Marry – trouwen

The one you marry will be the gem on a shore full of pebbles. They will be the one who truly mirrors your affection, shares your visions for the future, and wants all of you – the good, the bad and the inexplicable.

From thinking up a one-of-a-kind wedding, to having children, to growing old together, finding a twin flame to share life with is quite an accomplishment! Speaking of which…

2. Marriage Proposal Lines

Marriage Proposal Lines

Ah, that heart-stopping moment when your true love gets down on one knee to ask for your hand in marriage, breathlessly hoping that you’ll say “Yes!” If you haven’t experienced that – well, it feels pretty darn good, is all I can say! If you’re the one doing the asking, though, you’ve probably had weeks of insomnia agonizing over the perfect time, location and words to use.

Man on His Knee Proposing to a Woman on a Bridge.

How much more care should be taken if your love is from a different culture to yours? Well, by now you know her so well, that most of it should be easy to figure out. As long as you’ve considered her personal commitment to tradition, all you really need is a few words from the heart. Are you brave enough to say them in Dutch?

3. Talking About Age

Talking about Age

Part of the wonder of learning a new language is having the ability to strike up simple conversations with strangers. Asking about age in this context feels natural, as your intention is to practice friendly phrases – just be mindful of their point of view!

When I was 22, I loved being asked my age. Nowadays, if someone asks, I say, “Well, I’ve just started my fifth cat life.” Let them ponder that for a while.

In Netherlands, it’s generally not desirable to ask an older woman her age for no good reason, but chatting about age with your peers is perfectly normal. Besides, you have to mention your birthday if you want to be thrown a birthday party!

4. Conclusion

Well, there you have it! With so many great new Dutch phrases to wish people with, can you think of someone who has a big event coming up? If you want to get even more creative, DutchPod101 has much to inspire you with – come and check it out! Here’s just some of what we have on offer at DutchPod101:

  • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Dutch with our basic online course by creating a lifetime account – for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Dutch dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about DutchPod101…!
  • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
  • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters, as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. You can have your very own Dutch teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to – what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
  • Start Where You Are: You don’t know a single Dutch word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Dutch level, at your own pace, in your own time, in your own place!

Learning a new language can only enrich your life, and could even open doors towards great opportunities! So don’t wonder if you’ll regret enrolling in DutchPod101. It’s the most fun, easy way to learn Dutch.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

Talk About the Weather in Dutch Like a Native

Thumbnail

Did you know that every minute of the day, one billion tons of rain falls on the earth? Hard to believe, considering the climate crisis! Of course, all that rain is not equally shared across the planet.

So, would you mention this fascinating fact to your new Dutch acquaintance? Well, small talk about local weather is actually a great conversation-starter. Everyone cares about the weather and you’re sure to hear a few interesting opinions! Seasons can be quite unpredictable these days and nobody knows the peculiarities of a region better than the locals.

DutchPod101 will equip you with all the weather vocabulary you need to plan your next adventure. The weather can even be an important discussion that influences your adventure plans. After all, you wouldn’t want to get caught on an inflatable boat with a two-horsepower motor in Hurricane Horrendous!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Dutch

Table of Contents

  1. Talking about the weather in Netherlands
  2. Words for the first day of spring
  3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?
  4. Must-Know Autumn vocabulary
  5. Winter
  6. DutchPod101 can prepare you for any season.

1. Talking about the weather in Netherlands

Talking About Weather

If you’re like me, your day’s activity plan is likely to begin with a strong local coffee and a chat about what the sky is doing. After all, being prepared could be the difference between an amazing day and a miserable one! Luckily, it’s not difficult to comment on Dutch weather – just start with these simple words and phrases.

1- The rain is falling on the street – De regen valt op de straat.

Watercolor artists, take out your paints! You might not be able to venture out on foot today, but just embrace the rain as part of your Dutch experience. When the rain stops, the air will be clean and colours vibrant.

2- The snow has covered everything – The snow has covered everything.

A fresh blanket of snow is irresistibly beautiful. Pull on your boots and beanie, and leave your tracks in this foreign landscape. Don’t resist the urge to build a snowman – you need this!

3- Fluffy cloud – schapenwolk

When you’re waiting for a warm beach day, fluffy white clouds in a blue sky are a good sign. Don’t forget your sunscreen, as clouds will intensify the UV rays hitting your skin.

Fluffy White Cloud in Clear Blue Sky

4- The water froze on the glass – Het water bevroor op het glas.

Night temperatures can get chilly and might freeze the condensation on your windows. A good way to clear them up is with warm salt water.

5- The heavy rain could cause flash flooding – Deze hevige regen zou een stortvloed kunnen veroorzaken.

If you’re visiting Netherlands in the wet season, it’s important to stay informed when heavy rain sets in, so keep an eye on the weather radar. Avoid river activities and rather spend this time making a home-cooked meal and brushing up on your Dutch weather words.

Heavy Rain in a Park

6- Flood – overstroming

If you do get caught in a flood, your destination should no longer be ‘home’, but the nearest high ground.

7- The typhoon has hit – De tyfoon heeft toegeslagen.

Not all countries experience typhoons, but you need to know when to prepare for one! It will be very scary if you’ve never experienced one before. Your local neighbours are the best people to advise you on where to take shelter, as they’ve been doing it for generations. Be sure to get the low-down at the first sign of rough weather!

8- Check the weather report before going sailing – Check het weerbericht voor je gaat zeilen.

When planning an outdoor activity, especially on a body of water, always be prepared for a change in the weather. Ask your hotel receptionist or neighbour where you can get a reliable daily weather report, and don’t forget your sweater!

Two Men on Sailboat

9- Today’s weather is sunny with occasional clouds – Het weer van vandaag is zonnig met soms wolken.

Sunny weather is the dream when traveling in Netherlands! Wake up early, pack the hats and sunblock and go and experience the terrain, sights and beautiful spots. You’ll be rewarded with happy vibes all around.

10- A rainy day – een regenachtige dag

Remember when you said you’d save the Dutch podcasts for a rainy day? Now’s that day!

11- Scenic rainbow – schilderachtige regenboog

The best part about the rain is that you can look forward to your first rainbow in Netherlands. There’s magic in that!

12- Flashes of lightning can be beautiful, but are very dangerous – Bliksemschichten kunnen mooi zijn maar zijn erg gevaarlijk.

Lightning is one of the most fascinating weather phenomena you can witness without really being in danger – at least if you’re sensible and stay indoors! Did you know that lightning strikes the earth 40-50 times per second? Fortunately, not all countries experience heavy electric storms!

Electric Storm

13- 25 degrees Celsius – vijfentwintig (25) graden Celsius

Asking a local what the outside temperature will be is another useful question for planning your day. It’s easy if you know the Dutch term for ‘degrees Celsius’.

14- Water freezes at thirty-two (32) degrees Fahrenheit – Water bevriest bij tweeëndertig (32) graden Fahrenheit.

Although the Fahrenheit system has been replaced by Celsius in almost all countries, it’s still used in the US and a few other places. Learn this phrase in Dutch in case one of your companions develops a raging fever.

15- Clear sky – helder

Clear skies mean you’ll probably want to get the camera out and capture some nature shots – not to mention the great sunsets you’ll have later on. Twilight can lend an especially magical quality to a landscape on a clear sky day, when the light is not filtered through clouds.

Hikers on Mountain with Clear Sky

16- Light drizzle – lichte motregen

Days when it’s drizzling are perfect for taking in the cultural offerings of Netherlands. You could go to the mall and watch a Dutch film, visit museums and art galleries, explore indoor markets or even find the nearest climbing wall. Bring an umbrella!

17- Temperature on a thermometer – temperatuur op een thermometer

Because of the coronavirus, many airports are conducting temperature screening on passengers. Don’t worry though – it’s just a precaution. Your temperature might be taken with a no-touch thermometer, which measures infrared energy coming off the body.

18- Humid – vochtig

I love humid days, but then I’m also a water baby and I think the two go
together like summer and rain. Find a pool or a stream to cool off in – preferably in the shade!

Humidity in Tropical Forest

19- With low humidity the air feels dry – Bij een lage humiditeit voelt de lucht droog aan.

These are the best days to go walking the hills and vales. Just take at least one Dutch friend with you so you don’t get lost!

20- The wind is really strong – De wind is erg sterk.

A strong wind blows away the air pollution and is very healthy in that respect. Just avoid the mountain trails today, unless you fancy being blown across the continent like a hot air balloon.

21- It’s windy outside – Het is winderig buiten.

Wind! My least favourite weather condition. Of course, if you’re a kitesurfer, a windy day is what you’ve been waiting for!

Leaves and Umbrella in the Wind

22- Wet roads can ice over when the temperature falls below freezing – Natte wegen kunnen bevriezen wanneer de temperatuur beneden het vriespunt komt.

The roads will be dangerous in these conditions, so please don’t take chances. The ice will thaw as soon as the sun comes out, so be patient!

23- Today is very muggy – Vandaag is het erg benauwd.

Muggy days make your skin feel sticky and sap your energy. They’re particular to high humidity. Cold shower, anyone? Ice vest? Whatever it takes to feel relief from the humidity!

24- Fog – mist

Not a great time to be driving, especially in unknown territory, but keep your fog lights on and drive slowly.

Fog on a Pond with Ducks

25- Hurricane – orkaan

Your new Dutch friends will know the signs, so grab some food and candles and prepare for a night of staying warm and chatting about wild weather in Netherlands.

Palm Trees in a Hurricane

26- Big tornado – grote tornado

If you hear these words, it will probably be obvious already that everyone is preparing for the worst! Definitely do whatever your accommodation hosts tell you to do when a tornado is expected.

27- It’s cloudy today – Het is bewolkt vandaag.

While there won’t be any stargazing tonight, the magnificent clouds over Netherlands will make impressive photographs. Caption them in Dutch to impress your friends back home!

Cloudy Weather on Beach with Beach Huts

28- Below freezing temperatures – beneden bevriezende temperaturen

When the temperature is below freezing, why not take an Uber and go shopping for some gorgeous Dutch winter gear?

Woman with Winter Gear in Freezing Weather

29- Wind chill is how cold it really feels outside – De gevoelstemperatuur geeft aan hoe koud het buiten aanvoelt.

Wind doesn’t change the ambient temperature of the air, it just changes your body temperature, so the air will feel colder to you than it actually is. Not all your Dutch friends will know that, though, so learn this Dutch phrase to sound really smart!

30- Water will freeze when the temperature falls below zero degrees celsius – Water zal bevriezen wanneer de temperatuur daalt tot beneden de nul graden.

If you’re near a lake, frozen water is good news! Forgot your ice skates? Don’t despair – find out where you can hire some. Be cautious, though: the ice needs to be at least four inches thick for safe skating. Personally, I just slide around on frozen lakes in my boots!

Thermometer Below Freezing Point

31- Waiting to clear up – wachten tot het beter word

Waiting for the weather to clear up so you can go exploring is frustrating, let’s be honest. That’s why you should always travel with two things: a scintillating novel and your Dutch Nook Book.

32- Avoid the extreme heat – vermijd extreme hitte

Is the heat trying to kill you? Unless you’re a hardened heatwave hero, definitely avoid activity, stay hydrated and drink electrolytes. Loose cotton or linen garb is the way to go!

Hand Holding a Melting Ice Cream

33- Morning frost – ochtendvorst

Frost is water vapour that has turned to ice crystals and it happens when the earth cools so much in the night, that it gets colder than the air above it. Winter is coming!

34- Rain shower – regenbui

Rain showers are typically brief downpours that drench the earth with a good drink of water.

35- In the evening it will become cloudy and cold – In de avond wordt het bewolkt en koud.

When I hear this on the Dutch weather channel, I buy a bottle of wine (red, of course) and wood for the fireplace. A cold and cloudy evening needs its comforts!

Snow in the Park at Night

36- Severe thunderstorm – hevige onweersbui

Keep an eye on the Dutch weather maps if it looks like a big storm is coming, so you’ll be well-informed.

37- Ice has formed on the window – Er heeft zich op het raam ijs gevormd.

You could try this phrase out on the hotel’s helpful cleaning staff, or fix the problem yourself. Just add a scoop or two of salt to a spray bottle of water – that should work!

38- Large hailstones – grote hagelstenen

As a kid, I found hail crazy exciting. Not so much now – especially if I’m on the road and large hailstones start pummeling my windscreen!

Large Hailstones on a Wooden Floor

39- Rolling thunder – rollend onweer

The rumble of rolling thunder is that low-volume, ominous background sound that goes on for some time. It’s strangely exciting if you’re safely in your hotel room; it could either suddenly clear up, or escalate to a storm.

40- Sleet – natte sneeuw

Sleet is tiny hard pieces of ice made from a mixture of rain and melted snow that froze. It can be messy, but doesn’t cause major damage the way hail does. Pretty cool to know this word in Dutch!

2. Words for the first day of spring

You know the feeling: your heart skips a beat when you wake up and spring has sprung! Spring will reward you with new blossoms everywhere, birdsong in the air, kittens being born in the neighborhood and lovely views when you hit the trails. Pack a picnic and ask a new Dutch friend to show you the more natural sights. Don’t forget a light sweater and a big smile. This is the perfect time to practice some Dutch spring words!

Spring Vocabulary

3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?

Summer! Who doesn’t love that word? It conjures up images of blue skies, tan skin, vacations at the beach and cruising down the coast in an Alfa Romeo, sunglasses on and the breeze in your hair. Of course, in Netherlands there are many ways to enjoy the summer – it all depends on what you love to do. One thing’s for sure: you will have opportunities to make friends, go on picnics, sample delicious local ice-cream and maybe even learn to sing some Dutch songs. It’s up to you! Sail into Dutch summer with this summer vocab list, and you’ll blend in with ease.

Four Adults Playing on the Beach in the Sand

4. Must-Know Autumn vocabulary

Victoria Ericksen said, “If a year was tucked inside of a clock, then autumn would be the magic hour,” and I agree. Who can resist the beauty of fall foliage coloring the Dutch landscape? Birds prepare to migrate; travelers prepare to arrive for the best weather in Netherlands.

The autumnal equinox marks the moment the Sun crosses the celestial equator, making day and night almost equal in length. The cool thing about this event is that the moon gets really bright – the ‘harvest moon’, as it’s traditionally known.

So, as much as the change of season brings more windy and rainy days, it also brings celebration. Whether you honor Thanksgiving, Halloween or the Moon Festival, take some time to color your vocabulary with these Dutch autumn words.

Autumn Phrases

5. Winter

Winter is the time the natural world slows down to rest and regroup. I’m a summer girl, but there are fabulous things about winter that I really look forward to. For one, it’s the only season I get to accessorize with my gorgeous winter gloves and snug down coat!

Then, of course, there’s ice skating, holiday decorations and bonfires. As John Steinbeck said, “What good is the warmth of summer, without the cold of winter to give it sweetness?” Get ready for the cold season with our list of essential Winter words!

Skier Sitting in the Snow

6. DutchPod101 can prepare you for any season.

Now that you know how to inquire and comment on the weather in Netherlands, you
can confidently plan your weather-ready travel itinerary. How about this for an idea: the next
time you’re sitting in a Dutch street café, try asking someone local this question:

“Do you think the weather will stay like this for a few days?” If you loved learning these cool Dutch weather phrases with us, why not take it a step further and add to your repertoire? DutchPod101 is here to help!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Dutch