DutchPod101.com Blog
Learn Dutch with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Dutch Culture' Category

Our Useful Guide on How to Say Goodbye in Dutch

Thumbnail

How do you say goodbye in Dutch? This is a big question, because your parting words will leave a lasting impression, for better or worse. 

If you’ve been following our blog, you’ve already studied How to Say Hello in Dutch and How to Introduce Yourself in Dutch. Now it’s time to master the art of a perfect Dutch goodbye. Every situation—from leaving the office or chatting with friends, to parting ways with your Dutch lover—calls for a different type of goodbye. This article will teach you what to say, and what not to say, in any situation! 

Don’t be afraid; it doesn’t have to be that difficult. In fact, you can choose for yourself how difficult you want it to be. We’ve divided this article into sections that cover:

  • The two most common ways to say goodbye in Dutch
  • Six specific ways to say goodbye
  • The weirdest Dutch goodbyes 
  • Dutch goodbye gestures

Let’s avoid the awkward goodbyes. Make a grand exit with this useful guide on how to say goodbye in Dutch!

Start with a bonus, and download the Must-Know Beginner Vocabulary PDF for FREE!(Logged-In Member Only)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch Table of Contents
  1. The Two Most Common Ways to Say Goodbye in Dutch
  2. Specific Ways to Say Bye in Dutch
  3. Untranslatable Goodbye Phrases in Dutch
  4. Dutch Culture: Goodbye Gestures
  5. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

1. The Two Most Common Ways to Say Goodbye in Dutch

A Dutch Woman Saying Goodbye

While there are several ways to say goodbye in the Dutch language, there are two words we recommend you memorize right away: 

Dag[Formal](“Goodbye”)
Doei[Casual](“Bye”)

These two expressions can be used in almost any situation, whether formal or informal.

Are you leaving a work meeting, a dentist’s office, a fancy shop, or another type of formal environment? Then you can say Dag. Or are you saying goodbye to friends, family, colleagues, or someone else you’re casual with? Then you can say Doei.

These are two easy options, and we recommend sticking with them if you’re struggling with your Dutch. But you should still try to challenge yourself a bit more. In the next section, we’ll teach you how to use a variety of Dutch goodbye phrases for any situation. 

2. Specific Ways to Say Bye in Dutch

Most Common Goodbyes

A- Casual Goodbyes

Let’s start with the most common way to say goodbye in a casual setting:

Doei![Casual](“Bye!”)
Instead of Doei, you can also use Doeg or Doe-Doei. These are playful alternatives with the same meaning and vibe. They’re perfect for more casual settings. 

Now, let’s have a look at some alternative Dutch phrases for goodbye when dealing with friends, relatives, colleagues, or other people you know well.

Zie je (later).[Very casual](“See you [later].”) 
(Tot) Later.[Very casual](“[See you] Later.”)
Tot gauw.[Very casual](“See you soon.”)
Tot means “until,” so this basically translates to “until soon/later,” and it’s a casual way to say “See you soon/later.” It’s also common to only say Zie je or Later.
  • Later is an easy goodbye for English-speakers, but be aware that the pronunciation is different (the a has a long sound).

Bye![Casual](“Bye!”)
Peace.[Very casual](“Peace.”)
Bye and Peace have been integrated into the Dutch vocabulary. Bye is a rather common way to say goodbye. Peace is less common, and it’s mostly used by adolescents and younger people.

Peace
Houdoe![Casual](“Bye!”)
Have you been to the southern part of the Netherlands? Then you may have heard this special way of saying goodbye. It’s used in the dialects of parts of Noord-Brabant, Gelderland, and Limburg. Don’t ever say houdoe (“above the rivers“) when you’re in the northern part of the Netherlands, as people may make fun of you. But whenever you’re in the south and hear other people use it, feel free to say the cheerful Houdoe in casual settings!  

B- The Formal Goodbye

Okay, let’s move on. Here’s how to say goodbye in Dutch when you’re in a more formal setting: 

Dag.[Formal](“Goodbye.”) 
Tot ziens.[Formal](“Goodbye.” / “See you.”) 
Tot ziens literally means “Until seeings,” and in English, it’s comparable to a more formal “See you.”

You can’t go wrong with these two common expressions!

The Formal Goodbye with a Handshake

C- Have a Good One

Let’s continue with this formal vibe. Another formal way to say goodbye is to wish the person a nice day, weekend, evening, etc.

Fijne dag.[Formal](“Have a nice day.”)
Prettige dag.[Very formal](“Have a pleasant day.”)
Prettig weekend.[Very formal](“Have a pleasant weekend.”)
This is the blueprint for creating a variety of Dutch goodbye phrases. You can adjust it for any day or part of the week, keeping in mind that the adjectives Fijn/Fijne (“Nice”) and Prettig/Prettige (“Nice”) must agree with the object.

You can just use Fijn(e) or Prettig(e) and add the appropriate word to the end. For example: dag (“day”), avond (“evening”), weekend (“weekend”), vakantie (“holiday”), verblijf (“stay”), etc. 

D- Tot ___. (“See you ___.”)

As we already mentioned, we use tot for “see you” goodbyes. This is a very common way to say goodbye in the Netherlands, and it’s used to indicate that you’ll see, talk to, or meet the other person again. So don’t use it randomly with people you probably won’t see again, as the Dutch take this expression quite literally. 

If you will be seeing them again soon, you can use one of these Dutch goodbyes:

Tot straks.[Neutral](“See you soon.”)
Tot later.[Neutral](“See you later.”)
Tot gauw.[Casual](“See you soon.”)
Tot zo.[Neutral](“See you soon.”)
This is a friendly way to say goodbye if you know that you’re going to see the other person soon (like if you have an appointment with them or know that you’ll bump into them at work).

What if you will be seeing them again, but not very soon? Here are some phrases you can use and adjust as needed:

Tot de volgende keer.[Neutral](“See you next time.”)
Tot morgen.[Neutral](“See you tomorrow.”)
Tot vanavond.[Neutral](“See you tonight.”)
Tot volgende week.[Neutral](“See you next week.”)
Here, you can just use Tot and add the day of the week or time that’s applicable. 

Finally, there’s another “see you” goodbye in Dutch that isn’t linked to a fixed moment. It refers, in a more general sense, to the next time you’ll see, hear, or write each other:

Tot horens.[Neutral](“Until hearings.” / “Until we hear from each other again.”)
Tot mails.[Neutral](“Until emailings.” / “Until we talk again by email.”)
Tot kijk.[Neutral](“See you.” / “Until we see each other again.”)
As you can see, these goodbyes don’t refer to a specific moment in time. You assume that you’ll hear from, write, or see each other again, but you don’t exactly know when.

E- When in a Hurry… 

How do you say goodbye in Dutch when you’re in a hurry? You need to go soon, but you also want to be polite and say your goodbyes (you definitely don’t want to ghost your hosts and go without saying anything!). Here are some phrases you can use to excuse yourself:

Ik moet er vandoor.[Casual](“I have to run.”)
Ik moet gaan.[Neutral](“I have to go.”)
We recommend that you use one of these sentences, followed by one of the goodbyes we mentioned earlier. For example:
  • Ik moet er vandoor, tot de volgende keer. (“I have to run, see you next time.”)
  • Ik moet gaan, fijne dag! (“I have to go, have a nice day!”)

These Goodbyes Are Perfect For When You’re in a Hurry

3. Untranslatable Goodbye Phrases in Dutch

Every language has its peculiarities, and Dutch is no exception. Here are some of the strangest ways to say goodbye in Dutch: 

De mazzel![Very casual](Literally, it means “The measles,” but it is used to say “Bye.”)
De ballen![Very casual](Literally, it means “The balls,” but it is used to say “Bye.”)
Aju paraplu![Very casual](“Adieu umbrella!”)
Toedeledokie![Very casual](Similar to “Cheerio”)
As you can see, these weird ways of saying goodbye in Dutch don’t have any logical direct translation in English. Take de mazzel or aju paraplu for example. They don’t make a lot of sense when translated into English, and they don’t really make much sense in Dutch either. They’re just weird and corny ways to say goodbye in Dutch.

These untranslatable goodbye phrases in Dutch aren’t used very often, so when you use them as a foreigner, you’ll definitely surprise the Dutch (and maybe even make them laugh). But remember to never use these in formal settings!

4. Dutch Culture: Goodbye Gestures

Like in many other countries, the most common gesture for saying goodbye in the Netherlands is to wave. That said, there are some settings in which it may be a bit impersonal. So what can you do if you want to make your goodbye more personal?

1- The handshake

The handshake is a perfect goodbye gesture in more formal Dutch settings: after finishing a business meeting, when saying goodbye to your physician, or for a goodbye after meeting your Dutch parents-in-law. 

Just give a firm (but not too firm!) handshake to the people present. If there are a lot of people, then it may be better to just wave; you shouldn’t shake hands with only a few people in a group, because this is seen as impolite. 

Men often shake hands in more casual settings (for example, between friends), while women only use it in more formal settings.

2- The kiss or the hug

Saying Goodbye in Dutch with a Kiss on the Cheek

One kiss or a hug may be given to close friends and family members when saying goodbye, but this varies between groups of friends and families. Sometimes, just saying goodbye with a wave is adequate; but in other social settings, people are used to giving each other a kiss on the cheek or a hug. 

Just try to copy the behavior of other people in the social setting. And whenever you’re in doubt, you can’t go wrong with a simple goodbye and a wave. 


5. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

In this guide, you’ve learned everything you need to know about how to say goodbye in Dutch for a variety of situations. You even know the weirdest untranslatable Dutch goodbyes and the gestures you should do with them.

Do you know now how to say goodbye in Dutch? You’ve learned a lot, but do you feel ready to use this information to make your grand exit? 

Or would you like to improve your Dutch first? Have a look at DutchPod101’s many free resources, such as vocabulary lists with audio recordings. This way, you can practice your Dutch language skills and make sure you leave a great impression when you say hello and goodbye in Dutch.

Would you like a bit more help? DutchPod101 also offers personal one-on-one coaching through our premium MyTeacher service. Boost your Dutch speaking skills with your private teacher and the interactive exercises, personalized feedback, and useful tips he or she will provide you with.

Let’s say goodbye like a real Dutchie! Toedeledokie! 

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

Driekoningen: The Dutch Epiphany Celebration

Nearly a quarter of the Dutch population identifies as Roman Catholic, making this the most prominent religion in the country. As such, it should come as no surprise that many Dutch people celebrate the Christian holiday Driekoningen (Epiphany), also known as Three Kings Day.

In this article, you’ll learn what Epiphany is all about and explore a variety of Dutch traditions for this holiday. Let’s get started!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

1. What is Epiphany?

Silhouette of the Three Wise Men

Epiphany is a religious feestdag (holiday) on which Christians commemorate the three wise men who followed a bright star to find Baby Jesus. This is not a public holiday in the Netherlands, though it is still an important holiday for Catholic and Protestant believers in the country. 

The story behind the Epiphany holiday is as follows:

Three wise men named Melchior, Caspar, and Balthazar noticed an unusual star in the sky while they traveled. Amazed by the sight, the trio decided to follow after it and were led to the birthplace of Jesus. Seeing this as the openbaring (revelation) of their Savior being born, they offered Jesus gifts of gold, frankincense, and myrrh. 

Many Christians consider this a key event in the story and life of Jesus. During Christmas services several days before, many kerken (churches) read the story from the Bible or host a play outlining the story. 


2. When is Epiphany Celebrated?

Each year, most countries celebrate Epiphany on January 6. Some churches, however, hold their celebrations on the Sunday following this date. 

3. How is Epiphany Celebrated?

A Baby Being Christened

Despite Epiphany not being a public holiday, there are plenty of celebrations each year. 

One of the most common Three Kings Day traditions is for primary schools to host plays or skits at their local church. These plays will involve kinderen (children) dressing up in costumes to represent the different characters and figures in the story: the three wise men, Mary, Joseph, King Herod, Baby Jesus, and even the animals! 

There is an annual parade in Maastricht during Epiphany, so make sure to check it out if you get a chance. The main feature is several men fully costumed to look like koningen (kings), riding on horses and donkeys. They are accompanied by people dressed as shepherds, as well as Mary, Joseph, and Baby Jesus. Sometimes, children will march alongside the procession carrying lantaarns (lanterns).

In times past, Epiphany was associated with baptism and doop (christening). This tradition still carries over to some extent, with baptism water being consecrated on this day. This consecrated water is then used to bless people’s homes, after which the letters C+M+B are written with chalk on their doors. There are two schools of thought concerning what these letters mean: 

1. They could stand for the Latin phrase meaning, “Christ, bless this house.”

2. They could also represent the names of the three wise men (Caspar, Melchior, and Balthazar).

Epiphany in the Netherlands is a favorite holiday among children, if for no other reason than all of the sweets and geld (money) they receive! Similar to Halloween, children dress up in costumes representing the three wise men and go from door to door while carrying lanterns. They sing songs at each door and are then rewarded with a variety of sweets and candies (and sometimes even money). The act of carrying lanterns originates from the belief that the lantern light wards off evil; the giving of treats is rooted in the pagan tradition of sacrificial meals. 

4. King’s Cake

As most good holidays are, Epiphany is also a time to enjoy some delicious food! 

While traditional holiday foods are common on this day, the most popular food item is King’s bread. This sweet treat is a round-shaped loaf of bread made with ingredients such as flour, sugar, yeast, milk, and almond paste. 

Inside the bread, one bakes three uncooked beans: two white beans and one dark. The person who receives the dark bean in their slice of bread is considered ‘king’ or ‘queen’ for that day. Some believe this also predicts luck for the coming year.

    → We have an entire lesson dedicated to Sweets and Desserts in the Netherlands. If you have a sweet tooth on you, make sure to check it out!

5. Essential Vocabulary for Epiphany

A Dutch Paper Lantern

To conclude, let’s review some of the Dutch words used in this article, plus a few more! 

  • Geld (Money)
    • noun, neutral
  • Snoep (Candy)
    • noun, neutral
  • Kind (Child)
    • noun, neutral
  • Kerk (Church)
    • noun, feminine
  • Feestdag (Holiday) 
    • noun, feminine
  • Bijbel (Bible) 
    • noun, feminine
  • Zingen (Sing) 
    • verb
  • Lied (Song) 
    • noun, neutral
  • Driekoningen (Epiphany) 
    • proper noun, masculine
  • Lantaarn (Lantern) 
    • noun, masculine
  • Koning (King) 
    • noun, masculine
  • Openbaring (Revelation) 
    • noun, feminine
  • Verkleden (Disguise) 
    • verb
  • Doop (Christening) 
    • noun, masculine

You can also visit our list of Dutch Vocabulary for Epiphany to hear the pronunciation of each word and practice along with the audio. 

Final Thoughts

While Epiphany is not as big a deal in the Netherlands as it is in many other European countries, there are still plenty of holiday traditions associated with this day. Do you celebrate Epiphany in your country? If so, how do your traditions compare to those in the Netherlands? 

We hope you enjoyed learning about this little slice of Dutch culture with us and that you feel inspired to continue learning. 

DutchPod101.com is the best place to learn about Dutch culture alongside the language. Most of our lessons combine grammar points, vocabulary lists, and cultural insights so that you get the most out of your study time. We provide lessons and other learning materials for learners at every level, so you can jump right in no matter where you are on your language learning journey.

Not sure where to start? How about reading more articles on popular Dutch holidays? We recommend the following:

Happy learning!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

Dutch Word Order Guide: Master the Dutch Sentence Structure

Thumbnail

Do you ever struggle with the formulation of Dutch sentences? You have all the tools you need to form a sentence: You know what you want to say, and you know the words to use. However, at the moment of truth, you just can’t find a way to fit them all together.

This can be very frustrating. You’ve made some great progress learning Dutch vocabulary. You’re also starting to understand Dutch verbs and tenses more and more. But in Dutch grammar, word order is essential in putting this knowledge into practice. So, how do you form a Dutch sentence?

Help is near. Master this skill with this Dutch word order guide from DutchPod101.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch Table of Contents
  1. Subject + Verb
  2. Adding an Object
  3. Adding a Complement
  4. Adding a Verb at the End of a Sentence
  5. Another Conjugation: The Imperative
  6. Making Questions
  7. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

1. Subject + Verb

Improve Pronunciation

In this guide, we’ll mostly talk about the most common type of sentence: declaratives. You make a declarative sentence when you make a statement. It’s not used to give orders or to ask questions (however, we will discuss interrogative sentences later on in this guide). 

Let’s start with the most basic sentence in Dutch, consisting of only a subject and a verb:

Subject + Verb

  • Ik praat. (“I talk.”)
  • De jongen verft. (“The boy paints.”)

Contrary to languages like Spanish or Italian, the subject is almost never dropped in Dutch. A Dutch sentence structure is not complete without the subject.

2. Adding an Object

Improve Listening

The (direct) object in Dutch is called lijdend voorwerp, which translates to “leading entity/object.” In Dutch language word order, it normally comes right after the verb.

Subject + Verb + (Direct) Object

  • Ik praat met mijn vader. (“I talk to my father.”)
  • De jongen verft de deur. (“The boy paints the door.”)

The object can be direct or indirect. In the above examples, the object is direct. However, you can also add an indirect object after the direct object.

Subject + Verb + Direct object + Indirect object 

  • Ik praat met mijn vader over ons huis. (“I talk to my father about our home.”)
  • De jongen verft de deur met verf. (“The boy paints the door with paint.”)

A direct object is a noun or pronoun that’s directly affected by the actions of the subject. An indirect object is a person or thing that’s involved in the actions in some way.

3. Adding a Complement

Okay, let’s make it a bit more complicated. Let’s advance and add a complement to the sentence. A complement can be, for example, an adjective or an adverb.

Your Brain Notices That It’s Getting More Difficult

1- Adding Adjectives

Adjectives describe nouns, giving extra information about them. They provide details and make the noun more interesting. So where should you place them in a sentence?

Most Dutch adjectives go BEFORE the noun they describe.

  • Mijn lieve vader (“My sweet father”)
  • De gele deur (“The yellow door”)

So when we add the adjective to the sentence, it looks like this:

Subject + Verb + Adjective + Direct object + Adjective + Indirect object 

  • Ik praat met mijn lieve vader over ons mooie huis. (“I talk to my sweet father about our beautiful home.”)
  • De jongen verft de gele deur met zwarte verf. (“The boy paints the yellow door with black paint.”)

As you can see, the adjectives are placed right before the nouns they describe. 

2- Adding Adverbs

Adverbs modify the meaning of verbs, adjectives, or other adverbs, or make their meaning more precise. Thus, they describe verbs, adjectives, or adverbs.

In Dutch word order, adverbs that modify a verb usually come AFTER that verb:

Subject + Verb + Adverb

  • Ik praat veel. (“I talk a lot.”)

If the adverb influences another adverb, the sentence would be: 

Subject + Verb + Adverb + Adverb

  • Ik praat altijd veel. (“I always talk a lot.”)

And if the adverb modifies an adjective, the Dutch sentence structure would be:

Subject + Verb + Adverb + Adjective + Direct object

  • Ik praat met mijn zeer lieve vader. (“I talk to my very sweet father.”)

So, as you can see, if the adverb modifies an adverb or adjective, it usually comes AFTER the verb and BEFORE the adverb or adjective.


There are different kinds of adverbs, from adverbs describing time, frequency, place, manner, or degree, to those that help you connect your thoughts

Do you want to use more than one adverb in a sentence? Then the following Dutch adverb placement is common:

Time-Manner-Place

Let’s have a look at these three specific types of adverbs, and place them in the sentences we’ve been using:

  • Ik praat vandaag rustig in de tuin. (“I talk today quietly in the garden.”)
  • De jongen verft al uren aandachtig thuis. (“The boy has been painting at home carefully for hours.”)

Let’s make it even more complicated:

Subject + Verb + Adverb of time + Adverb of manner + Adverb of place + Adjective + Direct object + Adjective + Indirect object 

  • Ik praat vandaag rustig in de tuin met mijn lieve vader over ons mooie huis. (“I talk today quietly in the garden with my dear father about our beautiful house.”)
  • De jongen verft al uren aandachtig thuis de gele deur met zwarte verf. (“The boy has been carefully painting the yellow door with black paint for hours at home.”)
    → Do you see how the Dutch sentence order differs from that in English? Have a look at the previous examples and compare the different structures. This will make a great addition to your Dutch word order exercises!

However, it’s also possible to place the time and place adverbs at the beginning of the sentence. This is generally done to put emphasis on these adverbs:

  • Vandaag praat ik rustig in de tuin met mijn lieve vader over ons mooie huis. (“Today, I talk today quietly in the garden with my dear father about our beautiful house.”)
  • In het huis verft de jongen al uren aandachtig de gele deur met zwarte verf. (“In the house, the boy has been painting the yellow door carefully with black paint for hours.”)

Did you notice that, in this case, the verb comes BEFORE the subject? Be sure to make a note of this difference for your future reference. 

Okay, these sentences are getting a bit crazy with all the adverbs, adjectives, and objects. Luckily, sentences don’t have to be this complicated. You can just use a subject, verb, object, and maybe one adjective or adverb to get into more detail. It’s better to keep it simple when you start learning a language.

4. Adding a Verb at the End of a Sentence

A Girl Studying and Laughing

Regarding the conjugation of verbs, Dutch is quite a strange language. Did you know it’s possible to add a verb at the end of a sentence? You can’t do this with all Dutch conjugations, but in the present perfect, past perfect, future simple, future perfect, conditional, and conditional perfect, verbs may be added to the end of a sentence.

Let’s have a look at the eight Dutch tenses:

The eight tenses of the regular verb praten (“to talk”)
1. Onvoltooid tegenwoordige tijd (“Present Simple”)Describes something that is happening nowIk praat“I talk”
2. Onvoltooid verleden tijd (“Past Simple”)Describes a situation that happened in the pastIk praatte“I talked”
3. Voltooid tegenwoordige tijd (“Present Perfect”)Describes something that happened in the past and has already endedIk heb gepraat“I have talked”
4. Voltooid verleden tijd (“Past Perfect”)Describes an action or event that happened in the past and ended in the pastIk had gepraat“I had talked”
5. Onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (“Future Simple”)Talks about something that will happen in the futureIk zal praten“I will talk”
6. Voltooid tegenwoordige toekomende tijd (“Future Perfect”)Describes an action that will have been completed before another action in the futureIk zal hebben gepraat“I will have talked”
7. Onvoltooid verleden toekomende tijd (“Conditional”)Used in a “what if” scenario, used to speculate about somethingIk zou praten“I would talk”
8. Voltooid verleden toekomende tijd (“Conditional Perfect”)Describes a future hypothetical situation in the pastIk zou hebben gepraat“I would have talked”

So how does it work with the other components of the Dutch sentence structure?

Here’s an example for all six of the Dutch tenses that can make sentences end with a verb:

  • Present perfect: De jongen heeft in het huis de gele deur met zwarte verf geverfd. (“The boy has painted the yellow door in the house with black paint.”)
  • Past perfect: De jongen had in het huis de gele deur met zwarte verf geverfd. (“The boy had painted the yellow door in the house with black paint.”)
  • Future simple: De jongen zal in het huis de gele deur met zwarte verf verven. (“The boy will paint the yellow door in the house with black paint.”)
  • Future perfect: De jongen zal in het huis de gele deur met zwarte verf hebben geverfd. (“The boy will have painted the yellow door in the house with black paint.”)
  • Conditional: De jongen zou in het huis de gele deur met zwarte verf verven. (“The boy would paint the yellow door in the house with black paint.”)
  • Conditional perfect: De jongen zou in het huis de gele deur met zwarte verf hebben geverfd. (“The boy would have painted the yellow door in the house with black paint.”)

As you can see, the Dutch sentence structure for these tenses will be:

Subject + Working verb + Adverb + Adjective + Direct object + Adjective + Indirect object + Other verb

Do you think this Dutch sentence word order is very complicated? Then make sentences with less components. For example:

  • De jongen heeft urenlang de deur geverfd. (“The boy has painted the door for hours.”)
  • Ik zou rustig in de tuin met mijn vader hebben gepraat. (“I would have talked quietly with my father in the garden.”) 
    → Try to think of easy sentences like this that you can use. 
    → Do you want to make a negative sentence that ends with a verb? The word niet (“not”) comes AFTER the working verb.

5. Another Conjugation: The Imperative

The imperative (in Dutch: de gebiedende wijs) is used for commands, orders, and suggestions. Similar to English, there’s no subject in this conjugation, and the sentences usually start with the verb.

A Woman Ordering Her Colleague To Do Something

For example:

  • Verf de deur groen. (“Paint the door green.”)
  • Praat rustig met je vader. (“Talk quietly with your father.”) 

Let’s have a look at the imperative word order in Dutch. These examples show two different word orders:

Verb + Direct object + Adverb

Or

Verb + Adverb + Direct object

These different word orders are caused by the fact that the first adverb is connected to the object (de deur, meaning “the door”), while the second adverb is related to the verb (praten, meaning “to talk”).

As you can notice, these sentences are often shorter than descriptive sentences. But of course, you can also add several adverbs, adjectives, or an indirect object.

Verb + Adverb + (Adjective) + Direct object + (Adverb) + (Indirect object)

For example:

  • Verf nu die lelijke deur groen. (“Now paint this ugly door green.”)
  • Praat rustig met je vader door de telefoon. (“Talk quietly with your father on the phone.”) 
  • In the imperative mode, the word niet (“not”) also comes AFTER the verb when making negative sentences.

6. Making Questions

To make a question, turn the verb and subject of a statement around. 

Verb + Subject + Adverb + (Adjective) + Direct object + (Adjective) + (Indirect object)

For example: 

  • Verf je morgen die lelijke deur groen? (“Will you paint that ugly door green tomorrow?”)
  • Praat hij graag met zijn vader door de telefoon? (“Does he like to talk to his father on the phone?”) 
    → In questions, the word niet (“not”) comes AFTER the subject and verb. For example: Praat hij niet graag met zijn vader? (“Doesn’t he like to talk to his father?”)
    → Try to make your own questions as part of your Dutch word order exercises. What Dutch questions can you think of?
Different Question Words in English

Another way to make questions is through question words:

  • Wie (“Who”): Wie verft de deur? (“Who paints the door?”)
  • Waar (“Where”): Waar verf je de deur? (“Where do you paint the door?”)
  • Wanneer (“When”): Wanneer verf je de deur? (“When do you paint the door?”)
  • Hoe (“How”): Hoe verf je de deur? (“How do you paint the door?”)
  • Waarom (“Why”): Waarom verf je de deur? (“Why do you paint the door?”)
  • Wat (“What”): Wat doe je met de deur? (“What do you do with the door?”)

As you can see, the Dutch word order with question words is:

Query word Verb + Subject + Direct object

The wie (“who”) question word is an exception, as there’s no subject mentioned.

7. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

In this guide, you’ve learned the ins and outs of the word order in Dutch sentences. You now know all about the Dutch sentence structure.

Do you feel ready to put all of this knowledge into practice? Or would you like to do more Dutch word order exercises?

Make sure to discover everything that DutchPod101.com has to offer, such as the multiple vocabulary lists with audio recordings and other useful free resources. Learn some new words and put them into practice to form your own Dutch sentences.

Would you like a private teacher? DutchPod101 also has the MyTeacher Premium PLUS service. Here, you can get private one-on-one classes about Dutch word order and other crucial language features, with personalized feedback, interactive assignments, and professional advice. 

Let’s master the Dutch language!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

Top Dutch Compliments Guide

Thumbnail

Everybody loves to receive compliments. Compliments make people feel special and, most importantly, good about themselves. And the Dutch are no exception. They might be more selective about giving compliments, but that just makes the compliments even more special. When you receive Dutch compliments, you know it’s really worth something.

Compliments are an indispensable part of any conversation—they’re the perfect way to connect with people. So if you’re in the Netherlands and you’d like to get to know someone, it would be great to learn how to give compliments in Dutch. It will make you come across as sympathetic and interested. Dutch people may be quite reserved at first, but compliments can be the perfect way to open them up. However, do it the Dutch way and go easy on the compliments: in the Netherlands, less is more.

Would you like to know how to compliment and flirt in Dutch? Then dive into this Dutch Compliments Guide with the top Dutch compliments and useful Dutch complimenting phrases.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

Table of Contents

  1. General Compliments
  2. Dutch Compliments on Someone’s Looks
  3. Dutch Compliments on Someone’s Work
  4. Dutch Compliments on Someone’s Skills
  5. Dutch Compliments on Someone’s Character
  6. What to Do After Receiving Compliments
  7. Tips & Tricks on How to Flirt in Dutch
  8. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

1. General Compliments

Compliments

Let’s start with the more general compliments. You can use these in a wide variety of situations: encouraging someone, flirting in Dutch, or complimenting a chef on his or her dish.

You get the idea. These general Dutch compliments are multifunctional:

  • Dat is leuk! (“That’s nice!”)
  • Dat is geweldig! (“That’s amazing!”)
  • Dat is super! (“That’s amazing!” – Literally, it means: “That’s super!”)
  • Super! (“Sweet!” – Literally, it means the same as in English: “Super!”)

2. Dutch Compliments on Someone’s Looks

The Dutch people like to give and receive compliments on looks. This can be done in a more flirty setting, but it’s also very common between colleagues, friends, and family members. The level of flirtyness depends on the intensity of the compliment, and the setting.

Let’s get superficial and learn how to compliment someone on their good looks.

The first structure is: Je ziet er … uit (“You are looking …”). In the blank, you can add the adjective that you want to use. This sentence structure can be used negatively (Je ziet er slecht uit or “You are looking bad”), and positively:

  • Je ziet er goed uit. (“You are looking good.”)
  • Je ziet er mooi uit. (“You are looking beautiful.”)
  • Je ziet er prachtig uit. (“You are looking amazing.”)

The second structure for these compliments in Dutch is: Je bent … (“You are …”). This structure can also be used negatively (Je bent lelijk or “You are ugly”) as well as positively:

  • Je bent mooi. (“You are beautiful”)
  • Je bent knap. (“You are handsome.”)

Let’s have a look at some more-specific compliments in Dutch on someone’s look:

  • Je hebt een prachtige glimlach. (“You have a beautiful smile.”)
  • Je hebt mooie ogen. (“You have beautiful eyes.”)
  • Je hebt geweldig haar. (“You have great hair.”)
  • Je hebt mooie handen. (“You have nice hands.”)

As you can see, these compliments have the je hebt … (“you have …”) structure. You can add the adjective and noun that you would like to use.

Let’s get even more specific:

  • Die jas staat je goed. (“That jacket looks nice on you.”)
  • Wat een leuke schoenen. (“Great shoes.” – It literally means “What a great shoes.”)
  • Je hebt een goede smaak. (“You have good taste.”)
  • Ik vind je shirt leuk. (“I like your shirt.”)

As you can imagine, all of these nouns and adjectives can be changed depending on what you want to compliment.

3. Dutch Compliments on Someone’s Work

Giving Compliments on Work

It’s very common in work settings in the Netherlands to give people praise when it’s deserved.

Let’s first have a look at the more general work compliments:

  • Prima prestatie! (“Good job!” – Literally, it means “Good achievement!”)
  • Goed gedaan! (“Well done!”)
  • Goed werk! (“Great work!”)
  • Goed bezig! (“Doing well!”)
  • Gefeliciteerd! (“Congratulations!”)

Let’s continue and have a look at some more-specific work compliments in Dutch:

  • Je cv is indrukwekkend. (“Your resume is impressive.”)
  • Ik weet dat het een lastig project was maar je optreden overtreft al mijn verwachtingen. (“I know that it was a tough project, but your performance exceeded my expectations.”)
  • Je presentatie was erg goed. (“Your presentation was very good.”)
  • De manier waarop je dat probleem aanpakte was geweldig. (“The way you approached that problem was amazing.”)

4. Dutch Compliments on Someone’s Skills

A job well done can also be complimented in other (non-work) settings, like at home, in school, in art class, etc. In these settings, the general compliments we went over in the last section can also be used.

Would you like to learn how to compliment a specific skill in a social context? Then have a look at these Dutch compliments:

1- Cooking

  • Je bent een geweldige kok! (“You are a great cook!”)
  • Ik hou van je kookkunst. (“I love your cooking.”)

2- Photography

  • Je neemt geweldige foto’s! (“You take great shots!”)
  • Ik vind je foto’s erg mooi. (“I really like your pictures.”)

3- Language speaking

  • Je Dutch is erg goed. (“Your Dutch is very good.”)
  • Je spreekt perfect Dutch. (“You speak perfect Dutch.”)

Giving Compliments to a Friend

4- Sports

  • Je bent super goed in het spelen van [type of sport]! (“You are amazing at playing [type of sport]!”)
  • Weet je zeker dat je geen professionele [type of sport] speler bent? (“Are you sure you’re not a professional [type of sport] player?”)

5- Music

  • Je speelt heel goed gitaar. (“You play the guitar very well.”)
  • Je zingt erg goed. (“You sing very well.”)

5. Dutch Compliments on Someone’s Character

Positive Feelings

Okay, so let’s end these top Dutch compliments with some depth: compliments on someone’s character.

Here are some examples:

  • Je bent slim. (“You are smart.”)
  • Je bent lief. (“You are sweet.”)
  • Je bent grappig. (“You are funny.”)
  • Je bent aardig. (“You are nice.”)
  • Je bent schattig. (“You are adorable.”)
  • Je hebt een geweldig gevoel voor humor. (“You have a great sense of humor.”)
  • Je bent een geweldige vriend. (“You are an awesome friend.”)

As you can see, a lot of the character compliments have the same structure: Je bent [adjective]. (“You are [adjective].”) Easy! This way, you can quickly use the right adjective to compliment someone’s character.

6. What to Do After Receiving Compliments

A Woman Expressing Gratitude

You’ve just received your first Dutch compliment. What to do? Let’s keep that flow going. Compliments are often a two-way street, and there are some social norms on how to respond to them. So what’s the most common way for Dutch people to respond to compliments?

1- Express Your Gratitude

The most common way to respond to a compliment in the Netherlands is to express your gratitude. Luckily, this is easy. Just smile, say “thank you,” and you’re good to go:

  • Bedankt! (“Thank you!”)
  • Heel erg bedankt! (“Thank you very much!”)
  • Dank je wel! (“Thank you!”)

But what if you are the person giving a compliment, and the other person is responding with a bedankt? You can respond with:

  • Graag gedaan! (“You’re welcome!” – Literally: “Pleased to do so!”)

2- Answer with Another Compliment

Would you like to keep this positive vibe and conversation going? Then answer the compliment with a “thank you” and another compliment. You can either give the same compliment back with a simple “you too,” or compliment them on something else.

For example:

  • Bedankt, jij ook! (“Thanks, you too!”)
  • Je hebt ook hele mooie ogen. (“You also have very beautiful eyes.”)
  • Dank je wel, ik vind je shirt echt geweldig! (“Thank you, I really love your T-shirt!”)

3- Share the Credit

Is your great work or achievement due to the help of colleagues, friends, your lover, or your family? Then give credit where it’s due:

  • Ik had het niet kunnen doen zonder de hulp van [person(s)]. (“None of this would have been possible without [person(s)].”)

7. Tips & Tricks on How to Flirt in Dutch

Flirting in a Club

You’ve learned some top Dutch compliments. Now, let’s see how compliments and flirting in Dutch go together. In this chapter, we’ll give you some tips and tricks on how to flirt in Dutch and make use of all this compliment knowledge.

1. Don’t go over the top.

Dutch people are very down-to-earth, and this applies to their flirting (and love lives). So, it’s easy to go over the top if you’re a foreigner with a more expressive culture in your homeland.

So flirt, but do this with some moderation. Give your crush some compliments, but stick to words like mooi (“pretty””, leuk (“nice”), and grappig (“funny”). Avoid more exaggerated words like fantastisch (“fantastic”) or geweldig (“amazing”).

2. Be original.

When flirting, try to give some original compliments. Don’t just go for the je bent mooi (“you are beautiful”) compliment. Try to find something special to point out. This way, you’ll show that you’re really paying attention to the other person.

This is especially important when flirting with Dutch women, as they receive quite a few compliments every day, including a lot of creepy ones from guys on the street. Therefore, compliments (especially when given by strangers) have somewhat of a bad reputation with Dutch women. Sometimes it’s better to play it safe and flirt by making (friendly) eye contact and smiling.

3. Be confident.

If you really want to use a Dutch pick-up line, the only way to do this is with confidence. Go over to your crush and impress them with your Dutch pick-up lines. Is it going terribly? Then just laugh about yourself. This way, you’ll show your Dutch crush that you don’t take yourself too seriously, and that’s also a sign of confidence.

4. Play the foreigner card.

You’re a foreigner giving your crush a compliment in Dutch, using Dutch pick-up lines. That itself is already quite impressive, and hopefully your Dutch crush will realize this as well. Just play the foreigner card and tell them that you’re practicing your Dutch. That way, you’ll at least have a conversation-starter.

8. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

Thumbs-up

In this guide, you’ve learned all about the top Dutch compliments and flirting. By now, you should have a better idea of how to say compliments in Dutch, and receive Dutch compliments yourself.

So are you ready to put this useful knowledge into action? Do you feel ready to start complimenting Dutch people using everything you’ve learned today?

Start using these compliments with the help of DutchPod101.com: boost your studies using our vocabulary lists with audio recordings and other free resources.

Would you like some private lessons? DutchPod101 also offers personal one-on-one coaching with our premium MyTeacher service. This feature allows you to really practice saying compliments in Dutch with your own private teacher, through interactive exercises, personalized feedback, and much more.

Master these Dutch compliments on DutchPod101.com!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

Tweede Pinksterdag: Whit Monday in the Netherlands

Thumbnail

Did you know that only about twenty percent of people in the Netherlands identify as Christian? The majority of the population is atheist or doesn’t identify with a single religion.

However, Whit Monday (though a Christian holiday), is a day that both Christians and the non-religious can enjoy. What is the meaning of Whit Monday, and what kind of traditions take place in the Netherlands?

In this article, you’ll learn about the meaning of Pentecost Monday, explore how the Dutch celebrate it, and pick up some new vocabulary!

Let’s get started.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

1. What is Whit Monday in the Netherlands?

Whit Monday (the first Monday after Pentecost) is a Christian holiday that commemorates the giving of the Heilige Geest (“Holy Spirit” ) to the apostles. Because Christians consider this event to be the beginning of Christianity, the Whit Monday holiday is often called the “birthday of the Christian church.” The Catholic Church celebrates this holiday as the Memorial of the Blessed Virgin Mary, Mother of the Church.

The name “Whit Monday” derives from Pentecost’s other name: Whit Sunday (or Whitsun). “Whit” is thought to refer to the white-colored garments that people wanting to be baptized would wear on Pentecost. However, some people speculate that it could also have roots with the Anglo-Saxon “wit,” referring to one’s understanding. After all, the Holy Spirit is thought to grant understanding and wisdom to Christians.

This holiday has varying status around the world. In the Netherlands, Whit Monday is a public holiday, meaning that most people have the day off from work and school.

    → See our vocabulary list on Religion to learn some useful Dutch words!

2. What Date is Whit Monday This Year?

Monday Shown on a Calendar

Whit Monday is a moveable holiday, meaning that its date changes each year according to the Christian calendar and the date of Pasen (“Easter” ). For your convenience, we’ve outlined this holiday’s date for the next ten years.

    2020: June 1
    2021: May 24
    2022: June 6
    2023: May 29
    2024: May 20
    2025: June 9
    2026: May 25
    2027: May 17
    2028: June 5
    2029: May 21

3. How is Whit Monday Celebrated?

A Music Festival

As we mentioned earlier, Whit Monday in the Netherlands is a public holiday, giving the majority of the population time off work and school. However, Pentecost Monday tends to have less of a religious connotation than Pentecost Sunday does, and many people use this holiday as an excuse to relax and engage in activities they enjoy.

In particular, the Dutch like doing outdoor activities with friends and family in the warmer weather. Popular activities include kamperen (“camping” ), zeilen (“sailing” ), and fietsen (“cycling” ). The Dutch love flowers, so if rainy weather strikes, many enjoy visiting a tuincentrum (“garden center” ). Of course, many people enjoy lighter activities around the home or simply taking a short nature walk.

Above all, this holiday is about having fun with those closest to you. It’s a time for family members to reconnect and for good friends to catch up.

4. Muziekfestival

In the Netherlands, Whit Monday is also the perfect time to attend a muziekfestival (“music festival” ). And attending one is no small matter! The Netherlands is renowned for its massive, elaborate, and exhilarating music festivals, which take place year-round.

Around the time of Whit Monday (late May to early June), there are two music festivals you won’t want to miss: The Holland Festival and Pinkpop. If you’re a music junkie or just looking for a new experience, the Netherlands is a great place to get your fill. 😉

Expatica has a full list of can’t-miss music festivals in the Netherlands—check it out!

5. Must-Know Whit Monday Vocabulary

A Group of People Cycling

Ready to review the most important words and phrases for Whit Monday? Here you go:

  • Maandag — “Monday” [n. masc]
  • Pasen — “Easter” [n. masc]
  • Heilige Geest — “Holy Spirit” [n. masc]
  • Kamperen — “Camping” [n.]
  • Muziekfestival — “Music festival” [n. neut]
  • Zeilen — “Sailing” [n. neut]
  • Fietsen — “Cycling” [n.]
  • Tuincentrum — “Garden center”
  • Vrije dag — “Holiday” [n. masc]
  • Tweede Pinksterdag — “Whit Monday”

If you want to hear the pronunciation of each word and phrase listed above, visit our Dutch Whit Monday vocabulary list!

Final Thoughts

We hope you enjoyed learning about Whit Monday in the Netherlands with us, and that you took away some valuable cultural information!

Do you celebrate Whit Monday in your country? If so, are traditions there similar or quite different from those in the Netherlands? We look forward to hearing your answers in the comments!

If you want to keep learning about the Netherlands and the Dutch language, DutchPod101.com has many free resources for you:

This only scratches the surface of everything that DutchPod101.com has to offer the aspiring Dutch-learner. To make the most of your study time, create your free lifetime account today; for access to exclusive content and lessons, upgrade to our Premium or Premium PLUS plans.

We want to help you reach your goals, and we’ll be here with you on every step of your language-learning journey!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

Getting Angry with the Dutch – Insults & Curse Words Guide

Thumbnail

Let’s be honest, the Dutch can sometimes be a bit annoying. We’re loud, direct, and don’t often shy away from confrontation. Foreigners who experience this typical Dutch directness may see it as offensive, especially when they’re not used to it.

Is that the case for you? Don’t take it personally, and keep your cool. We promise that you’ll get used to the Dutch directness, and you may even learn to appreciate the loose use of mild Dutch curse words.

However, did the Dutch cross a line? Are you ready to get angry? Then do it well and do it Dutch-style—direct and honest. Learn how to say “angry” in Dutch, and how to use various words and phrases to express your anger in the heat of the moment.

Keep in mind that the Dutch like to use curse words even when they’re not angry. It’s quite common to hear Dutch people use swear words in public places, with friends, around family, and even at work. However, for the sake of this article, we’ll focus on more family-friendly Dutch curse words and Dutch insults. This way, you learn Dutch swear words and phrases that you can use in all situations.

A DutchPod101 guide wouldn’t really be a guide without some tips and tricks on how to annoy the Dutch, and how to make them happy again. This information will give you the tools you need to manage a heated situation in the Netherlands.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Dutch
Table of Contents

  1. How to Annoy the Dutch
  2. Angry Orders
  3. Angry Questions
  4. Angry Blames
  5. Describing How You Feel
  6. What to Do When You Annoy the Dutch
  7. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

1. How to Annoy the Dutch

1- Refer to the Netherlands as Holland

Did you know that Holland is not the same as the Netherlands? There’s an important difference: The Netherlands has twelve provinces and Holland makes up only two of those provinces (Zuid-Holland and Noord-Holland). Calling the Netherlands Holland in front of Dutch people from other provinces can get them a bit irritated.

2- Belittle the country

The Netherlands may be a small country, but for the Dutch, that doesn’t make it insignificant. Belittling their country—by not recognizing its value or by being ignorant about its history or culture—may annoy them.

And if you really want to get on their nerves, confuse the Netherlands with Germany. Trust me, you won’t be the first person to do this. The Dutch are often overshadowed by this neighbor, so you might strike a nerve when you confuse the two countries.

3- Talk badly about the (national) football team

The Dutch love football (soccer). It’s a true football nation. The country may not be very nationalistic, but during the European or World Cup, the whole country turns orange. We’re proud of our “Lions” (read here about what lions have to do with Dutch football), and saying something bad about the team is a very bad idea.

Orange Flags with Lion

4- Don’t respect the bike culture

The Dutch and their bikes are like two peas in a pod; they are inseparable. In the Netherlands, we learn how to bike from a young age, creating a bike culture full of (unwritten) rules and expected behavior.

Getting into dangerous situations because you’re an inexperienced cycler, or are walking on the cycling paths, are perfect ways to annoy the Dutch. You’ll definitely experience and learn Dutch swear words when doing this. Don’t mess up their cycling experience.

2. Angry Orders

To kick off our list of angry Dutch phrases, here are some angry orders. You’re a bit annoyed and you want the other person to stop doing whatever it is they’re doing. So you give them a first warning by saying:

  • Zo is het genoeg! (“That’s enough!” )

Does the other person not know how to stop? Are they taking it too far? Then indicate this with a clear but direct:

  • Je gaat te ver! (“You are taking it too far!” )

The verb gaan means “to go” and te ver means “too far.”

Do you want someone to be quiet? Then you can ask them firmly in Dutch to shut up:

  • Hou je mond! (“Shut up!” )
  • Hou je bek! (“Shut up!” )

The verb houden means “to keep” and mond means “mouth.” So it literally means “Keep your mouth.” Want to say it in a harsher way? Then you can use bek, which is a more profane way to refer to the mouth. It literally means “beak.”

If someone is being aggressive, offensive, or just simply going too far, try to make them stop by firmly saying:

  • Stop (ermee)! (“Stop it!” )
  • Hou op! (“Stop it!” )

Yes, the first of these two angry orders is the same as in English. It’s the Dutch imperative for the verb stoppen (“to stop” ). That makes it an easy tool for those heated moments with little time to think.

Hou op comes from the separable Dutch verb ophouden, which means “to stop” or “to cease.”

You want them to leave you alone? Sometimes the best thing in a fight is to get that annoying person out of your sight. Let’s give you some tools to achieve this:

  • Laat me met rust! (“Leave me alone!” )

This is a clear, but still quite correct, way to ask someone to leave you alone. Laten means “to leave” and met rust literally means “with peace/quiet.”

Maybe this isn’t the time to be polite and you really want this person out of your sight. You can use this harsher angry order:

  • Rot op! (“Get lost!” )

Oprotten is a Dutch separable verb that’s hard to translate, but means something like “to bugger off.”

3. Angry Questions

Complaints

Now for some questions that are perfect for getting across that you’re angry in Dutch.

First things first, these angry questions are ALL rhetorical questions and the Dutch know it (although some angry people may respond to the question with a heated answer).

When expressing their disbelief, Dutch people love to say (with some attitude bordering intimidation):

  • Wat?! (“What?!” )

Or, the also very effective:

  • Wat zeg je? (“What are you saying?” )

It’s simple and it may not sound very intimidating, but with the right tone and some emphasis on wat, whoever you’re talking to will know that you’re not fooling around. You mean serious business.

  • Dus?! (“So what?!” )

Also very effective with the right attitude.

  • Neem je me nu in de maling? (“Are you kidding me?” )

In de maling nemen is the Dutch verb for “to kid,” “to deceive,” or “to prank,” so it can also be used in a more playful way. However, the tone will indicate its seriousness.

  • Wat is er met jou aan de hand? (“What’s going on with you?” )

It’s difficult to translate aan de hand zijn. It literally means “to be on the hand,” but a better translation would be “Something is going on.”

  • Wat ben je in hemelsnaam aan het doen? (“What the hell are you doing?” )

The funny thing about this angry question is that in Dutch, instead of “hell,” they say “heaven’s sake,” or if you want to be more literal, “heaven’s name.” Therefore, it’s not really considered a Dutch profanity, and it can also be used as a joke with the right tone.

  • Waar kijk je naar? (“What are you looking at?” )

This is also a quite literal use of the English angry question. Kijken naar means “looking at.”

In the Netherlands, women usually make this remark. It’s a pretty snobby comment that can be made in heated settings, or when you (as a woman) feel uncomfortable because creepy guys are staring at you.

  • Dit meen je niet? (“Are you kidding me?” )

Menen means “to mean,” so it would translate to “Do you mean this?” But with a little attitude, it’s a perfect way to express your outrage about something someone says.

This is a soft way of saying “Are you kidding me?” but even softer versions are also available: Maak je een grapje? (“Are you making a joke?”).

With the right amount of attitude, these phrases can express incredulity.

4. Angry Blames

Woman Blaming Man

Genoeg is genoeg (“enough is enough”). The other person went too far. Your angry orders and questions couldn’t cool the heated moment and now it’s time to start with some mild Dutch swearing and angry blames. You’re officially angry, and you’ll let the whole world know.

  • Wie denk je wel niet dat je bent? (“Who do you think you are?” )

Yes, this is also an angry question, but as it’s more aggressive, it fits better in the angry blames category. You’re accusing the other person of believing that he/she is something that he/she is not.

  • Ben je gek geworden? (“Are you crazy?” )

Literally: “Did you become crazy?”

When you use this phrase, you’re blaming the other person for being or acting crazy.

  • Wat is er mis met jou? (“What’s wrong with you?” )

This quite literally means “What’s wrong with you?” because mis means “wrong” in Dutch in specific circumstances (such as this angry question). With this angry blame, you assume that something is wrong with the other person.

  • Je bent onmogelijk. (“You’re impossible.” )

Is it really impossible to work or live with this person? Then this phrase may come in handy.

  • Je luistert niet naar me. (“You’re not listening to me.” )

Luisteren means “to listen.”

  • Het is een schande. (“It’s a disgrace.” )
  • Dat gaat jou niets aan. (“It’s none of your business.” )

If you want to say this in a harsher way, you can use Het gaat jou geen reet aan. The added reet is a less-polite way to say “butt” in Dutch, similar to “ass.” However, with the right tone and in the right context, you could also say this to friends as a joke.

Do you want to make clear that the other person really has done something wrong? Then you can choose from one of the following phrases:

  • Het is jouw schuld. (“It’s your fault.” )

This is a perfect way to blame someone if whatever happened is their fault (at least from your perspective).

  • Je hebt het verpest. (“You ruined it.” )

The verb verpesten means “ruin,” and this phrase makes perfectly clear that it’s the other person’s fault.

5. Describing How You Feel

Negative Verbs

You’ve spread your rage. Now let’s start talking about our feelings. Learn how to say “angry” in Dutch and how to express other feelings. Are you mad? Are you sad? Are you sick and tired of fighting? Let’s express it in Dutch.

When describing emotions in Dutch, the verb zijn (“to be” ) is crucial. So just say ik ben … (“I am …” ) and add the right adjective:

  • Teleurgesteld (“disappointed” )
  • Boos (“angry” )
  • Verdrietig (“sad” )
  • Moe (“tired” )
  • Uitgeput (“exhausted” )
  • Bang (“frightened” )
  • Nerveus (“nervous” )
  • Geschokt (“shocked” )
  • Geïrriteerd (“annoyed” )
  • Chagrijnig (“cranky” )

Another way to express your emotions is by saying ik voel me … (“I feel …”):

  • Ik voel me gekwetst. (“I feel hurt.” )
  • Ik voel me eenzaam. (“I feel lonely.” )
  • Ik voel me gefrustreerd. (“I feel frustrated.” )
  • Ik voel me verdrietig. (“I feel sad.” )
  • Ik voel me ellendig. (“I feel miserable.” )
  • Ik voel me somber. (“I feel gloomy.” )
  • Ik voel me verward. (“I feel confused.” )
    → Make sure you can express your feelings the way you want to. Visit our Top 21 Words for Negative Emotions vocabulary list with useful audio recordings to practice your pronunciation.

You can also express that you’ve had enough of the fight:

  • Ik ben het zat! (“I’m fed up with it!” )

Do you really hate fighting with the other person? Then just say:

  • Ik haat het! (“I hate it!” )

Are you in a peacemaking mood? Or are you simply too tired to keep on fighting? Then just say this phrase:

  • Ik wil niet meer ruziën. (“I don’t want to fight anymore.” )

Woman Trying to Make Up

“Enough is enough” (genoeg is genoeg). Sometimes it just takes one person to reflect, relax, and bring a (little) peace offering.

6. What to Do When You Annoy the Dutch

1- Relax and improve your mood.

Releasing your anger on someone may feel good sometimes, but it’s not the most productive way of expressing your frustration. Would you like to calm down and not let the anger get the best of you?

There are several ways to do this. First of all, relax and let the tension go away by taking a deep breath. Distance yourself from the heated situation, literally or figuratively. Take a walk or go for a run. Listen to some (relaxing) music. Or write your feelings down.

By doing the things above, you can take some time to reframe your thinking. It may even change your point of view. With a bit of space between you and the situation, you may even laugh about the Dutch directness (and rudeness) you experienced.

2- Make the Dutch happy again.

Dutch Flag with a Heart

Okay, you’ve angered some Dutchies. Would you like to make up again?

Here the Dutch directness comes in handy, as the Dutch will appreciate you for being straight. Make the Dutch happy again by apologizing in an honest and direct way (without being rude).

Need to break the tension? Make a joke (preferably about yourself). The Dutch will appreciate this, and they can (hopefully) laugh at the situation as well.

Did you go too far and are now in need of a more convincing apology? The Dutch love to receive free food, drinks, or stuff. So buy them a beer, some chocolate, or even flowers. They’ll appreciate the gesture.

7. How DutchPod101 Can Help You Learn More Dutch

In this guide, you’ve learned how to say that you’re angry in the Dutch language and picked up some mild Dutch curse words, Dutch swear words, and Dutch insults. You now know the perfect angry orders, questions, and blames. You also know how to express your feelings. In sum, you’ve learned how to get angry with the Dutch and how to make up again.

What’s your favorite phrase from this list? Let us know in the comments!

Would you like to learn other lessons to boost your Dutch? Visit DutchPod101, as it has plenty of useful and free resources to practice your grammar. You can also learn new words and hear their pronunciation with our vocabulary lists.

Do you want more? DutchPod101 also offers a premium service with personal one-on-one coaching: MyTeacher. Practice your Dutch with your private teacher and receive personalized assignments, feedback, and advice.

Happy Dutch learning!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Dutch

Essential Vocabulary for Life Events in Dutch

Thumbnail

What is the most defining moment you will face this year? From memories that you immortalize in a million photographs, to days you never wish to remember, one thing’s for certain: big life events change you. The great poet, Bukowski, said, “We are here to laugh at the odds and live our lives so well, that death will tremble to take us.” The older I get, the more I agree with him!

Talking about significant events in our lives is part of every person’s journey, regardless of creed or culture. If you’re planning to stay in Netherlands for more than a quick visit, you’re sure to need at least a few ‘life events’ phrases that you can use. After all, many of these are shared experiences, and it’s generally expected that we will show up with good manners and warm wishes.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch
Table of Contents

  1. Life Events
  2. Marriage Proposal Lines
  3. Talking About Age
  4. Conclusion

1. Life Events

Do you know how to say “Happy New Year” in Dutch? Well, the New Year is a pretty big deal that the whole world is in on! We celebrate until midnight, make mindful resolutions, and fill the night sky with the same happy words in hundreds of languages. No doubt, then, that you’ll want to know how to say it like a local!

Big life events are not all about fun times, though. Real life happens even when you’re traveling, and certain terminology will be very helpful to know. From talking about your new job to wishing your neighbors “Merry Christmas” in Dutch, here at DutchPod101, we’ve put together just the right vocabulary and phrases for you.

1- Birthday – verjaardag

If you’re like me, any excuse to bring out a pen and scribble a note is a good one. When there’s a birthday, even better: hello, handwriting!

Your Dutch friend will love hearing you wish them a “Happy birthday” in Dutch, but how much more will they appreciate a thoughtful written message? Whether you write it on their Facebook wall or buy a cute card, your effort in Dutch is sure to get them smiling! Write it like this:

Fijne verjaardag

Older Woman Blowing Out Candles on a Birthday Cake Surrounded by Friends.

Now that you know the words, I challenge you to put them to music and sing your own “Happy birthday” song in Dutch! It’s not impossible to figure out even more lyrics, once you start discovering the language from scratch.

2- Buy – kopen

If there’s a special occasion, you might want to buy somebody a gift. As long as you’ve checked out Dutch etiquette on gift-giving (do a Google search for this!), it will be a lovely gesture. If you’re not sure what to buy, how about the awesome and universally-appealing gift of language? That’s a gift that won’t stop giving!

Two Women at a Counter in a Bookstore, One Buying a Book

3- Retire – pensioneren

If you’re planning to expand your mind and retire in Netherlands, you can use this word to tell people why you seem to be on a perpetual vacation!

Retirement is also a great time to learn a new language, don’t you think? And you don’t have to do it alone! These days it’s possible to connect to a vibrant learning community at the click of a button. The added benefit of a Daily Dose of Language is that it keeps your brain cells alive and curious about the world. After all, it’s never too late to realize those long-ignored dreams of traveling the globe…

4- Graduation – afstuderen

When attending a graduation ceremony in Netherlands, be prepared for a lot of formal language! It will be a great opportunity to listen carefully and see if you can pick up differences from the everyday Dutch you hear.

Lecturer or University Dean Congratulating and Handing Over Graduation Certificate to a Young Man on Graduation Day.

5- Promotion – promotie

Next to vacation time, receiving a promotion is the one career highlight almost everyone looks forward to. And why wouldn’t you? Sure, it means more responsibility, but it also means more money and benefits and – the part I love most – a change of scenery! Even something as simple as looking out a new office window would boost my mood.

6- Anniversary – gedenkdag

Some anniversaries we anticipate with excitement, others with apprehension. They are days marking significant events in our lives that can be shared with just one person, or with a whole nation. Whether it’s a special day for you and a loved one, or for someone else you know, this word is crucial to know if you want to wish them a happy anniversary in Dutch.

7- Funeral – begrafenis

We tend to be uncomfortable talking about funerals in the west, but it’s an important conversation for families to have. Around the world, there are many different customs and rituals for saying goodbye to deceased loved ones – some vastly different to our own. When traveling in Netherlands, if you happen to find yourself the unwitting observer of a funeral, take a quiet moment to appreciate the cultural ethos; even this can be an enriching experience for you.

8- Travel – reizen

Travel – my favorite thing to do! Everything about the experience is thrilling and the best cure for boredom, depression, and uncertainty about your future. You will surely be forever changed, fellow traveler! But you already know this, don’t you? Well, now that you’re on the road to total Dutch immersion, I hope you’ve downloaded our IOS apps and have your Nook Book handy to keep yourself entertained on those long bus rides.

Young Female Tourist with a Backpack Taking a Photo of the Arc de Triomphe

9- Graduate – afstuderen

If you have yet to graduate from university, will you be job-hunting in Netherlands afterward? Forward-looking companies sometimes recruit talented students who are still in their final year. Of course, you could also do your final year abroad as an international student – an amazing experience if you’d love to be intellectually challenged and make a rainbow of foreign friends!

10- Wedding – trouwerij

One of the most-loved traditions that humans have thought up, which you’ll encounter anywhere in the world, is a wedding. With all that romance in the air and months spent on preparations, a wedding is typically a feel-good affair. Two people pledge their eternal love to each other, ladies cry, single men look around for potential partners, and everybody has a happy day of merrymaking.

Ah, but how diverse we are in our expression of love! You will find more wedding traditions around the world than you can possibly imagine. From reciting love quotes to marrying a tree, the options leave no excuse to be boring!

Married Couple During Reception, Sitting at Their Table While a Young Man Gives a Wedding Speech

11- Move – verhuizen

I love Netherlands, but I’m a nomad and tend to move around a lot, even within one country. What are the biggest emotions you typically feel when moving house? The experts say moving is a highly stressful event, but I think that depends on the circumstances. Transitional periods in our lives are physically and mentally demanding, but changing your environment is also an exciting adventure that promises new tomorrows!

12- Be born – geboren

I was not born in 1993, nor was I born in Asia. I was born in the same year as Aishwarya Rai, Akon, and Monica Lewinsky, and on the same continent as Freddy Mercury. When and where were you born? More importantly – can you say it in Dutch?

13- Get a job – een baan vinden

The thought of looking for a job in a new country can be daunting, but English speakers are in great demand in Netherlands – you just have to do some research, make a few friends and get out there! Also, arming yourself with a few Dutch introductions that you can both say and write will give you a confidence boost. For example, can you write your name in Dutch?

Group of People in Gear that Represent a Number of Occupations.

14- Die – sterven

Death is a universal experience and the final curtain on all other life events. How important is it, then, to fully live before we die? If all you have is a passport, a bucket list, and a willingness to learn some lingo, you can manifest those dreams!

15- Home – huis

If home is where the heart is, then my home is on a jungle island completely surrounded by the turquoise ocean. Right now, though, home is an isolation room with a view of half a dry palm tree and a tangle of telephone wires.

If you’re traveling to Netherlands for an extended stay, you’ll soon be moving into a new home quite unlike anything you’ve experienced before!

Large, Double-Story House with Lit Windows.

16- Job – baan

What job do you do? Does it allow you much time for travel, or for working on this fascinating language that has (so rightfully) grabbed your attention? Whatever your job, you are no doubt contributing to society in a unique way. If you’re doing what you love, you’re already on the road to your dream. If not, just remember that every single task is one more skill to add to your arsenal. With that attitude, your dream job is coming!

17- Birth – geboorte

Random question: do you know the birth rate of Netherlands?

If you’re lucky enough to be invited to see a friend’s baby just after they are born, you’ll have all my respect and all my envy. There is nothing cuter! Depending on which part of the country you’re in, you may find yourself bearing witness to some pretty unexpected birth customs. Enjoy this privilege!

Crying Newborn Baby Held By a Doctor or Nurse in a Hospital Theatre

18- Engaged – verloven

EE Cummings said, “Lovers alone wear sunlight,” and I think that’s most true at the moment she says “yes.” Getting engaged is something young girls dream of with stars in their eyes, and it truly is a magical experience – from the proposal, to wearing an engagement ring, to the big reveal!

In the world of Instagram, there’s no end to the antics as imaginative couples try more and more outrageous ways to share their engagement with the world. I love an airport flashmob, myself, but I’d rather be proposed to on a secluded beach – salt, sand, and all!

Engagement customs around the world vary greatly, and Netherlands is no exception when it comes to interesting traditions. Learning their unique romantic ways will inspire you for when your turn comes.

Speaking of romance, do you know how to say “Happy Valentine’s Day” in Dutch?

19- Marry – trouwen

The one you marry will be the gem on a shore full of pebbles. They will be the one who truly mirrors your affection, shares your visions for the future, and wants all of you – the good, the bad and the inexplicable.

From thinking up a one-of-a-kind wedding, to having children, to growing old together, finding a twin flame to share life with is quite an accomplishment! Speaking of which…

2. Marriage Proposal Lines

Marriage Proposal Lines

Ah, that heart-stopping moment when your true love gets down on one knee to ask for your hand in marriage, breathlessly hoping that you’ll say “Yes!” If you haven’t experienced that – well, it feels pretty darn good, is all I can say! If you’re the one doing the asking, though, you’ve probably had weeks of insomnia agonizing over the perfect time, location and words to use.

Man on His Knee Proposing to a Woman on a Bridge.

How much more care should be taken if your love is from a different culture to yours? Well, by now you know her so well, that most of it should be easy to figure out. As long as you’ve considered her personal commitment to tradition, all you really need is a few words from the heart. Are you brave enough to say them in Dutch?

3. Talking About Age

Talking about Age

Part of the wonder of learning a new language is having the ability to strike up simple conversations with strangers. Asking about age in this context feels natural, as your intention is to practice friendly phrases – just be mindful of their point of view!

When I was 22, I loved being asked my age. Nowadays, if someone asks, I say, “Well, I’ve just started my fifth cat life.” Let them ponder that for a while.

In Netherlands, it’s generally not desirable to ask an older woman her age for no good reason, but chatting about age with your peers is perfectly normal. Besides, you have to mention your birthday if you want to be thrown a birthday party!

4. Conclusion

Well, there you have it! With so many great new Dutch phrases to wish people with, can you think of someone who has a big event coming up? If you want to get even more creative, DutchPod101 has much to inspire you with – come and check it out! Here’s just some of what we have on offer at DutchPod101:

  • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Dutch with our basic online course by creating a lifetime account – for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Dutch dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about DutchPod101…!
  • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
  • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters, as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. You can have your very own Dutch teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to – what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
  • Start Where You Are: You don’t know a single Dutch word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Dutch level, at your own pace, in your own time, in your own place!

Learning a new language can only enrich your life, and could even open doors towards great opportunities! So don’t wonder if you’ll regret enrolling in DutchPod101. It’s the most fun, easy way to learn Dutch.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

Pasan: Celebrating Easter Monday in the Netherlands

In the Netherlands, Easter Monday is a public holiday, celebrated just as much as—if not more than—Easter Sunday. The Dutch celebrate this major religious holiday with a range of fun and adventurous traditions, some of which you may be familiar with!

In this article, you’ll learn about Easter in the Netherlands, how it’s celebrated, and gain some new vocabulary while you’re at it. Let’s get started.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

1. What is Easter Monday?

On Easter, Christians celebrate the Resurrection of Jesus three days after his crucifixion. According to Christian belief, he died to take on the sins of the world and then resurrected to prove his triumph over death.

Easter Monday is the day following the actual Easter holiday. In the Netherlands, Easter Monday is a continued celebration of Easter Sunday, with lots of fun and unique traditions, beginning on Carnival Day, before Lent.

2. When is Easter Monday in the Netherlands?

A Calendar Marking Monday

The date of Easter Monday varies from year to year. For your convenience, here’s a list of this holiday’s date for the next ten years.

  • 2020: April 13
  • 2021: April 5
  • 2022: April 18
  • 2023: April 10
  • 2024: April 1
  • 2025: April 21
  • 2026: April 6
  • 2027: March 29
  • 2028: April 17
  • 2029: April 2

3. Easter Celebrations in the Netherlands

Painted Easter Eggs with Spring Flowers

Aside from the holiday’s religious meaning, family (familie) is a major aspect of how people in the Netherlands celebrate Easter. Children enjoy going on an Easter egg (paasei) hunt, indulging in sweet treats, and painting their own Easter eggs, much like they do in the United States. On Easter Monday, children also participate in other egg-related games; one such game is an egg-cracking competition, also called an eiertikken contest.

Entire families or groups of friends may also have a good time going to the beach (strand) or out shopping (winkelen) for Easter deals. Easter markets in the Netherlands often sell chocolates, Easter eggs, and paint sets for children to use for egg decorating.

Dutch Easter traditions always involve a large lunch (lunchen) with friends and family. Easter food in the Netherlands is typically prepared on Easter Sunday, and leftovers are eaten on Easter Monday. Some of the most common foods include various types of bread and pastries, smoked fish, and certain breakfast items. The Dutch often grace the Easter brunch table with decorated willow branches.

Other popular Easter traditions in the Netherlands include burning bonfires, playing sports, going to amusement parks, riding bikes—basically anything that involves enjoying the great outdoors in early spring!

4. From Holland to Italy

Did you know that the Easter flowers in St. Peter’s Square in Rome are provided by Holland?

Each year at the end of his Easter speech, the Pope gives Holland a little extra attention for this reason. He says, “Thank you for the flowers,” in broken Dutch!

5. Essential Easter Monday Vocabulary

A Sandy Beach

Ready to review some of the vocabulary words from this article? Here’s a list of the most important vocabulary for Easter Monday!

  • Maandag (n) — “Monday”
  • Strand (n) — “Beach”
  • Pasen (n) — “Easter”
  • Druk (adj) — “Crowded”
  • Festival (n) — “Festival”
  • Familie (n) — “Family”
  • Winkelen (n) — “Shopping”
  • Amsterdam (pr. n) — “Amsterdam”
  • Lunchen (n) — “Lunch”
  • Paasei (n) — “Easter egg”
  • Vrije (adj) — “Free”

To hear the pronunciation of each word, and to read them alongside relevant images, be sure to visit our Dutch Easter Monday vocabulary list!

Final Thoughts

We hope you enjoyed learning about Easter Monday in Dutch culture with us, and that you were able to take away some valuable information.

Do you celebrate Easter in your country? If so, are traditions there similar or pretty different from those in the Netherlands? We look forward to hearing from you in the comments!

If you want to learn even more about Dutch culture and holidays, DutchPod101.com has you covered:

Whatever your reasons for wanting to learn the Dutch language or immerse yourself in the culture, know that DutchPod101.com is the best way to expand your knowledge and improve your skills. With tons of fun and effective lessons for learners at every level, there’s something for everyone.

Create your free lifetime account today, and start learning with us. 🙂

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Dutch

The Dutch Calendar: Talking About Dates in Dutch

Thumbnail

Did you know there are many different types of calendars?

As you probably know – a calendar is a system of organizing days in weeks and months for specific purposes, according to Wikipedia.

Worldwide, most countries use the Gregorian calendar. Some just work on the same framework, meaning that time is divided into units based on the earth’s movement around the sun – the “solar calendar”. Other calendars keep time by observing the moon’s movements, a combination of the moon and the sun’s movements, and seasons.

Through DutchPod101, you can learn all about this and so much more! Our themed, culturally relevant lessons are skillfully designed so you can do your planning perfectly for a holiday or a date.

Having a good plan for a visit or a trip is like studying well for an exam. You’re just so much better prepared! For that, you could well need specific phrases to plan around appointments and such, especially on business trips. Make sure to use the charts we provide here with the days of the week in Dutch, as well as the months in Dutch to navigate your way as you plan. Great resources!

Also – always remember to have fun!

Table of Contents

  1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Dutch?
  2. Talking About your Plans
  3. Can DutchPod101 Help You In Other Ways Too?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Dutch

1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Dutch?

Days of the Week

Well, that’s not a difficult question to answer. No matter why you’re travelling, it would be best to at least know the names of days and months in Dutch. You don’t want to miss your flight or an appointment because you confused “vrijdag” (Friday) with “zaterdag” (Saturday)! Or maybe you planned a holiday for “juli” (July), but you booked a flight for “juni” (June) by accident!

Avoid this confusion by learning the Dutch calendar before you leave.

Now, as promised, the 15 phrases to help you make and discuss plans.

2. Talking About your Plans

Months of the Year

Perhaps you’re working in Netherlands, or maybe you’re enjoying a prolonged holiday. Fabulous! Memorize these phrases so you can be sure to successfully negotiate meetings, appointments, dates, events, the list goes on!

1. Wat ga je dit weekend doen?

“What are you doing this weekend?”

This question is usually a preamble to inviting someone somewhere. Given that it’s over the weekend, it probably means a casual get-together or another social event. (But not necessarily! A manager or boss could also ask this for entirely different reasons.)

It’s a handy phrase to know when you’ve made Dutch or expat friends in the country. Or, be the one doing the inviting. Then train your ear to learn the following phrases so you can understand the response.

2. Ik ga dit weekend reis.

“I am traveling this weekend.”

This could be a reply if you’re not available because you’re doing other fun stuff.

No matter why you are visiting Netherlands, do take the time to explore the country! It’s beautiful and it has so many wonderful, interesting spots ready to be visited.

Couple at booking in Desk

3. Ik ben van plan om thuis te blijven.

“I am planning to stay at home.”

Maybe you feel unwell, but don’t want to give too much information? Or maybe you have work to do? Perhaps you just need some quiet gardening time…it doesn’t matter. This response is polite and honest without oversharing.

It could also be a slightly open-ended response, depending on how you deliver it. Because hey, being home could still mean your plans are flexible, right?

That said – depending on your relationship with the inviter, nuances like these will probably not be so apparent in a foreign culture. So, best to use this excuse for declining an invitation only if you are truly set on staying in.

Woman Doing Gardening

4. Dit weekend heb ik het druk.

“This week I am busy.”

Another polite phrase that gives a reason for declining an invitation but without oversharing details.

Don’t decline too many invitations, though! You don’t want people to think that you’re too busy to hang out with them. They will stop inviting you out, and you know how the saying goes – all work and no play makes Jack a dull boy…! Being social is good for the soul.

5. Ik ben morgen vrij.

“I am free tomorrow.”

Yay! Perhaps you were approached by that person and they asked about your availability for a date. This would be a fine reply. Not too eager, but still indicating that you’re interested.

Or maybe you’re just replying to a colleague or manager’s request for a meeting. Polite, honest and clear.

Alternatively, you’re just busy right now, and plans are not going the way they were…well, planned. Compromise is a lovely thing! And this phrase sounds just like that.

Use it to indicate that you want to accommodate an invitation or the inviter’s plans, despite your current unavailability. Only if you are really free, of course.

6. Kunnen we dit opnieuw plannen?

“Can we reschedule this?”

So, life happened and you are unable to meet obligations or attend a planned meeting. This is a suitable question to ask if you wish to indicate your willingness to still engage with whatever is on the table.

Obviously you should (ideally) not ask to reschedule a party or big meeting! (Unless you’re the boss or it’s your own party, of course.) But if there’s reasonable wiggle room regarding arrangements, then this one’s your question.

Business Man Sitting with Schedule

7. Aan het eind van de maand heb ik genoeg tijd.

“I will have enough time at the end of the month.”

A go-to phrase when events or activities are likely to take up a lot of your time, such as going away for a weekend, spending the day at a local market, or writing your manager’s quarterly report (with 20 flow-charts in Powerpoint) – anything that won’t only take an hour or two.

8. Welke tijd komt het beste bij je uit?

“When is the best time that suits you?”

Remember phrase #5? That was a possible reply to this question. Asked by your crush, very possibly! Or, it could be asked by any other person for any other reason, doesn’t matter.

If this is addressed to you, it usually means that the person respects your time and schedule, which is a good thing. It probably also means that their own schedule is flexible, another good thing.

This is also a polite question to ask when a manager or senior colleague wants to meet with you. Let them decide on the time, and be as accommodating as possible. This attitude shows respect for seniority – good for career building. (Within reason, of course. You don’t need to postpone your wedding or your paid-up holiday to Australia because your manager wants to see you.)

Screen Tablet Hotel

9. Is dit een goede datum voor je?

“Is this date OK with you?”

But – if the other party insists that you choose a time for a meeting, appointment, or date etc., then do so! Respond with this nice, somewhat casual question that leaves space for negotiation, but only needs a simple reply.

Suitable for friends, and casual acquaintances and colleagues.

10. Ben je op die dag beschikbaar?

“Are you available on that day?”

This is the a-bit-more-formal version of the previous question. Again, it has room for negotiation, but only needs a simple response – nice and neat!

Maybe this is the go-to question when you’re addressing your seniors at work, or a person much older than you.

11. Kunnen we het zo snel mogelijk doen?

“Can we do it as soon as possible?”

This question has an urgency to it that should preferably be responded to with the same. A simple reply will be good – yes or no. Less negotiable, this is still polite because it’s a question that gives you a choice.

But stand ready with one of the phrases in this article to help tie down a time and date!

Couple Getting Engaged on a Bridge

12. Ik ben elke avond beschikbaar.

“I’m available every evening”

If you’re going to reply with this phrase, context is everything.

– If it’s your manager asking you to put in a bit of overtime, and you are available to – great reply! When deadlines are tight and everybody is stressing, your willingness to go the extra mile can only improve your relationship with your boss.

(Still, no need to be a doormat! If you get asked to work overtime too often, or if everyone else is goofing around while you have to graft, then re-evaluate the situation. And if you feel you’re being exploited a bit, don’t stress! Equip yourself with the diplomatic, yet assertive responses right in this article.)

– If it’s an old friend or longtime significant other asking to hang out – good reply. You know one another and appearances don’t matter any longer.

– If it’s a new crush who just asked when you’d be available for a date – stop. Not such a great reply. Tone down a bit! “Interested but not overly eager” is what you’re going for here.

Refer back to response #5, or use a counter-question, such as #1. Whatever suits you.

But if they – or anyone else – invite you to scale the Himalayas with them, then the next phrase will probably be the only sane response!

Mountaineer in Snow

13. Ik moet dit ruim van tevoren plannen.

“I need to plan this well in advance.”

So, as said under #9, perhaps you’re invited to join someone conquer the Himalayas.

Or your company manager wants you to plan the Party that Tops All Year-End Parties Forever.

Simply – if you get asked to do something that you know will need a lot of thorough planning, this is a good phrase to respond with.

It’s an assertive phrase that demonstrates two things regarding your attitude:

a) That you know your own abilities, and respect your own schedule.
b) That your respect other people’s time and schedule too.

Then just be sure to actually do that planning well in advance!

14. We moeten een andere datum vinden

“We need to find another date.”

So, you’re in negotiations regarding a date.

This is an assertive statement that should probably not be used with a “My way or the highway” attitude.

That stuff only works in the movies – think sharp-tongued Samuel L. Jackson. Or fierce Kristen Stewart. Yea, they can be scary, so tone down that tone.

Also, be mindful that fickle people who change plans all the time don’t keep friends! Taking others’ needs into consideration, while simultaneously having your way is a delicate art that takes proper cultivation. Use this phrase sparingly – we have better ones here to negotiate with.

Rock Concert Hands in the Air

Of course, if your planned trip to the dentist falls on the same day as the only Billie Eilish concert close by…well, priorities are priorities. Feel free to call the dentist with this phrase. Or even better, use the next one.

15. Op die dag kan ik niet.

“I cannot do it on that day.”

This is the low-key-but-still-firm cousin of the previous phrase. You’re stating a personal fact, and depending on your tone, this can be as non-negotiable as you prefer.

Again, only use this when you really mean it, if you’re visiting Netherlands or any other foreign country.

So, that’s it, folks! Which phrase did you find the most helpful? Let us know in the comments!

3. Can DutchPod101 Help You In Other Ways Too?

Numbers

Well yes, of course!

We think you will find these phrases easy to use when talking about dates and months in Dutch. But knowing how to employ them properly could help you avoid sticky situations!

DutchPod101 is uniquely geared to help you with this and so much more.

This InnovativeLanguage.com initiative is one of many online language-learning courses. With us, you’ll find it easy and fun to learn a new language, and here are a few reasons why:

  • Immediately upon enrollment, you’ll receive hundreds of well-designed lessons to get you going.
  • Watch superb recordings of native Dutch speakers in cool slide-shows – the easy way to practice till you sound just like a native speaker yourself!
  • Also immediately upon enrollment, you’ll get access to a huge library of free resources! These include extensive, theme-based Vocabulary Lists and a Word of the Day List (For free, hot bargains!) These alone are sure to give your vocab-learning boxing gloves.
  • You’ll also immediately be able to use an excellent and free Dutch online dictionary. Necessary for quick, handy translations, no matter where you find yourself.
  • For the serious learner, there are numerous enrollment upgrades available, one of which offers you a personal, online Dutch host. Allow us to hold your hand and support you in your learning!

If you’re serious about mastering Dutch easily yet correctly, DutchPod101 is definitely one of, if not the best, online language learning platforms available. Talking about your plans or dates in Dutch need not ever spoil your stay.

So, hurry up—enroll today!

Learn How to Talk About Your Family in Dutch

Thumbnail

Did you know that only some reptiles and birds don’t parent their offspring? Except for crocodiles, all reptiles (and one family of bird species called megapodes) hatch from eggs and grow up alone, without any family.

The rest of us need family if we are to survive and thrive – humans and animals alike!

At DutchPod101, we know how important family is. Therefore, we take care to teach you all the important vocabulary and phrases pertaining to family.

Table of Contents

  1. Why Is It Important to Know Dutch Vocabulary about Family?
  2. Learn a New Culture? Learn its Family Vocab first
  3. How DutchPod101 Can Help You Learn Dutch Family Terms

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Dutch

1. Why Is It Important to Know Dutch Vocabulary about Family?

Lioness with Cub

Well, if you’re serious about studying any new language, then learning about the most important social unit in Dutch culture would be a crucial part of your education.

What is family, though? Strictly speaking, it’s a group of people who live together and are supposed to take care of one another. Some of them are genetically linked.

Family isn’t just about who we’re related to by blood, of course. It’s also one of the main influences in shaping every child’s life.

Family is Important for Children’s Healthy Development

Phrases Parents Say

Family is the single most important influence in a child’s life. Children depend on parents and family to protect them and provide for their needs from the day they were born.

Primary caregivers, which usually comprise parents and family, form a child’s first relationships. They are a child’s first teachers and are role models that show kids how to act and experience the world around them.

By nurturing and teaching children during their early years, families play an important role in making sure children are ready to learn when they enter school.

Families Can Take All Shapes and Sizes

However, the way families are put together is by no means standard.

Mom and Daughter

Single-parent and same-gender households have become a new norm the past few decades, and there’s no shame in this. When there is love, connection and proper care, a child can thrive anywhere.

Everyone also knows that sometimes friends can become like family and remain with us for life, because it’s all about human connection.

After all, we share many commonalities simply because we’re human, and we are programmed to connect with one another and belong to a group. This is very important for our well-being and survival.

It’s All About Feeling Connected

As John Northman, a psychologist from Buffalo, NY, told WebMD – feeling connected to others contributes to mental as well as physical health.

He pointed out that when people feel connected, they feel better physically, and they’re also less likely to feel depressed.

Couples Chatting

Or, if they do feel depressed, they’d be in a better position to get out of it when they feel they are connecting with others. This is because they would be psychologically supported too, Northman said.

There has even been some links drawn between addiction and feeling disconnected from others. According to an article in Psychology Today, research indicates that addiction is not solely a substance disorder, but also affected by people feeling insecurely attached to others.

It showed that securely attached individuals tend to feel comfortable in and enjoy life, while insecurely attached people typically struggle to fit in and connect.

2. Learn a New Culture? Learn its Family Vocab first

So, it’s clear that for most of us, family is our entry point into connection and belonging. This is true of every culture, so in every country, family takes prominence.

For this reason, DutchPod101 offers culturally-relevant lessons that will equip you well to understand families in Netherlands.

Here are some of the most important Dutch vocabulary and quotes about family and parenting!

A) Dutch Family Vocabulary

Let’s start with the basic vocabulary. Without this collection of words, you’ll have a hard time describing any member of your family at all.

Family Terms
Family
familie
Great grandfather
overgrootvader
Mother
moeder
Grandmother
grootmoeder
Father
vader
Grandfather
grootvader
Wife
vrouw
Grandchild
kleinkind
Husband
echtgenoot
Granddaughter
kleindochter
Parent
ouder
Grandson
kleinzoon
Child
kind
Aunt
tante
Daughter
dochter
Uncle
oom
Sister
zus
Niece
nicht
Brother
broer
Nephew
neef
Younger sister
jongere zus
Younger brother
jongere broer
Older brother
oudere broer
Great grandmother
overgrootmoeder
Cousin
nicht
Mother-in-law
schoonmoeder
Father-in-law
schoonvader
Sister-in-law
schoonzuster
Brother-in-law
zwager
Partner
partner

Family of Three

B) Quotes About Family

Dutch Family Quotes

One of the ways to improve your Dutch language skills is by memorizing quotes from books, or poems.

Either source some from Dutch literature, or make use of ours!

Je kiest je gezin niet zelf. Ze zijn Gods geschenk aan jou, als wat jij voor hen bent.

“You don’t choose your family. They are God’s gift to you, as you are to them.” – Desmond Tutu

Familie is niet een belangrijk ding. Het is alles.

“Family is not an important thing. It’s everything.” – Michael J. Fox

Familie betekent dat niemand wordt achtergelaten of vergeten.

“Family means no one gets left behind or forgotten.” – David Ogden Stiers

Mijn familie is mijn kracht en mijn zwakte.

“My family is my strength and my weakness.” – Aishwarya Rai

Het gezin is een van de meesterwerken van de natuur.

“The family is one of nature’s masterpieces.” – George Santayana

Wanneer er problemen komen , is het je familie die je steunt.

“When trouble comes, it’s your family that supports you.” – Guy Lafleur

Het gezin is de eerste essentiële bouwsteen van de menselijke samenleving.

“The family is the first essential cell of human society.” – Pope John XXIII

Er bestaat niet zoiets als plezier voor het hele gezin.

“There is no such thing as fun for the whole family.” – Jerry Seinfeld

Je moet je eer verdedigen. En je familie.

“You have to defend your honor. And your family.” – Suzanne Vega

Alle gelukkige gezinnen lijken op elkaar; elk ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen manier.

“All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way.” – Leo Tolstoy

C) Test Your Knowledge!

Do you feel you have learned a lot in this blog? Let’s quickly test that!

In the table below, match the Dutch vocabulary on the left with the definition of the relative in the right column.

MY RELATIVES
Relative Name Definition
1. familie a. My male child
2. moeder b. My older male sibling
3. vader c. My female sibling
4. vrouw d. My child’s child
5. echtgenoot e. My child’s female child
6. ouder f. My female parent
7. kind g. My grandparent’s mother
8. dochter h. Mother to one of my parents
9. zoon i. Relatives
10. zus j. My female child
11. broer k. My younger male sibling
12. jongere zus l. Male spouse
13. jongere broer m. The father of one of my parents
14. oudere broer n. My child’s male child
15. overgrootmoeder o. My children’s father or mother
16. overgrootvader p. The sister of one of my parents
17. grootmoeder q. The brother of one of my parents
18. grootvader r. My male parent
19. kleinkind s. My sibling’s female child
20. kleindochter t. My sibling’s male child
21. kleinzoon u. My male sibling
22. tante v. My parents’ sibling’s child
23. oom w. Female spouse
24. nicht x. The grandfather of one of my parents
25. neef y. The person I am a parent to
26. nicht z. My younger female sibling

How did it go? Don’t worry if you had trouble with it – you’ll get there! With a bit of practice, and our help at DutchPod101, you’ll soon have these family terms under the belt.

Family Shopping

3. How DutchPod101 Can Help You Learn Dutch Family Terms

We hope that we helped you expand your family in Dutch vocabulary!

DutchPod101, with its innovative online learning system, stands out among online learning platforms to help you master Dutch easily.

Our lessons are tailored not only to increase your language skills, but to also inform you of Dutch culture, including the Dutch family structure.

When you sign up, you will get instant access to tools like:

1 – An extensive vocabulary list, regularly updated
2 – A new Dutch word to learn every day
3 – Quick access to the Dutch Key Phrase List
4 – A free Dutch online dictionary
5 – The excellent 100 Core Dutch Word List
6 – An almost limitless Lesson Library for learners of all levels

Further speed up your learning with the help of a personal tutor, who will first assess your current Dutch language abilities to personalize your training and tailor it to your needs.

Hard work always pays off, and to help you in this, DutchPod101 will be there every step of the way toward your Dutch mastery!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Dutch

Answers: 1.i. 2.f. 3.r. 4.w. 5.l. 6.o. 7.y. 8.j. 9.a. 10.c. 11.u. 12.z. 13.k. 14.b. 15.g 16.x. 17.h. 18.m. 19.d. 20.e. 21.n. 22.p. 23.q. 24.s. 25.t. 26.v.