Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Hallo! Hello and welcome to Dutch Survival Phrases brought to you by DutchPod101.com, this course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to the Netherlands. You will be surprised at how far a little Dutch will go.
Now, before we jump in, remember to stop by DutchPod101.com and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Lesson focus

In the previous lesson, we covered how to ask, "How do you say this in Dutch?" (Hoe zeg je dit in het Nederlands...?) Do you remember? Since we don't want you to be caught off guard in any kind of situation in the Netherlands, we are going to introduce a new phrase that is very important to help you focus your skills, not on the sounds, but on the writing. So let's start this new lesson.
In Dutch, "Please write that down" is Kunt u het opschrijven alstublieft?
Let's break it down by syllable: Kunt u het op-schrijv-en als-tu-blieft.
Now Let's hear it once again: Kunt u het opschrijven alstublieft.
We begin the sentence with Kunt u, which means, "Could you."
This is followed by het, which is, "it."
Next up in our phrase, is the verb opschrijven, which means, "to write down."
Let's break this verb down by syllable and hear it one more time: Op-schrij-ven.
Opschrijven.
We end the sentence with "please" (alstublieft).
So to recap here, we have Kunt u het opschrijven alstublieft?
Literally, this means, "Please write it down."
Next, we have another way to express the same meaning.
Kunt u het voor me opschrijven alstublieft? ("Please write that down for me.")
Let's break it down by syllable: Kunt u het voor me op-schrij-ven als-tu-blieft?
Now Let's hear it once again: Kunt u het voor me opschrijven alstublieft?
The only thing that changes in this sentence is adding voor me, which can be literally translated as, "for me."
Voor me.
So we have Kunt u het voor me opschrijven alstublieft? ("Please write it down for me.")
Once you have the written words, you may find that you have no idea how to pronounce them.
In Dutch, "How do you pronounce this?" is Hoe spreek je dit uit?
You can say this while pointing at the word.
Let's break it down by syllable: Hoe spreek je dit uit?
Now let's hear it one more time: Hoe spreek je dit uit?
The first word hoe, means, "how."
Let's repeat this word. Hoe and hoe.
Then we find the two words, spreek and uit.
They both make the complete verb Uitspreken, which is, "to pronounce."
Next, we have je, meaning, "you," and finally, we have dit, meaning, "this."
To recap, the whole question is Hoe spreek je dit uit?
If you would like someone to write something down for you but you don't have a piece of paper or a pen, you can ask, "Do you have pen and paper, sir?"
In Dutch, it is Heeft u pen en papier meneer?
Let's break it down by syllable: Heeft u pen en pa-pier me-neer?
Now Let's hear it once again: Heeft u pen en papier meneer?
The first two words, heeft u are familiar to you and mean, "Do you have."
Heeft u.
Next, we have pen, meaning, "pen."
Pen.
Then we have en, which is, "and."
En.
Next, we have papier ("paper").
Pa-pier.
Papier.
Finally, we have meneer, which you already know is, "sir."
Let's now say the whole sentence once again: Heeft u pen en papier meneer?
If you want to ask a lady if she has pen and paper, remember to substitute meneer with mevrouw.
So the question, "Do you have pen and paper, ma'am?" would be: Heeft u pen en papier mevrouw?

Outro

Okay, to close out this lesson, we'd like you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying it aloud. You have a few seconds before I give you the answer, so good luck, that also means “good luck” in Dutch.
"Please write it down." - Kunt u het opschrijven alstublieft.
Kunt u het opschrijven alstublieft.
Kunt u het opschrijven alstublieft.
"Please write it down for me." - Kunt u het voor me opschrijven alstublieft?
Kunt u het voor me opschrijven alstublieft?
Kunt u het voor me opschrijven alstublieft?
"How do you pronounce this?" - Hoe spreek je dit uit?
Hoe spreek je dit uit?
Hoe spreek je dit uit?
"Do you have pen and paper, sir?" - Heeft u pen en papier meneer?
Heeft u pen en papier meneer?
Heeft u pen en papier meneer?
"Do you have pen and paper, ma'am?" - Heeft u pen en papier mevrouw?
Heeft u pen en papier mevrouw?
Heeft u pen en papier mevrouw?
All right, that's going to do it for today. Remember to stop by DutchPod101.com and pick up the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. Tot ziens!

Comments

Hide